Seite 1
FRESIA 1 – A-A 1703 1 – B-B MAX 20 300x300 230 max ÷ 18 mm ∅ 5,5x16 ∅ 5,5x16 Ø Ø I=565...
Seite 2
- water scale can be removed with a mixture of water and vinegar, superficial scratches can be removed with polishing compounds The manufacturer recommends the line of RAVAK ANTICALC products: RAVAK CLEANER is used to remove old and dried on debris from glass surfaces, shower frames, enamel and acrylic bathtubs, washbasins and water taps;...
Seite 3
ACRYLWANNE FRESIA Bei dieser Badewanne besteht die Möglichkeit der vollständigen Ummauerung, Kunststoff - Frontverkleidungen ganz oder teilweise zu verwenden und mit der Ummauerung zu kombinieren. BASISMONTAGESATZ Die Innenmasse der Ummauerung der Wanne dürfen dabei an den Seitenwänden "x” und "y” maximal um 10 mm kleiner sein als das Mass der Wanne.
Seite 4
Garantiebedingungen: "Der Hersteller RAVAK gewährt eine Garantie von 24 Monaten ab dem Monat des durch schriftlichen Kaufbeleg nachgewiesenen Verkaufs an das Handwerk. Die Produkte sind zur Verwendung im Innenbereich vorgesehen. Zur Reinigung der Produkte dürfen keine lösemittelhaltigen Reiniger, Azeton, Schleifpasten oder ähnlich aggressive Mittel verwendet werden.
Seite 5
- do czyszczenia nie u¿ywaæ koncentratów oraz œrodków zawieraj¹cych cz¹stki cierne. Zalecamy zastosowanie wytworzonych specjalnie do tego celu œrodków czyszcz¹cych takich jak RAVAK DESINFEKTANT do dezynfekcji systemu hydromasa¿u i RAVAK CLEANER o czyszczenia i konserwacji brodzików, baterii, wanien.Je¿eli na powierzchni wanny s¹ mechaniczne zanieczyszczenia ( np po jej instalacji lub po malowaniu ³azienki) nale¿y postêpowaæ...
Seite 6
- a vízbõl történõ lerakódásokat ecetes vízzel, a kisebb karcolódásokat polírozó-eszközzel lehet eltávolítani Javasoljuk a RAVAK ANTICALC termékcsaládot: ravak cleaner - könnyedén eltávolítja a különféle szennyezõdéseket az üveg, zománcozott vagy akryl kádak, mosdók, csaptelepek illetve zuhanykabinok felületérõl ravak desinfektant - egy speciális tisztítófolyadék, hatékony antibakteriális és penészellenes hatással.
Seite 9
∅ Fije las abrazaderas usando tornillos 4x40 mm. Fig. 1 corte A-A Recomendamos equipar la bañera con el conjunto de desague RAVAK (Fig. 5) , el cual puede ser comprado ∅ junto con la bañera. Prepare la tubería de desague de 40 mm para la conección en el lugar donde está...
Seite 10
- éliminez les égratignures légères par les préparations à polir Pour la maintenance efficace, le fabriquant recommande la série RAVAK ANTICALC: RAVAK CLEANER une préparation à haut pouvoir activant qui a été conçue spécialement pour l'élimination des impuretés grasses, des restes de savons et des dépôts aqueux; RAVAK DESINFECTANT un produit de nettoyage spécial aux effets antibactériels et anti-moissure marqués.
Seite 11
Prindeþi bridele cu ºuruburi de Ø 4x40 mm. Fig. 1 secþiunea A-A Vã recomandãm sã montaþi în cadã sistemul de evacuare RAVAK ( Fig. 5 ) care se poate cumpãra odatã cu cada. Pregãtiþi o þeavã de scurgere cu Ø...
Seite 12
- usadeniny z vody je možné odstrániť octovou vodou, menšie poškriabanie vane je možné vyhladiť leštiacimi prostriedkami Výrobca odporúèa radu RAVAK ANTICALC: ravak cleaner - slúži na odstránenie starých a zašlých neèistôt z povrchu skla, rámov sprchových kútov, smaltovaných a akrylátových vaní, umvadiel a vodovodných batérií; ravak desinfektant - je špeciálny prostriedok s výraznými antibakteriálnymi a protipliesòovými úèinkami.
Seite 13
- usazeniny z vody lze odstranit omytím octovou vodou, menší poškrábání vany je možné vyhladit leštícími prostøedky. Výrobce doporuèuje øadu RAVAK ANTICALC: ravak cleaner - slouží na odstranìní starých a zašlých neèistot z povrchu skla, rámù sprchových koutù, smaltovaných i akrylátových van, umyvadel a vodovodních baterií; ravak desinfektant - je speciální èistící prostøedek s výraznými antibakteriálními a protiplísòovými úèinky.