15. GUARANTEE ....................23 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Obey the maximum number of 12 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
ENGLISH • Make sure not to cause damage to WARNING! the mains plug and to the mains Dangerous voltage. cable. Should the mains cable need to • If the water inlet hose is damaged, be replaced, this must be carried out immediately close the water tap and by our Authorised Service Centre.
3. PRODUCT DESCRIPTION Upper spray arm Rinse aid dispenser Lower spray arm Detergent dispenser Filters Cutlery basket Rating plate Lower basket Salt container Upper basket Air vent 4. CONTROL PANEL On/off button Program button...
ENGLISH Programme indicators Option button Display Indicators Zeitvorwahl / Départ Différé / Start button Ritardo button 4.1 Indicators Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. It is al‐ ways off while the programme operates. Rinse aid indicator.
ENGLISH 5.2 Information for test In your request please include the product number code (PNC) found on institutes the rating plate. To receive the necessary information for For any other questions regarding your conducting performance tests (e.g. dishwasher please refer to the service according to EN60436), send an email book provided with your appliance.
Seite 10
German de‐ French de‐ mmol / l Clarke de‐ Water softener grees (°dH) grees (°fH) grees level 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52...
Seite 11
ENGLISH 2. Press to change the setting. CAUTION! 3. Press on/off to confirm the setting. Do not try to close the appliance door within 2 6.4 The rinse aid level minutes after automatic opening. This can cause It is possible to set the released quantity damage to the appliance.
The display shows the duration of the 2. Press and hold simultaneously programme. until the indicators of the selected programme and options flash for a few seconds. How to set the MyFavourite programme Press and hold until the indicators that are related to the MyFavourite programme and options are on.
ENGLISH The display shows the updated How to activate XtraHygiene programme duration. Press until the indicator is on. 7.3 XtraHygiene The display shows the updated This option provides better hygiene programme duration. results by keeping the temperature at 70 °C for at least 10 minutes during the last rinsing phase.
8.2 How to fill the rinse aid CAUTION! dispenser Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 1. Open the lid (C). 2. Fill the dispenser (B) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive foam formation.
ENGLISH The display shows the programme Cancelling the delay start while duration. the countdown operates 4. Set applicable options if desired. 5. Press to start the programme. When you cancel the delay start, you • The indicator of the running phase have to set a programme and options is on.
10. HINTS AND TIPS 10.1 General 10.3 What to do if you want to stop using multi-tablets Follow the hints below to ensure optimal cleaning and drying results in daily use Before you start to use separately and to help you protect the environment.
ENGLISH 10.5 Before starting a • The correct quantity of detergent is used. programme 10.6 Unloading the baskets Before you start the selected programme, make sure that: 1. Let the tableware cool down before • The filters are clean and correctly you remove it from the appliance.
CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. 11.2 Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms. If the holes in the spray arms are clogged, remove remaining parts of soil with a thin pointed object.
ENGLISH 12. TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Centre. Improper repair of the Refer to the below table for information appliance may pose a on possible problems. danger to the safety of the user. Any repairs must be With some problems, the display shows performed by qualified an alarm code.
Seite 20
Problem and alarm code Possible cause and solution The programme lasts too • If the delay start option is set, cancel the delay set‐ long. ting or wait for the end of the countdown. • Activate the TimeSaver option to reduce the pro‐...
Seite 21
ENGLISH Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware has been left for too long inside the closed appliance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not sufficient. Adjust the rinse aid level to a higher level.
"Daily use" or "Hints and tips" for other possible causes. 13. PRODUCT INFORMATION SHEET Trade Mark Electrolux Model GA55LIWE 911384125 GA55LISW 911384126 GA55LICN 911384127 GA55LIBR 911384128 Rated capacity (standard place settings) Energy efficiency class A+++ Energy consumption in kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes.
ENGLISH Water consumption in litres per year, based on 280 2775 standard cleaning cycles. The actual water con‐ sumption will depend on how the appliance is used Drying efficiency class on a scale from G (least effi‐ cient) to A (most efficient) The ‘standard programme’...
Point of Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, guarantee covers the costs of materials, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 labour and travel.
14. ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN............49 15. GARANTIE..................... 50 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
Seite 27
DEUTSCH Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken •...
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Die Montage des Geräts darf der Netzstecker nach der Montage nur von einer qualifizierten noch zugänglich ist.
DEUTSCH • Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen. • Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Auf dem Geschirr kann noch etwas Reinigungsmittel haften. • Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
DEUTSCH Programmkontrolllampen Option Taste Display Kontrolllampen Zeitvorwahl / Départ Différé / Start Taste Ritardo Taste 4.1 Kontrolllampen Kontrolllam‐ Beschreibung Kontrolllampe Salz. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt wer‐ den muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosie‐ rer nachgefüllt werden muss.
