Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MSI MPG Z490 GAMING CARBON WIFI Bedienungsanleitung

MSI MPG Z490 GAMING CARBON WIFI Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MPG Z490 GAMING CARBON WIFI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI®
MPG Z490 GAMING CARBON
WIFI
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI®
MPG Z490 GAMING CARBON WIFI
Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung
bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche
Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie
auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem
Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code
mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d'avoir choisi la carte mère MSI®
MPG Z490 GAMING
WIFI. Ce manuel fournit une rapide présentation avec
CARBON
des illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre
ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines
étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre
téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien
en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI®
MPG Z490
GAMING CARBON
WIFI. В этом разделе представлена информация,
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра видео,
необходимо открыть соответствующую ссылку в веб-браузере
на вашем телефоне или планшете. Вы также можете выполнить
переход по ссылке, путем сканирования QR-кода.
I
Quick Start

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MSI MPG Z490 GAMING CARBON WIFI

  • Seite 1 Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® MPG Z490 GAMING WIFI. Ce manuel fournit une rapide présentation avec CARBON des illustrations explicatives qui vous aideront à...
  • Seite 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора ⚽ https://youtu.be/4ce91YC3Oww Quick Start...
  • Seite 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 ⚽ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2 Quick Start...
  • Seite 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1...
  • Seite 5 Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ Установка материнской платы ⚽ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Torque: 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in Quick Start...
  • Seite 6 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ Подключение разъемов питания ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 CPU_PWR2 Quick Start...
  • Seite 7 Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA ⚽ http://youtu.be/RZsMpqxythc Quick Start...
  • Seite 8 Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты ⚽ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A VIII Quick Start...
  • Seite 9 Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств Quick Start...
  • Seite 10: Power On/ Einschalten/ Mettre Sous-Tension/ Включение Питания

    Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Contents Safety Information ....................3 Specifications ......................4 JCORSAIR1 Connector Specification ..............9 Package contents ....................10 Rear I/O Panel ..................... 11 LAN Port LED Status Table .................. 11 Audio Ports Configuration ..................11 Realtek Audio Console ..................12 Installing Antennas ....................14 Overview of Components ..................
  • Seite 12 Installing Drivers ....................33 Installing Utilities ....................33 UEFI BIOS ......................34 BIOS Setup ......................35 Entering BIOS Setup ..................... 35 Resetting BIOS ...................... 36 Updating BIOS ....................... 36 EZ Mode ........................ 38 Advanced Mode ....................41 OC Menu........................ 42 Contents...
  • Seite 13: Safety Information

    Safety Information ∙ The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. ∙ Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Seite 14: Specifications

    ∙ Supports Dual-Channel mode ∙ Supports non-ECC, un-buffered memory ∙ Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ∙ 3x PCIe 3.0 x16 slots*, support x16/ x0/ x4 or x8/ x8/ x4 mode Expansion Slot ∙...
  • Seite 15 ** SATA5 & SATA6 will be unavailable when installing M.2 SSD in the M2_2 slot. *** Before using Intel® Optane™ memory modules, please ensure that you have updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website. Intel® Z490 Chipset ∙...
  • Seite 16 Continued from previous page Intel® AX201 ∙ The Wireless module is pre-installed in the M.2 (Key-E) slot ∙ Supports MU-MIMO TX/RX, 2.4GHz/ 5GHz (160MHz) up to Wireless LAN & 2.4Gbps Bluetooth ® ∙ Supports 802.11ac ∙ WiFi 6 pre-certified ∙ Supports Bluetooth® 5.1, FIPS, FISMA ∙...
  • Seite 17 BIOS Features ∙ ACPI 6.2, SMBIOS 3.2 ∙ Multi-language ∙ Drivers ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) Software ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙...
  • Seite 18 ∙ Mystic Light ∙ Ambient Link ∙ User Scenario Dragon Center ∙ Hardware Monitor Features ∙ True Color Please refer to http://download.msi. ∙ Live Update com/manual/mb/DRAGONCENTER2. pdf for more details. ∙ DPC Latency Tuner ∙ Speed Up ∙ Smart Tool ∙...
  • Seite 19: Jcorsair1 Connector Specification

    Continued from previous page ∙ Performance ▪ Multi GPU – SLI Technology ▪ Multi GPU – CrossFire Technology ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ Game Boost ▪ Lightning USB 20G ▪ USB 3.2 Gen 2 10G Special Features ▪ USB with Type A+C ▪...
  • Seite 20: Package Contents

    Package contents Please check the contents of your motherboard package. It should contain: Motherboard MPG Z490 GAMING CARBON WIFI SATA 6G cables (2 cables/pack) LED JRGB Y cable Cable LED JCORSAIR cable LED JRAINBOW cable Wi-Fi Antenna M.2 screws (3 pcs./pack)
  • Seite 21: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel PS/2 Combo port Audio Ports 2.5 Gbps LAN DisplayPort USB 3.2 Gen 2 (10Gbps) Type-A Wi-Fi Antenna USB 2.0 Type-A USB 3.2 Gen 2x2 connectors (20Gbps) Type-C Optical S/PDIF-Out LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status Description...
  • Seite 22: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience. Application Enhancement Device Selection Main Volume Connector Settings Jack Status ∙ Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related options.
  • Seite 23 Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Seite 24: Installing Antennas

    Installing Antennas 1. Combine the antenna with the base. 2. Screw two antenna cables tight to the WiFi antenna connectors as shown. 3. Place the antenna as high as possible. Rear I/O Panel...
  • Seite 25: Overview Of Components

    Overview of Components DIMMA1 CPU Socket CPU_PWR2 DIMMA2 DIMMB1 CPU_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JCORSAIR1 JRAINBOW2 PUMP_FAN1 SYS_FAN2 SYS_FAN1 SYS_FAN6 ATX_PWR1 SYS_FAN3 JUSBC1 M2_1 M2_2 PCI_E1 JUSB3 SATA▼1▲2 BAT1 PCI_E2 JBAT1 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA▼5▲6 PCI_E4 JSMB1 JRTD3 PCI_E5 JFP2 JFP1 JAUD1 JTBT1 JCI1 JRAINBOW1 LED_SW1...
  • Seite 26: Cpu Socket

