Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maintenance Instructions; Service Of Driving Parts; Wartungshinweise; Wartung Antriebsteile - Josef Kihlberg JK24-690 Reparaturanweisungen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JK24-690:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KUDA PACKAGING
Service instructions

Wartungshinweise

Service of driving parts

Wartung Antriebsteile

E Consult the spare parts list for the now following
description of servicing parts.
D Benutzen Sie die Ersatzteil-Liste für die jetzt fol-
gende Wartungsbeschreibung.
E Available spare parts sets
For
O-ringset
JK24-690
143037
Für
O-ringe
D Zugängliche Ersatzteilsätze
E Analysis of malfunction and whether and where
leakage occurs.
D Fehleranalyse und nachsehen ob und wo Leckage
auftritt.
E Remove the four screws holding the top cap.
D Die vier Schrauben des Deckels entfernen.
E Remove the cylinder liner cover.
D Den Zylinderbüchse-Deckel entfernen.
E Turn the tool upside down and knock it carefully
against a piece of wood to loosen the driving
parts.
D Das Werkzeug umkehren und vorsichtig gegen
ein Stück Holz klopfen, um die Antriebsteile zu
lösen .
E Remove the driving parts.
D Die Antriebsteile entfernen.
SERVIS A NAHRADNÍ DÍLY
www.kuda-packaging.com
A
Repairset
Oring Kit
143038
Reparatur
?
+420 607 237 237
info@kuda-packaging.com

Instructions d'entretien

Underhåll av drivande delar
Entretien des pièces motrices
S Studera reservdelslistan för den nu följande un-
!
derhållsbekrivningen.
F Consultez la liste des pièces de rechange en
étudiant la description d'entretien suivante.
S Tillgängliga reservdelssatser
B
Till
Repair Kit
JK24-690
Pour
F Garnitures de pièces de rechange disponibles
S Analys av driftstörning och om och var läckage
förekommer.
F Analyse de malfunction et détermination si et ou
l'outil a des fuites.
S Demontera de fyra skruvarna till locket.
F Eloignez les quatre vis du couvercle.
S Lyft ur locket för cylinderfodret.
F Eloignez le couvercle chemise de cylindre.
S Vänd verktyget och knacka det försiktigt mot en
träbit för att lossa på de drivande delarna.
F Bousculez l'outil et frappez le prudemment con-
tre une pièce de bois pour dégager les pièces mo-
trices.
S Demontera de drivande delarna.
F Eloignez les pièces motrices.
servis@josef-kihlberg.eu
Underhållsanvisningar
O-ringsats
Rep.sats
143037
143038
O-rings Réparation
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis