Seite 1
For instruction video, scan QR-code. THIN 305 Mounting in ru ions Montaj kılavuzu Montageanleitung Montageföreskri er RO In ruc iuni de montaj Consignes d’in allation In rukcja monta u Montagevoorschri In rucciones de montage Návod k montá i 設置の説明書 I ruzioni di montaggio Návod na montá...
Seite 2
Important Before mounting the wall mount, first read the warnings at the back of the supplied parts list (separate card). DE - Wichtig - Önemli Lesen Sie vor der Montage des Wandhalters zuer die Duvar montesini monte etmeden önce, (ayrı kart olarak) Warnhinweise auf der Rückseite der mitgelieferten Teileli e verilen parça li esinin arkasında bulunan uyarıları...
Seite 3
1-2 (Optional) (Optional) ± 50 mm ± 50 mm 1.1 Screw the upper part of the strips (A) onto the TV. DE - Schrauben Sie den oberen Teil der Lei en (A) an das Fernsehgerät. - Vi ez la partie supérieure des barre es (A) sur le téléviseur. NL - Schroef het boven e gedeelte van de rips (A) va op de tv.
Seite 4
• Depending on the screen size: adapt the strip length to fit the mounting hole pattern. DE - Je nach Bildschirmgröße: Pa en Sie die Lei enlänge so an, da sie zum Lochmu er CS - Podle veliko i obrazovky: upravte délku li t tak, aby odpovídala rozte i montá ních otvor .
Seite 5
1-2 (Optional) (Optional) 1.2 Screw the lower part of the strips (A) onto the TV. DE - Schrauben Sie den unteren Teil der Lei en (A) an das Fernsehgerät. - Vi ez la partie inférieure des barre es (A) sur le téléviseur. NL - Schroef het onder e gedeelte van de rips (A) va op de tv.
Seite 6
76 mm ø 5 mm 20 mm/0.8" ø 13/64" 80 mm/3.2" ø 8 mm 20 mm/0.8" ø 5/16" Drill the center hole and screw the wall mount (A) onto the wall. Do not fully tighten bolt N yet. DE - Bohren Sie das mi lere Loch und schrauben Sie den Wandhalter (A) an die Wand. CS - Vyvrtejte edov otvor a p i roubujte ná...
Seite 7
76 mm ø 8 mm ø 5/16” Drill the center hole and screw the wall mount (A) onto the wall. Do not fully tighten bolt N yet. DE - Bohren Sie das mi lere Loch und schrauben Sie den Wandhalter (A) an die Wand. CS - Vyvrtejte edov otvor a p i roubujte ná...
Seite 8
ø 5 mm 20 mm/0.8" ø 13/64" 80 mm/3.2" ø 8 mm 20 mm/0.8" ø 5/16" Position the wall mount (A) level and drill the left and right hole. Tighten all three bolts (N). DE - Richten Sie die Wandhalterwa erwaage (A) aus und bohren Sie das linke und das CS - Umí...
Seite 9
20 mm/0.8" ø 3 mm ø 1/8" Position the wall mount (A) level and drill the left and right hole. Tighten all three bolts (N). DE - Richten Sie die Wandhalterwa erwaage (A) aus und bohren Sie das linke und das CS - Umí...
Seite 10
100 mm VESA Hook the TV onto the wall mount (A). If the VESA width of the TV is 100 mm: first move the level to the left/right. DE - Haken Sie das Fernsehgerät am Wandhalter (A). Wenn die VESA-Breite des Fernseh- CS - Zav e televizor na ná...
Seite 11
• Easy access cable service positioning. DE - Kabelserviceposition für einfachen Zugang. FR - Positionnement pour un accès facile aux câbles. NL - Positie voor kabelaansluiting. - Fácil acceso para colocar el cable. - Facile acce o per il posizionamento dei cavi. - Posicionamento de serviço de cabo de ace o fácil.
Seite 12
• Remove the TV from the wall mount (A). DE - Nehmen Sie das Fernsehgerät vom Wandhalter (A). FR - Déposez le téléviseur du support mural (A). NL - Haal de tv van de wand eun (A). - Retire el televisor del soporte de pared (A). - Rimuovere la TV dal supporto a parete (A).
Seite 13
EN Guarantee terms and conditions FR Modalités et conditions de la garantie 1 Vogel’s garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía Congratulations on the purchase of this Vogel’s produ ! The produ you Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Vogel’s ! Vous venez del produ o como consecuencia de defe os de material o fabricación, now have in your po e ion is made of durable materials and is based on d’acquérir un produit réalisé...
Seite 14
2 No caso de exercer o direito de garantia, o produto deverá ser enviado • Om en defekt upp å till följd av en y re orsak (utanför produkten) till VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND para a Vogel’s juntamente com o documento de compra original (fa ura, exempel blixtnedslag, va enskada, brand, ötar, extrema temperaturer nota de venda ou talão de compra).
Seite 15
HU Garanciális feltételek 3 Garan ia oferit de Vogel’s devine nul în urm toarele cazuri: • Gratulálunk a Vogel’s termékének megvásárlásához! Olyan termék van a • dac produsul nu a fo montat i utilizat în conformitate cu In ruc iunile tulajdonában, mely tartós anyagokból a legapróbb részletekig átgondolt terv de utilizare;...