    ∙ the CPU. ∙ Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket. When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink ∙...
  • Seite 27: Dimm Slots

    It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs ∙ installation or overclocking. ∙ The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU and devices when overclocking. ∙ Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. Overview of Components...
  • Seite 28: Pci_E1~5: Pcie Expansion Slots

    (─: unavailable, @: graphics card,*: CrossFire only) ⚠ Important If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI ∙ Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.
  • Seite 29: M2_1~2: M.2 Slots (Key M)

    M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ⚽ Video Demonstration Watch the video to learn how to Install M.2 module. http://youtu.be/JCTFABytrYA M2_1 M2_2 ⚠ Important Intel RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM. ∙ ® Intel Optane™ Memory Ready for all M.2 slots. ∙...
  • Seite 30 3. Move and fasten the M.2 standoff to the appropriate position for your M.2 SSD, or remove the M.2 standoff if your M.2 SSD length is same as the length of M.2 heatsink to avoid damage to the M.2 SSD. 4.
  • Seite 31: Sata1~6: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during ∙...
  • Seite 32: Jfp1, Jfp2: Front Panel Connectors

    JFP1, JFP2: Front Panel Connectors These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch...
  • Seite 33: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Power Connectors

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V CPU_PWR2 Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB...
  • Seite 34: Jusbc1: Usb 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C Connector

    JUSBC1: USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C Connector This connector allows you to connect USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C connector on the front panel. The connector possesses a foolproof design. When you connect the cable, be sure to connect it with the corresponding orientation. USB Type-C Cable JUSBC1 USB Type-C port on...
  • Seite 35: Jusb1~2: Usb 2.0 Connectors

    JUSB1~2: USB 2.0 Connectors These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel. USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin ⚠ Important ∙ Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Seite 36: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6: Fan Connectors

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. CPU_FAN1 can automatically detect PWM and DC mode of CPU fan.
  • Seite 37: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis (default) intrusion event Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
  • Seite 38: Jbat1: Clear Cmos (Reset Bios) Jumper

    JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ (default)
  • Seite 39: Jrgb1: Rgb Led Connector

    (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V). Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet ∙ before installing or removing the RGB LED strip. ∙ Please use MSI’s software to control the extended LED strip. Overview of Components...
  • Seite 40: Jrainbow1~2: Addressable Rgb Led Connectors

    (5V). In the case of 20% brightness, the connector supports up to 200 LEDs. ∙ Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’s software to control the extended LED strip. ∙ Overview of Components...
  • Seite 41: Jcorsair1: Corsair Connector

    The JCORSAIR1 connector allows you to connect the CORSAIR Individually Addressable Lighting PRO RGB LED strips 5V or CORSAIR RGB fans with the CORSAIR fan hub. Once all items are connected properly, you can control the CORSAIR RGB LED strips and fans with MSI's software. JCORSAIR1 Data...
  • Seite 42: Ez Debug Led

    EZ Debug LED These LEDs indicate the debug status of the motherboard. CPU - indicates CPU is not detected or fail. DRAM - indicates DRAM is not detected or fail. VGA - indicates GPU is not detected or fail. BOOT - indicates the booting device is not detected or fail.
  • Seite 43: Installing Os, Drivers & Utilities

    Installing OS, Drivers & Utilities Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com Installing Windows® 10 1. Power on the computer. 2. Insert the Windows® 10 installation disc/USB into your computer. 3. Press the Restart button on the computer case.
  • Seite 44: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOS is compatible with UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) architecture. The UEFI BIOS firmware infrastructure has many new functions and advantages that traditional BIOS cannot achieve. It will fully support future PCs and devices that comply with UEFI firmware architecture.
  • Seite 45: Bios Setup

    BIOS Setup The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system damage or failure booting unless you are familiar with BIOS. ⚠ Important BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the ∙...
  • Seite 46: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Insert the USB flash drive that contains the update file into the USB port.
  • Seite 47 Make sure the LAN driver is already installed and the internet connection is set properly. Updating BIOS: 1. Install and launch MSI DRAGON CENTER and go to Support page. 2. Select Live Update and click on Advance button. 3. Click on Scan button to search the latest BIOS file.
  • Seite 48: Ez Mode

    EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key. Screenshot XMP Profile Setup Mode switch...
  • Seite 49 ∙ Language - allows you to select language of BIOS setup. ∙ System information - shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date. ∙ Boot device priority bar - you can move the device icons to change the boot priority. The boot priority from high to low is left to right.
  • Seite 50 ▪ To add a BIOS item to a favorite menu 1. Select a BIOS item not only on BIOS menu but also on search page. 2. Right-click or press F2 key. 3. Choose a favorite page and click on OK. ▪...
  • Seite 51: Advanced Mode

    Advanced Mode Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. BIOS menu BIOS menu selection selection Menu display ∙ BIOS menu selection - the following options are available: ▪ SETTINGS - allows you to specify the parameters for chipset and boot devices. ▪...
  • Seite 52: Oc Menu