Seite 32
Programm Verschmutzungs‐ Programmphasen Optionen grad Beladung • Alle • Vorspülen • XtraHygiene • Geschirr, Be‐ • Hauptspülgang von • XtraDry steck, Töpfe 45 °C bis 70 °C und Pfannen • Spülen • Trocknen • Stark ver‐ • Vorspülen • XtraHygiene schmutzt •...
DEUTSCH 5.1 Verbrauchswerte Wasserverbrauch Energieverbrauch Dauer Programm (kWh) (Min.) 0.818 7 - 12 0.6 - 1.4 50 - 163 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 175 - 190 10 - 12 0.9 - 1.0 70 - 80 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
Der Enthärter muss entsprechend der Aufrufen des Benutzermodus Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet im Programmwahlmodus befindet. informieren. Der Wasserenthärter muss Halten Sie zum Aufrufen des...
DEUTSCH 1. Drücken Sie Einstellen des Wasserenthärters • Die Kontrolllampen erlöschen. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät • Die Kontrolllampe im Benutzermodus befindet. blinkt weiterhin. 1. Drücken Sie • Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt. • Die Kontrolllampen –...
Seite 36
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen So schalten Sie AirDry aus der Einstellung. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät 6.5 AirDry im Benutzermodus befindet. AirDry verbessert die Trockenergebnisse 1. Drücken Sie bei einem geringeren Energieverbrauch. • Die Kontrolllampen erlöschen.
DEUTSCH 7. OPTIONEN Sie müssen die Jedes Mal, wenn gewünschten Optionen vor eingeschaltet wird, wird die dem Programmstart Option XtraDry einschalten. ausgeschaltet und muss Es ist nicht möglich, manuell ausgewählt werden. Optionen während eines laufenden Programms ein- Durch das Einschalten von XtraDry wird oder auszuschalten.
Das Display zeigt die aktualisierte So schalten Sie XtraHygiene Programmdauer an. Drücken Sie , bis die Kontrolllampe leuchtet. 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des 3. Füllen Sie Salz für Geschirrspüler in Wasserenthärters der Wasserhärte den Salzbehälter, bis er voll ist.
DEUTSCH 8.2 Füllen des Klarspülmittel- VORSICHT! Dosierers Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit Klarspülmittel bis zur Marke „MAX„. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden.
Menge Reinigungsmittel auf Öffnen der Tür während eines die Innenseite der Gerätetür. laufenden Programms 4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass der Deckel Wenn Sie die Tür während eines einrastet. laufenden Programms öffnen, stoppt das Gerät. Dies kann sich auf den 9.2 Einstellen und Starten eines...
DEUTSCH Funktion Auto Off automatisch Gerät automatisch ausschaltet, wenn es ausgeschaltet wird. nicht in Betrieb ist. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die Die Funktion schaltet sich in folgenden Funktion Auto Off eingeschaltet wird, Fällen ein: wird das Gerät automatisch •...
3. Starten Sie das kürzeste Programm • Ordnen Sie Besteck und kleine mit einer Spülphase. Verwenden Sie Gegenstände in den Besteckkorb ein. kein Reinigungsmittel und beladen • Vergewissern Sie sich, dass sich die Sie die Körbe nicht. Sprüharme ungehindert bewegen 4.
Seite 43
DEUTSCH 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus. Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
• Verwenden Sie einmal im Monat ein VORSICHT! spezielles Reinigungsmittel für Eine falsche Anordnung der Geschirrspüler, um die Filter führt zu schlechten Leistungsfähigkeit des Geräts zu Spülergebnissen und kann erhalten. Befolgen Sie sorgfältig die das Gerät beschädigen. Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
Seite 45
DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Programm startet • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen nicht. ist. • Drücken Sie Start. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die‐ se ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. •...
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Aus der Gerätetür tritt ein • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die wenig Wasser aus. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert.
Seite 47
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Trocknungsergebnisse. Gerät. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klar‐ spülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie eine höhere Klarspülmittelmenge ein. • Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch abgetrocknet werden.
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter ste‐ befinden sich Reinigungs‐ cken und wurde daher nicht vollständig vom Was‐ mittelreste im Behälter. ser mitgenommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen.
DEUTSCH Modellkennung GA55LIWE 911384125 GA55LISW 911384126 GA55LICN 911384127 GA55LIBR 911384128 Nennleistung (Standard-Einstellungen) Energieeffizienzklasse A+++ Energieverbrauch in kWh pro Jahr, basierend auf 280 Stanard-Reinigungszyklen bei Verwendung von kaltem Wasser und der Modi mit wenig Energiebe‐ darf. Der tatsächliche Verbrauch hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird.
Wasserversorgungsdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserversorgung max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Warmwasser mit alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Warmwasserversorgung den Energie‐...
Seite 51
DEUTSCH Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch...