Herunterladen Diese Seite drucken

Calpeda MXS-Serie Originalbetriebsanleitung Seite 16

Mehrstufige reinwasser-tauchmotorpumpen

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
6.
Desmontaje
6.1. Control de la rotación
Para el desmontaje y montaje observar la construc-
ción sobre el diseño en sección pág. 29 y 30.
Para MXS 203,204,205,206,404,405:
Extraer los tornillos (14.24) y las tuercas (14.28), y
el filtro de aspiración (15.50), posicionando la
bomba horizontalmente.
Teniendo apretado con la mano el cuerpo primera
etapa (25.01) para evitar su movimiento con una
llave sobre la tuerca fijación rodete (28.04), hacer
girar el eje en sentido horario.
Para MXS 207,8,9,10, MXS 406,7,8,9,10, MXS 805,6,7,8,9:
Quite el filtro 15.50 extrayéndolo con un destornillador
y un martillo. Con una llave sobre la tuerca fijación
rodete (28.04), hacer girar el eje en sentido horario.
Si el eje resulta estar bloqueado, y no se consigue
desbloquear, es necesario seguir con el desmon-
taje hasta encontrar la causa.
6.2. Inspecciones de las partes hidráulicas
Para MXS 203,204,205,206,404,405:
De la camisa (14.02), se extrae el junta cuerpo bomba
(14.20), y después el motor completo con todas las par-
tes internas de la bomba. Sacando el cuerpo primera
etapa (25.01), e inspeccionar el primer rodete.
Sacando las tuercas fijación rodete (28.04), y la
arandela de fijación (28.08) es posible extraer, alter-
nativamente, el manguito distanciador intermedio
(64.15), el rodete (28.00), y los otros cuerpos ele-
mentos (25.02 y 25.05).
Para MXS 207,8,9,10, MXS 406,7,8,9,10, MXS 805,6,7,8,9:
Destornille el prensacables 70.16, extraiga el conector
completo y desengánchelo, tanto del cable de alimen-
tación como del flotador, si lo hubiera; afloje la carga
previa de los tres tornillos 12.20. Quite los seis torni-
llos 14.24 y sus tacos 14.29 y quite el cuerpo de
impulsión 12.01, extraiga la camisa exterior 14.02
manteniendo la bomba horizontal. Sacando el cuerpo
primera etapa (25.01), e inspeccionar el primer rodete.
Sacando las tuercas fijación rodete (28.04), y la
arandela de fijación (28.08) es posible extraer, alter-
nativamente, el manguito distanciador intermedio
(64.15), el rodete (28.00), y los otros cuerpos ele-
mentos (25.02 y 25.05).
Evitar el desmontaje de otras partes.
Cada intervención puede comprometer la funcio-
nalidad de la bomba y del motor.
6.3. Cámara de aceite
Si es necesario inspeccionar la cámara de aceite,
observar las siguientes instrucciones.
ATENCIÓN: la cámara de aceite puede
tener una pequeña presión.
Tomar las necesarias precauciones para
evitar salpicaduras. Prestar atención al
enfriamiento del tapa cámara de aceite (34.03).
Para MXS 203,204,205,206,404,405:
Antes del cierre mecánico inferior (36.00), sacar los
tornillos (70.18) y levantar sobre posiciones diame-
tralmente opuestas la tapa cámara aceite (34.03)
para vaciar la cámara de aceite teniendo el motor en
posición vertical puesto al revés.
16
Para MXS 207,8,9,10, MXS 406,7,8,9,10, MXS 805,6,7,8,9:
Quite la parte giratoria del retén mecánico 36.00,
extraiga la tapa de la cámara de aceite 34.03 prestan-
do atención en no dañar las juntas tóricas (o-ring)
70.09 y 78.12 y la parte fija del retén mecánico.
Para el llenado con nuevo aceite usar solo aceite
blanco para uso alimenticio farmacéutico, (cantidad
= 35 g).
Montar primero la parte fija del sello mecánico
(36.00), sobre la tapa cámara de aceite (34.03), y
después la tapa cámara de aceite (34.03) sobre la tapa
motor lado bomba (70.00), con la junta tórica (70.09).
7. Recambios
En los posibles pedidos para recambios se debe
indicar la denominación y el numero de posición en
el dibujo en sección, y los datos marcados en la
placa de características (tipo, fecha, número de
fabricación).
Eventuales bombas para inspeccionar o reparar ten-
dran que llegarnos completas de cable y de cuadro
electrico.
8. Denominación de los elementos
Nr.
Denominación
12.01 Cuerpo de impulsión
12.20 Tornillo
14.02 Camisa bomba
14.20 Junta cuerpo bomba
14.24 Tornillo
14.28 Tuerca
14.29 Arandela fijación
14.54 Anillo de cierre lado aspiración (1)
15.50 Filtro
25.01 Cuerpo primera etapa
25.02 Cuerpo elemento
25.05 Cuerpo último elemento
25.10 Espesor para rodete ausente
28.00 Rodete
28.04 Tuerca fijación rodete
28.08 Arandela fijación
34.03 Tapa cámara de aceite
36.00 Sello mecánico
36.51 Anillo de paro en 2 piezas
36.52 Anillo de apoyo
36.54 Manguito distanciador
64.15 Manguito distanciador intermedio
70.00 Tapón motor lado bomba
70.05 Junta tórica
70.09 Junta tórica
70.10 Junta tórica
70.12 Anillo del pasacable
70.13 Arandela fijación
70.16 Manguito prensacable
70.18 Tornillo
72.00 Cierre mecánico superior
72.02 Anillo de seguridad
73.00 Cojinete lado bomba
76.01 Camisa motor bobinado
76.60 Nivostato
76.62 Tapa de la camisa motor
78.00 Eje con rotor
78.12 Junta tórica
81.00 Cojinete
82.01 Tapa motor lado opuesto
82.02 Tornillo
82.03 Junta tórica
82.04 Muelle de compensación
82.05 Tornillo
92.00 Espárrago tirante.
96.00 Cable eléctrico
(1) Intercalado en el cuerpo elemento, no se suministra separadamente
(2) Aceite
Con reserva de modificaciones

Werbung

loading