    OC Menu This menu allows you to configure the frequencies and voltages for overclocking. Please note that, higher frequency and voltage may benefit overclocking capability but cause system un-stability. ⚠ Important Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. ∙...
  • Seite 53 ▶ Core X X of X xxxx MHz [Auto] Allows you to set the CPU ratios for different number of active cores. These items only appear when CPU Ratio Apply Mode set to Per Core. ▶ Turbo Ratio Offset Value [Auto] Sets the CPU Turbo ratio offset value.
  • Seite 54 ▶ Clockgen Features sub-menu Press Enter to enter the sub-menu. Sets the detailed clockgen features. ▶ Extreme Memory Profile (XMP) [Disabled] XMP (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module. Please enable XMP or select a profile of memory module for overclocking the memory.
  • Seite 55 ▶ DRAM Voltages control [Auto] These options allow you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually. ▶ PCH Voltages control [Auto] These options allow you to set the voltages related to PCH. If set to Auto, BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually.
  • Seite 56 NOTE...
  • Seite 57 Inhalt Sicherheitshinweis ....................3 Spezifikationen ...................... 4 JCORSAIR1 Anschluss-Spezifikationen ..............9 Packungsinhalt ....................10 Rückseite E/A ...................... 11 LAN Port LED Zustandstabelle ................11 Konfiguration der Audioanschlüsse ..............11 Realtek Audio Console ..................12 Antennen installieren ................... 14 Übersicht der Komponenten ................15 CPU Sockel ......................
  • Seite 58 UEFI BIOS ......................34 BIOS Setup ......................35 Öffnen des BIOS Setups..................35 Reset des BIOS ..................... 36 Aktualisierung des BIOS ..................36 EZ Modus ......................38 Erweiterter Modus ....................41 OC Menü........................ 42 Inhalt...
  • Seite 59: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Seite 60: Spezifikationen

    ∙ Dual-Kanal-Speicherarchitektur ∙ Unterstützt non-ECC, ungepufferte Speicher ∙ Unterstützt Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: http://www.msi.com ∙ 3x PCIe 3.0 x16 Steckplätze*, unterstützen x16/ x0/ x4 oder x8/ x8/ x4 Modi Erweiterung- anschlüsse...
  • Seite 61: Aufbewahrung

    *** Bevor Sie Intel® Optane Speichermodule verwenden, stellen Sie bitte über ™ Downloads von der MSI Website sicher, dass die Treiber und das BIOS auf dem neuesten Stand sind. Intel® Z490 Chipsatz ∙ Unterstützt RAID 0, RAID1, RAID 5 und RAID 10 für SATA Speichergeräte...
  • Seite 62 Fortsetzung der vorherigen Seite Intel® AX201 ∙ Das Wireless-Modul ist im M.2 (Key-E) Steckplatz vorinstalliert ∙ Unterstützt MU-MIMO TX/RX, 2,4GHz/ 5GHz (160MHz) mit Wireless LAN & Datenraten von bis zu 2,4Gbit/s Bluetooth ® ∙ Unterstützt 802.11ac ∙ WiFi 6 ist vorzertifiziert ∙...
  • Seite 63 ∙ 1x 256 Mb Flash ∙ UEFI AMI BIOS BIOS Funktionen ∙ ACPI 6.2, SMBIOS 3.2 ∙ Mehrsprachenunterstützung ∙ Treiber ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) Software ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Intel Extreme Tuning Utility ®...
  • Seite 64: Besondere Funktionen

    ∙ Benutzer-Szenario Dragon Center ∙ Hardware Monitor Funktionen ∙ True Color Weitere Informationen finden Sie ∙ Live Update unter http://download.msi.com/ manual/mb/DRAGONCENTER2.pdf ∙ DPC Latency Tuner ∙ Speed Up ∙ Smart Tool ∙ Super Charger ∙ Audio ▪ Audio Boost 4 ∙...
  • Seite 65: Jcorsair1 Anschluss-Spezifikationen

    Fortsetzung der vorherigen Seite ∙ Leistung ▪ Multi GPU – SLI Technologie ▪ Multi GPU – CrossFire Technologie ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ Game Boost ▪ Lightning USB 20G ▪ USB 3.2 Gen 2 10G Besondere ▪ USB Anschluss mit Typ A+C Funktionen ▪...
  • Seite 66: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten: Motherboard MPG Z490 GAMING CARBON WIFI SATA 6G Kabel (2 Kabel pro Packung) LED JRGB Y Kabel Kabel LED JCORSAIR Kabel LED JRAINBOW Kabel Wi-Fi Antenne M.2 Schrauben (3 Stück pro Packung) Zubehör...
  • Seite 67: Rückseite E/A

    Rückseite E/A PS/2 Combo Anschluss Audioanschlüsse 2.5 Gbit/s LAN DisplayPort USB 3.2 Gen 2 (10Gbit/s) Typ-A Wi-Fi Antennen- USB 2.0 Typ-A USB 3.2 Gen 2x2 anschlüsse (20Gbit/s) Typ-C Optischer S/PDIF- Ausgang LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand...
  • Seite 68: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Nach der Installation des Realtek Audio Console-Treibers, können Sie die Audioeinstellungen verändern, um ein optimales Klangerlebnis erzeugen. Optimierungen Geräteauswahl Lautstärke Anschluss Verbindungsstatus ∙ Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle. Das aktuell aktivierte Gerät ist mit einem Haken gekennzeichnet. ∙...
  • Seite 69: Audiobuchsen Für Stereo-Lautsprecher

    Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rückseite E/A...
  • Seite 70: Antennen Installieren

    Antennen installieren 1. Verbinden Sie Antenne mit dem Antennenfuß. 2. Schrauben Sie, wie gezeigt, die Antennen fest an die Wi-Fi Antennenanschlüsse. 3. Positionieren Sie die Antennen so hoch wie möglich. Rückseite E/A...
  • Seite 71: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten DIMMA1 Prozessorsockel CPU_PWR2 DIMMA2 DIMMB1 CPU_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JCORSAIR1 JRAINBOW2 PUMP_FAN1 SYS_FAN2 SYS_FAN1 SYS_FAN6 ATX_PWR1 SYS_FAN3 JUSBC1 M2_1 M2_2 PCI_E1 JUSB3 SATA▼1▲2 BAT1 PCI_E2 JBAT1 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA▼5▲6 PCI_E4 JSMB1 JRTD3 PCI_E5 JFP2 JFP1 JAUD1 JTBT1 JCI1 JRAINBOW1 LED_SW1 JRGB1...
  • Seite 72: Cpu Sockel

    Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Seite 73: Dimm-Steckplätze

    DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden. Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule ∙ sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten. ∙ Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: http://www.msi.com Übersicht der Komponenten...
  • Seite 74: Pci_E1~5: Pcie Erweiterungssteckplätze

    PCI_E1~5: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH) PCI_E3: PCIe 3.0 x8 (CPU) PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (PCH) PCI_E5: PCIe 3.0 x4 (PCH) Mehrere Grafikkarten Einbauempfehlung Steckplatz Einzel 2-Wege 3-Wege* PCI_E1 (CPU) @ 3.0 x16 @ 3.0 x8 @ 3.0 x8 PCI_E2 (PCH)
  • Seite 75: M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M)

    M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M) ⚽ Video-Demonstration Eine anschauliche Darstellung zur Installation eines M.2 Moduls finden Sie im Video. M2_1 http://youtu.be/JCTFABytrYA M2_2 ⚠ Wichtig Intel RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ROM. ∙ ® Intel Optane Technik unterstützt alle M.2 Steckplätze. ∙...
  • Seite 76 3. Entfernen Sie den M.2-Abstandshalter und befestigen Sie ihn an der entsprechenden Position Ihrer M.2-SSD. Zur Vermeidung von Schäden der M.2 SSD: Wenn die M.2-SSD dieselbe Länge wie der M.2-Steckplatz aufweist, entfernen Sie den Abstandhalter unter der M.2-SSD. 4. Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-Winkel in den M.2-Steckplatz. 5.
  • Seite 77: Sata1~6: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    SATA1~6: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die ∙...
  • Seite 78: Jfp1, Jfp2: Frontpanel-Anschlüsse

    JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Diese Anschlüsse verbinden die Schalter und LEDs des Frontpanels. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin...
  • Seite 79: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Stromanschlüsse

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V CPU_PWR2 Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V...
  • Seite 80: Jusbc1: Usb 3.2 Gen 2 10Gbit/S Typ-C Anschluss

    JUSBC1: USB 3.2 Gen 2 10Gbit/s Typ-C Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.2 Gen 2 10Gbit/s Typ-C Anschluss auf dem Frontpanel verbinden. Der Anschluss verfügt über ein besonders sicheres Design. Wenn Sie das Kabel anschließen, müssen Sie es in der entsprechenden Ausrichtung verbinden.
  • Seite 81: Jusb1~2: Usb 2.0 Anschlüsse

    (Erdung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren ∙ Sie bitte die MSI DRAGON CENTER Software. ® JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet.
  • Seite 82: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. CPU_FAN1 kann den PWM- und DC-Modus des CPU-Lüfters automatisch erfassen.
  • Seite 83: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Seite 84: Jbat1: Clear Cmos Steckbrücke (Reset Bios)

    JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten beibehalten CMOS-Daten löschen/ Reset...
  • Seite 85: Jrgb1: Rgb Led Anschluss

    R/B) mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V). Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ∙ die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. ∙ Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. Übersicht der Komponenten...
  • Seite 86: Jrainbow1~2: Adressierbare Rgb Led Anschlüsse

    3 A (5 V). Bei einer Helligkeit von 20 Prozent unterstützt dieser Anschluss bis zu 200 LEDs. Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ∙ die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. ∙ Übersicht der Komponenten...
  • Seite 87: Jcorsair1: Corsair Anschluss

    JCORSAIR1: CORSAIR Anschluss Mit dem JCORSAIR1 Anschluss können Sie CORSAIR einzeln adressierbare RGB-LED- Strips (5 V) oder CORSAIR RGB LED Lüfter mit dem CORSAIR-Lüfter-Hub verbinden. Nach ordnungsgemäßem Anschluss können Sie die MSI-Software zur Steuerung der CORSAIR RGB LED-Streifen und Lüfter verwenden. JCORSAIR1...
  • Seite 88: Ez Debug Led

    EZ Debug LED Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an. CPU - CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. DRAM - DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. VGA - GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. BOOT - Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
  • Seite 89: Installation Von Os, Treibern Und Utilities

    Sie DVDSetup.exe starten aus, um den Installer zu öffnen. Wenn Sie die AutoPlay-Funktionen in der Windows-Systemsteuerung ausschalten, können Sie das Programm DVD Setup.exe im Hauptverzeichnis der MSI Treiber CD auch manuell ausführen. 4. Der Installer wird findet eine Liste aller benötigten Treiber auf der Treiber/ Software-Registerkarte.
  • Seite 90: Uefi Bios

    UEFI BIOS Das MSI UEFI-BIOS ist mit der UEFI-Architektur (Unified Extensible Firmware Interface) kompatibel. Die UEFI-BIOS-Firmware-Infrastruktur hat viele neue Funktionen und Vorteile. PCs und Geräte, die auf der UEFI-Firmware-Architektur basieren, werden zukünftig vollständig unterstützt. ⚠ Wichtig Der Begriff „BIOS“ bezieht sich in diesem Benutzerhandbuch auf das UEFI-BIOS, sofern nicht anders angegeben.
  • Seite 91: Bios Setup

    BIOS Setup Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ausreichende BIOS Kenntnisse. ⚠ Wichtig BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich ∙...
  • Seite 92: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Seite 93 Stellen Sie sicher, dass zuvor die LAN-Treiber installiert wurden und eine Internetverbindung eingerichtet ist. Schritte zur Aktualisierung des BIOS: 1. Installieren und starten Sie „MSI DRAGON CENTER“ und gehen Sie zur Support- Seite. 2. Wählen Sie Live Update aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Advance.
  • Seite 94: Ez Modus

    EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS- Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7. Screenshot XMP Profil Setup Modus Schalter...
  • Seite 95 ∙ Sprache - Hier können Sie die Sprache der BIOS-Einstellungen auswählen. ∙ Systeminformationen - Diese zeigt CPU/ DDR-Frequenz, CPU/ MB-Temperatur, MB/ CPU-Typ, Speicherkapazität, CPU/ DDR-Spannung, BIOS-Version und Erstellungs-Datum. ∙ Boot-Geräte Prioritätsleiste - Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit “hoch”(links) bis “niedrig” (rechts) bezeichnet.
  • Seite 96 ▪ Um ein BIOS-Punkte zu einer Favoritenmenü hinzufügen 1. Sie können nicht nur über einen Eintrag im BIOS-Menü sondern auch auf der Suchseite auswählen. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste F2. 3. Wählen Sie die gewünschte Seite aus und klicken Sie auf OK. ▪...
  • Seite 97: Erweiterter Modus

    Erweiterter Modus Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln. BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige ∙ BIOS-Menü-Auswahl - Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung. ▪ SETTINGS - Mit diesem Menü können Sie die Parameter für Chipsatz, Boot- Geräte angeben.
  • Seite 98: Oc Menü

    OC Menü In diesem Menü können Sie die Frequenzen und Spannungen für das Übertakten konfigurieren. Bitte beachten Sie, dass höhere Frequenzen und Spannungen die Übertaktungsfähigkeit verbessern können, jedoch zu einer Instabilität des Systems führen. ⚠ Wichtig Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen. ∙...
  • Seite 99 ▶ Adjusted CPU Frequency Zeigt die eingestellte Frequenz der CPU an. Es handelt sich um eine Anzeige – Änderungen sind nicht möglich. ▶ Core X X of X xxxx MHz [Auto] Hier können Sie die CPU Taktraten der verschiedenen aktiven Kerne anpassen. Diese Optionen kann nur geändert werden, wenn CPU Ratio Apply Mode auf Per Core eingestellt.
  • Seite 100 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Einstellung des angepassten CPU Grundtakts. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Next Boot] Die CPU arbeitet mit angepasstem CPU Grundtakt nach einem Neustart. [Immediate] Die CPU arbeitet mit angepasstem CPU Grundtakt sofort. ▶...
  • Seite 101 ▶ CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]* Stellen Sie die Betriebmodi für diese CPU Core/ GT-Spannungen ein. ▶ CPU Core Voltage Mode [Auto]* Stellen Sie den Modus der CPU Core-Spannung ein. ▶ CPU Voltages control [Auto] Erlaubt das Einstellen der CPU-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell einstellen.
  • Seite 102 NOTE...
  • Seite 103 Table des matières Informations de sécurité ..................3 Spécifications ......................4 Spécifications du connecteur JCORSAIR1 ............9 Contenu ........................ 10 Panneau arrière Entrée / Sortie ................. 11 Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ..........11 Configuration des ports audio ................11 Realtek Audio Console ..................
  • Seite 104 Installer OS, Pilotes et Utilitaires ............... 33 Installer Windows® 10 ..................33 Installer les pilotes ....................33 Installer les utilitaires ..................33 UEFI BIOS ......................34 Configuration du BIOS ..................35 Entrer dans l’interface Setup du BIOS ..............35 Réinitialiser le BIOS....................36 Mettre le BIOS à...
  • Seite 105: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Seite 106: Spécifications

    ∙ Support non-ECC, mémoire un-buffered ∙ Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. ∙ 3 x slots PCIe 3.0 x 16*, support modes x 16 / x 0 / x 4 ou x 8 / x 8 / x 4 Slots d’extension...
  • Seite 107 *** Avant d’utiliser les modules de mémoire Intel® Optane™ , veuillez vous assurer d’avoir mis à jour les pilotes et le BIOS avec la dernière version disponible sur le site officiel MSI. Chipset Intel® Z490 ∙ Support RAID 0, RAID1, RAID 5 et RAID 10 pour les RAID périphériques de stockage SATA...
  • Seite 108: Connecteurs Internes

    Suite du tableau sur la page précédente Intel® AX201 ∙ Le module sans fil est pré-installé dans le slot M.2 (Touche E) ∙ Support MU-MIMO TX/RX, 2.4GHz/ 5GHz (160MHz) jusqu’à Wireless LAN & 2.4Gbps Bluetooth ® ∙ Support 802.11ac ∙ WiFi 6 pré-certifié ∙...
  • Seite 109 Fonctions BIOS ∙ ACPI 6.2, SMBIOS 3.2 ∙ Multilingue ∙ Pilotes ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) Logiciel ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙...
  • Seite 110: Fonctions Spéciales

    ∙ User Scenario Fonctions Dragon ∙ Hardware Monitor Center ∙ True Color Référez-vous au site http:// ∙ Live Update download.msi.com/manual/mb/ DRAGONCENTER2.pdf pour plus de détails. ∙ DPC Latency Tuner ∙ Speed Up ∙ Smart Tool ∙ Super Charger ∙ Audio ▪...
  • Seite 111: Spécifications Du Connecteur Jcorsair1

    Suite du tableau sur la page précédente ∙ Performance ▪ Tecnologie Multi GPU – SLI ▪ Tecnologie Multi GPU – CrossFire ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ Game Boost ▪ Lightning USB 20G ▪ USB 3.2 Gen 2 10G Fonctions spéciales ▪...
  • Seite 112: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d'emballage de votre carte mère. L'emballage doit contenir : Carte mère MPG Z490 GAMING CARBON WIFI Câble SATA 6G (2 câbles / paquet) Câble séparateur LED JRGB Câble Câble LED JCORSAIR Câble LED JRAINBOW Antenne Wi-Fi Vis M.2 (3 pièces / sac)
  • Seite 113: Panneau Arrière Entrée / Sortie

    Panneau arrière Entrée / Sortie Port como PS/2 Ports Audio 2.5 Gbps LAN DisplayPort USB 3.2 Gen 2 (10Gbps) Type-A Connecteur USB 2.0 Type-A USB 3.2 Gen 2x2 d’antenne Wi-Fi (20Gbps) Type-C Sortie S / PDIF optique Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’activité...
  • Seite 114: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Après l’installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore. Amélioration d’application Sélection du périphérique Volume principal Paramètres du connecteur Etat des prises Jack ∙ Sélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres.
  • Seite 115 Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Illustration de l’utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Seite 116: Installation Des Antennes

    Installation des antennes 1. Combiner l’antenne avec la base. 2. Vissez fermement les antennes aux connecteurs d’antenne Wi-Fi comme indiqué ci-dessous. 3. Placez les antennes le plus haut possible. Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Seite 117: Vue D'ensemble Des Composants

    Vue d’ensemble des composants Socket DIMMA1 processeur CPU_PWR2 DIMMA2 DIMMB1 CPU_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JCORSAIR1 JRAINBOW2 PUMP_FAN1 SYS_FAN2 SYS_FAN1 SYS_FAN6 ATX_PWR1 SYS_FAN3 JUSBC1 M2_1 M2_2 PCI_E1 JUSB3 SATA▼1▲2 BAT1 PCI_E2 JBAT1 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA▼5▲6 PCI_E4 JSMB1 JRTD3 PCI_E5 JFP2 JFP1 JAUD1 JTBT1 JCI1 JRAINBOW1...
  • Seite 118: Socket Processeur

    Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Seite 119: Slots Dimm

    La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking ∙ dépendent du processeur et des périphériques installés. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire ∙ compatible. Vue d’ensemble des composants...
  • Seite 120: Pci_E1~5 : Slots D'extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme ∙ la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x 16, nous vous ∙...
  • Seite 121: M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M)

    M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M) ⚽ Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA M2_1 M2_2 ⚠ Important La technologie Intel® RST supporte seulement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ∙ ROM UEFI. ∙ Intel®...
  • Seite 122 3. Déplacez et fixez l’entretoise à la position appropriée pour le support de votre SSD M.2, ou retirez l’entretoise M.2 si votre SSD M.2 est de la même longueur que la plaque M.2. Cela evitera d’endommager le SSD M.2 4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5.
  • Seite 123: Sata1~6 : Connecteurs Sata 6Gb/S

    SATA1~6 : Connecteurs SATA 6Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de ∙...
  • Seite 124: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Seite 125: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1 : Connecteurs D'alimentation

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V CPU_PWR2 Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB...
  • Seite 126: Jusbc1 : Connecteur Usb 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C

    JUSBC1 : Connecteur USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente robustesse. Quand vous connectez le câble, assurez-vous de le brancher dans le bon sens.
  • Seite 127: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez ∙ installer l’utilitaire MSI ® DRAGON CENTER. JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
  • Seite 128: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6 : Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Seite 129: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’activité (défaut) instrusion châssis Utilisation du détecteur d’intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé sur le boîtier du PC. 2.
  • Seite 130: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialisation Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Seite 131: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙ Vue d’ensemble des composants...
  • Seite 132: Jrainbow1~2 : Connecteurs Led Rgb Addressables

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre ∙ l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙ Vue d’ensemble des composants...
  • Seite 133: Jcorsair1 : Connecteur Corsair

    PRO adressables individuellement 5V ou un ventilateur RGB de marque Corsair via un hub de ventilateur CORSAIR. Une fois que tous les éléments sont correctement connectés, vous pourrez contrôler les rubans et les ventilateurs LED RGB de marque CORSAIR avec un logiciel MSI dédié. JCORSAIR1 Data...
  • Seite 134: Ez Debug Led

    EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM -indique que la mémoire DRAM n’est pas détectée ou que son initialisation a échoué. VGA - indique que le GPU n’est pas détecté...
  • Seite 135: Installer Os, Pilotes Et Utilitaires

    Installer OS, Pilotes et Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows® 10 1. Allumez l’ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows® 10 dans votre ordinateur.
  • Seite 136: Uefi Bios

    UEFI BIOS Le BIOS UEFI de MSI est compatible avec l’architecture UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). L’infrastructure du firmware du BIOS UEFI présente de nombreuses nouvelles fonctionnalités et avantages que le BIOS traditionnel ne peut pas atteindre. Il supportera complètement les futurs PC et les appareils conformes à...
  • Seite 137: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Seite 138: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à le port USB.
  • Seite 139 à internet. Mettre le BIOS à jour : 1. Installez et lancez MSI DRAGON CENTER et accédez à la page Support. 2. Choisissez Live Update et cliquez sur le bouton Advance. 3. Cliquez sur le bouton Scan pour rechercher la dernière version du BIOS.
  • Seite 140: Ez Mode

    EZ Mode Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Seite 141 ∙ Langue - vous permet de choisir la langue du BIOS. ∙ Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité...
  • Seite 142 ▪ Ajouter un élément du BIOS au menu Favoris 1. Sélectionnez un élément du BIOS pas seulement dans le menu du BIOS mais également sur la page de recherche. 2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2. 3.
  • Seite 143: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu ∙...
  • Seite 144: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu vous permet de configurer les fréquences et les tensions pour l’overclocking. Veuillez noter que l’augmentation de la fréquence et de la tension peut être bénéfique à la qualité de l’overclocking mais peut également causer l’instabilité du système.
  • Seite 145 ▶ Core X X of X xxxx MHz [Auto] Permet de définir le ratio du processeur pour différent nombre de cœurs actifs. Ces menus n’apparaissent que lorsque CPU Ratio Apply Mode est est réglé sur Per Core. ▶ Turbo Ratio Offset Value [Auto] Définit la valeur de décalage du ratio turbo CPU.
  • Seite 146 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Définit le mode d’application pour le réglage de la fréquence de base du processeur. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Next Boot] Le processeur fonctionne avec une fréquence de base paramétrée pour le prochain démarrage.
  • Seite 147 ▶ CPU Core / GT Voltage Mode [Auto]* Définit le mode pour la tension du cœur CPU et la tension GT. ▶ CPU Core Voltage Mode [Auto]* Définit le mode pour la tension du cœur CPU. ▶ CPU Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives au processeur.
  • Seite 148 NOTE...
  • Seite 149 Содержание Безопасное использование продукции ............. 3 Технические характеристики ................4 Технические характеристики разъема JCORSAIR1 ..........9 Комплект поставки .................... 10 Задняя панель портов ввода/ вывода ............. 11 Таблица состояний индикатора порта LAN ............11 Конфигурация портов Аудио ................11 Realtek Audio Console ..................12 Установка...
  • Seite 150 UEFI BIOS ......................34 Настройка BIOS....................35 Вход в настройки BIOS ..................35 Сброс BIOS ......................36 Обновление BIOS ....................36 Режим EZ ......................38 Режим разгона ....................41 Меню OC ....................... 42 Содержание...
  • Seite 151: Безопасное Использование Продукции

    Безопасное использование продукции ∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. ∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной...
  • Seite 152: Технические Характеристики

    ∙ Двухканальная архитектура памяти ∙ Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти ∙ Поддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых модулях памяти. ∙ 3x слота PCIe 3.0 x16*, поддержка режима x16/ x0/ x4 или x8/ x8/ x4 Слоты...
  • Seite 153 ** Разъемы SATA5 и SATA6 будут недоступны при установке M.2 SSD в разъем M2_2. *** Перед использованием модулей памяти Intel® Optane™ убедитесь, что драйверы и BIOS были обновлены до последней версии с веб-сайта MSI. Чипсет Intel® Z490 ∙ Поддержка RAID 0, RAID1, RAID 5 и RAID 10 для...
  • Seite 154 Продолжение с предыдущей страницы Модуль беспроводной связи на базе Intel® AX201 ∙ Беспроводной модуль предварительно устанавливается в разъем M.2 (Key-E) ∙ Поддержка MU-MIMO TX/RX, 2.4ГГц/ 5ГГЦ (160МГц) со скоростью до 2.4Гб/с Wi-Fi и Bluetooth® ∙ Поддержка режима 802.11ac ∙ Поддержка технологии WiFi 6 (Предварительно сертифицирована) ∙...
  • Seite 155 ∙ UEFI AMI BIOS Параметры BIOS ∙ ACPI 6.2, SMBIOS 3.2 ∙ Мультиязычный интерфейс ∙ Драйверы ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) Программное обеспечение ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙...
  • Seite 156 ∙ User Scenario Функции Dragon ∙ Hardware Monitor Center ∙ True Color Для подробностей обратитесь http:// ∙ Live Update download.msi.com/manual/mb/ DRAGONCENTER2.pdf ∙ DPC Latency Tuner ∙ Speed Up ∙ Smart Tool ∙ Super Charger ∙ Аудио ▪ Audio Boost 4 ∙...
  • Seite 157: Технические Характеристики Разъема Jcorsair1

    Продолжение с предыдущей страницы ∙ Производительность ▪ Multi GPU – SLI Technology ▪ Multi GPU – CrossFire Technology ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ Game Boost ▪ Lightning USB 20G ▪ USB 3.2 Gen 2 10G Эксклюзивные ▪ USB с интерфейсом Type A+C функции...
  • Seite 158: Комплект Поставки

    Комплект поставки Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить следующие элементы: Материнская плата MPG Z490 GAMING CARBON WIFI Кабели SATA 6Гб/с (2 шт./уп.) Y-образный кабель для подключения LED JRGB Кабели Кабель для подключения LED JCORSAIR Кабель для подключения LED JRAINBOW Антенна...
  • Seite 159: Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

    Задняя панель портов ввода/ вывода Комбинированный порт PS/2 Порты Аудио LAN 2.5 Гбит/с DisplayPort USB 3.2 Gen 2 (10Гб/с) Type-A Разъемы USB 2.0 Type-A USB 3.2 Gen 2x2 антенны Wi-Fi (20Гб/с) Type-C Оптический S/PDIF-Out Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа Скорость...
  • Seite 160: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука. Дополнительные эффекты Выбор устройства Мастер- громкость Настройки подключений Состояние разъемов ∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие...
  • Seite 161 Подключение наушников и микрофона Подключение внешнего стерео усилителя (колонок) AUDIO INPUT Подключение звуковой системы 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Seite 162: Установка Антенн

    Установка антенн 1. Подключите антенны к основанию. 2. Прикрутите две антенны к разъемам антенны WiFi, как показано на рисунке ниже. 3. Поместите антенны как можно выше. Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Seite 163: Компоненты Материнской Платы

    Компоненты материнской платы Процессорный DIMMA1 сокет CPU_PWR2 DIMMA2 DIMMB1 CPU_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JCORSAIR1 JRAINBOW2 PUMP_FAN1 SYS_FAN2 SYS_FAN1 SYS_FAN6 ATX_PWR1 SYS_FAN3 JUSBC1 M2_1 M2_2 PCI_E1 JUSB3 SATA▼1▲2 BAT1 PCI_E2 JBAT1 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA▼5▲6 PCI_E4 JSMB1 JRTD3 PCI_E5 JFP2 JFP1 JAUD1 JTBT1 JCI1 JRAINBOW1 LED_SW1...
  • Seite 164: Процессорный Сокет

    питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки ∙ процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, ∙...
  • Seite 165: Слоты Dimm

    При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется использовать более эффективную систему охлаждения памяти. Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при ∙ разгоне зависит от установленного процессора и других устройств. Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на ∙ веб-сайте www.msi.com. Компоненты материнской платы...
  • Seite 166: Pci_E1~5: Слоты Расширения Pcie

    ⚠ Внимание! При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой ∙ инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной ∙ производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
  • Seite 167: M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)

    M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M) ⚽ Видео Инструкция Смотрите видео, чтобы узнать как использовать модуль M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA M2_1 M2_2 ⚠ Внимание! Технология Intel® RST только поддерживает PCIe M.2 SSD с UEFI ROM. ∙ Каждый разъем M.2 поддерживает память Intel® Optane™. ∙...
  • Seite 168 3. Закрутите стойку для крепления M.2 модуля в подходящее отверстие, в соответствии с длиной вашего M.2 SSD. Если модуль M.2 SSD и радиатор M.2 имеют одинаковую длину, во избежание повреждения модуля M.2 SSD выкрутите стойку M.2. 4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 5.
  • Seite 169: Sata1~6: Разъемы Sata 6Гб/С

    SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ Внимание! Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, ∙ возможна потеря данных при передаче. ∙...
  • Seite 170: Jfp1, Jfp2: Разъемы Передней Панели

    JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Seite 171: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Разъемы Питания

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V CPU_PWR2 Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V...
  • Seite 172: Jusbc1: Разъем Usb 3.2 Gen 2 10Гб/С Type-C

    JUSBC1: Разъем USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C Данный разъем предназначен для подключения портов 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован правильно относительно разъема. Кабель USB JUSBC1 Type-C Порт...
  • Seite 173: Jusb1~2: Разъемы Usb 2.0

    контакты VCC и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, ∙ установите утилиту MSI® DRAGON CENTER. JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
  • Seite 174: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6: Разъемы Вентиляторов

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Seite 175: Jci1: Разъем Датчика Открытия Корпуса

    JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по (По умолчанию) событию открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2. Закройте крышку корпуса. 3. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Seite 176: Jbat1: Джампер Очистки Данных Cmos (Сброс Bios)

    JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение Очистка данных данных/ Сброс (По умолчанию) BIOS Сброс...
  • Seite 177: Jrgb1: Разъем Rgb Led

    ∙ лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В). Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью ∙ обесточить систему и отключить кабель питания. ∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. Компоненты материнской платы...
  • Seite 178: Jrainbow1~2: Разъемы Адресных Rgb Led

    яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до 200 светодиодов. Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью ∙ обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. ∙ Компоненты материнской платы...
  • Seite 179: Jcorsair1: Разъем Corsair

    Разъем JCORSAIR1 используется для подключения RGB светодиодных лент Lighting PRO (5В) с индивидуальной адресацией или вентиляторов CORSAIR с RGB светодиодной подсветкой через контроллер вентиляторов CORSAIR. Когда все элементы правильно подключены, используйте утилиту MSI для управления RGB светодиодными лентами и вентиляторами CORSAIR с подсветкой. JCORSAIR1...
  • Seite 180: Индикаторы Отладки Ez

    Индикаторы отладки EZ Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы. CPU - процессор не обнаружен или поврежден. DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена. VGA - видеокарта не обнаружена или повреждена. BOOT - устройство загрузки не обнаружено или повреждено. LED_SW1: Переключатель...
  • Seite 181: Установка Ос, Драйверов И Утилит

    Установка драйверов 1. Загрузите компьютер в Windows® 10. 2. Вставьте диск с драйверами MSI® Drive Disc в привод для оптических дисков. 3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция...
  • Seite 182: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOS совместим с архитектурой UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Прошивка UEFI BIOS имеет множество новых функций и преимуществ, которые не поддерживаются традиционным BIOS. Она будет полностью поддерживать ПК и устройства нового поколения, которые соответствуют архитектуре прошивки UEFI.
  • Seite 183: Настройка Bios

    Настройка BIOS Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой. ⚠ Внимание! С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется. ∙...
  • Seite 184: Сброс Bios

    джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш- диске USB. Обновление BIOS: 1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на...
  • Seite 185 Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети Интернет. Обновление BIOS: 1. Установите и запустите MSI DRAGON CENTER, и затем перейдите на страницу Support. 2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance. 3. Нажмите кнопку Scan для поиска последней версии файла BIOS.
  • Seite 186: Режим Ez

    Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7. Скриншот Переключатель режимов установки Профиль...
  • Seite 187 ∙ Язык – позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS. ∙ Информация о системе – показывает частоту процессора/ памяти, температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания. ∙ Приоритет загрузочных устройств – вы можете переместить иконку устройства для...
  • Seite 188 ▪ Добавление пункта BIOS в меню Избранное 1. Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC. 2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2. 3. Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK. ▪ Удаление пункта BIOS из меню Избранное 1.
  • Seite 189: Режим Разгона

    Режим разгона Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Выбор меню Выбор меню BIOS BIOS Экран меню ∙ Выбор меню BIOS – доступны следующие опции: ▪ SETTINGS – в данном меню представлены настройки чипсета и загрузочных устройств.
  • Seite 190: Меню Oc

    Меню OC Меню OC используется для настройки частоты и напряжения при разгоне. Обратите внимание, что более высокая частота и напряжение могут улучшить результат разгона, но и привести к нестабильности системы. ⚠ Внимание! Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. ∙ Производитель...
  • Seite 191 ▶ Core X X of X xxxx MHz [Auto] Позволяет устанавливать множители процессора для различных активных ядер. Данный пункт появляется, только если функция CPU Ratio Apply Mode установлена в Per Core. ▶ Turbo Ratio Offset Value [Auto] Устанавливает значение смещения для CPU Turbo ratio. Данный пункт появляется, только...
  • Seite 192 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Устанавливает способ применения изменений для заданной базовой частоты процессора. [Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Next Boot] Процессор перейдет на заданную базовую частоту при следующей загрузке. [Immediate] Процессор перейдет на заданную базовую частоту немедленно. ▶...
  • Seite 193 ▶ CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]* Позволяет выбрать режим управления напряжениями ядра процессора/ напряжений GT. ▶ CPU Core Voltage Mode [Auto]* Позволяет выбрать режим управления напряжениями ядра процессора. ▶ CPU Voltages control [Auto] Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с процессором. При установке...
  • Seite 194 Примечание...
  • Seite 195: Regulatory Notices

    European Harmonized Standards. disposing of their end-of-life products. The point of contact for regulatory matters is MSI, · Visit the MSI website and locate a nearby distributor MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son.
  • Seite 196 MSI la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted will comply with the product take back requirements...
  • Seite 197 Products designed to be operated del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva at closer proximities, such as tablet computers, comply with applicable EU requirements in typical ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...
  • Seite 198 Copyright © 2020 All rights reserved. contact your place of purchase or local distributor. The MSI logo used is a registered trademark of Alternatively, please try the following help resources Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and names for further guidance.

Inhaltsverzeichnis