Seite 5 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer HINWEIS Gebrauch Dieser Signalbegriff warnt vor mög- lichen Sachschäden. Das Gerät ist zum Waschen, Spülen und Schleudern von Wäsche in haushaltsüb- Dieses Symbol verweist auf nütz- lichen Mengen geeignet. liche Zusatzinformationen. Es wurde ausschließlich für den Einsatz im privaten Haushalt konzipiert und ist nicht für eine gewerbliche Nutzung oder Mehrfachnutzung (z.
Seite 6
Seite 6 Sicherheit In diesen Fällen Netzstecker aus der sie durch den Hersteller oder seinen Steckdose ziehen oder Sicherung Kundendienst oder eine ähnlich ausschalten bzw. herausdrehen und qualifi zierte Person ersetzt werden, unseren Service kontaktieren (siehe um Gefährdungen zu vermeiden. Seite 32).
Seite 7 Sicherheit Gerät niemals mit einem Wasserstrahl Kinder können sich beim Spielen in ■ oder einem Hochdruckreiniger der Trommel einschließen und so in abspritzen. Wasserdampf könnte Lebensgefahr geraten. durch Ritzen zu unter Spannung Kinder dürfen nicht mit dem Gerät ■...
Seite 8
Seite 8 Sicherheit entstehenden Rückstoß wegrutschen ver wen den. Darauf achten, dass kann. Kinder oder Haustiere sich nicht auf Falls der Wasser-Ablaufschlauch am die geöffnete Einfülltür stellen bzw. ■ Ausguss- oder Badewannenrand be- setzen. festigt ist, den Ausguss- oder die Ba- Schläuche und Netzkabel so verlegen, ■...
Seite 9
Seite 9 Sicherheit Unsachgemäßer Umgang mit dem der Geräterückseite befi ndet, damit Gerät kann zu Wasserschäden führen. die Krümmung stets oberhalb der Solange der Wasserhahn geöffnet ist, Wasserlinie im Gerät bleibt. ■ das Gerät nicht für längere Zeit un- Das Schlauchende nicht in das abge- ■...
Seite 10 Wäsche und Waschgang vorbereiten Gegenstände verwenden. Diese kön- Defekte Siebe Dichtungen ■ nen die Gummimanschetten undicht umgehend austauschen. Gerät machen. niemals ohne Siebe und Dichtungen Siebe und Dichtungen regelmäßig betreiben. ■ kontrollieren und reinigen. Wäsche und Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren –...
Die maximale Wäschemenge können Sie der erzielen. „Tabelle: Standard-Programme für Modell – Wasch- und Pflegemittel bei nicht ganz HWM510A1“ auf Seite 15 entnehmen. gefüllter Trommel ggf. geringer dosieren. Verwenden Sie z. B. bei halber Wäsche- Als Faustregel gilt: Trockenwäsche bis eine beladung nur etwa die Hälfte der für die...
Seite 12 Wäsche und Waschgang vorbereiten Wasch- und Pflegemittel einfüllen Vor dem Einfüllen der Wasch- und Pflegemittel noch ein paar Tipps: – Verwenden Sie Weichspüler nicht im sel- ben Waschgang wie Stärke, Formspüler oder Appretur. – Verrühren Sie dickflüssige Pflegemittel vor dem Einspülen mit etwas Wasser, um sie zu verdünnen.
Seite 13 Wäsche und Waschgang vorbereiten Wäsche einfüllen HINWEIS Beschädigungsgefahr! (11) Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen. (17) Niemals versuchen, die Einfülltür ■ bei laufendem Programm oder nach Ende eines Programms mit Gewalt (16) zu öffnen. Die Einfülltür erst öffnen, nachdem sie automatisch freigege- 1.
Seite 14 Standard-Programme Standard-Programme Extrakurz 15' Baumwolle 90°C Kurz 60' Baumwolle 60°C Waschen Hemden Baumwolle 60°C Spülen Schleudern Baumwolle 40°C 6 Kg. A+ Ende Sport Eco 20°C Hand-/ Startzeitvorwahl Knitterschutz Start / Pause Pflegeleicht Feinwäsche Schleudern Wolle Spülen Extrakurz 15' Baumwolle 90°C Kurz 60' Baumwolle 60°C...
Seite 15
Seite 15 Standard-Programme Tabelle: Standard-Programme für Modell HWM510A1 stark Baumwollen 90 °C 1000 1,95 Baumwolle, Leinen Baumwolle 60 °C (Unterwäsche, Bettlaken stark 1000 0,90 (mit Vorwäsche) und -bezüge, Tisch- wäsche, Handtücher Baumwolle 60 °C 1001 0,92 max. 2,5 kg, etc.) normal Baumwolle 40 °C...
Seite 16
Seite 16 Standard-Programme Tabelle: Standard-Programme für Modell HWM610A1 stark Baumwollen 90 °C 1000 2,22 Baumwolle, Leinen Baumwolle 60 °C (Unterwäsche, Bettlaken stark 1000 1,23 (mit Vorwäsche) und -bezüge, Tisch- wäsche, Handtücher max. Baumwolle 60 °C 1004 1,09 3,0 kg, etc.) normal Baumwolle 40 °C 1000...
Seite 17 Standard-Programme Erste Schritte Programmlauf unterbrechen und fortsetzen Voraussetzungen – Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- Bitte beachten Sie, dass eine längere Pause te 5 gelesen und alle Sicherheitshin- das Waschergebnis beeinträchtigen kann, da weise verstanden. die Waschlauge abkühlt. –...
Seite 18 Standard-Programme Programmende Um die Startzeitvorwahl vor dem Pro- grammstart auszuschalten, drücken Sie Das Gerät stoppt automatisch, sobald das die Taste „Startzeitvorwahl“ (7) erneut. gewählte Programm abgeschlossen ist. Im Die Display-LED „Waschen/3h“ blinkt. Display (3) leuchtet die LED „Ende“. 1.
Seite 19 Standard-Programme Sicherungsverriegelung Unwucht-Korrektursystem (Kindersicherung) Dieses System schützt das Gerät im Falle einer zu großen Unwucht beim Schleuderan- Mit der Sicherungsverriegelung sichern Sie lauf. Diese kann bei geringer Beladung oder das Gerät gegen unerwünschte Tastenbetä- bei einzelnen großen Wäschestücken auf- tigungen.
Seite 20 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Regelmäßige Kontrolle WARNUNG! Einige einfache, regelmäßige Kontrollen kön- Stromschlaggefahr! nen Sie vor unliebsamen Überraschungen Das Gerät arbeitet mit gefährlicher bewahren. Spannung. Unsachgemäße Reinigung Überprüfen Sie regelmäßig, ob und Wartung kann zu schweren Verlet- –...
Seite 21 Pflege und Wartung Trommel reinigen 5. Spülen Sie die Einspülschublade, den Einsatz und die Kappe unter fließendem 1. Wenn Sie Stärke oder Formspüler benutzt Wasser aus. haben, Trommel feucht auswischen. 6. Entfernen Sie Waschmittelreste in der 2. Nach dem Wischen Einfülltür (9) geöffnet Schubladenführung und in den Fächern lassen, damit die Feuchtigkeit aus dem mit einer kleinen Spül-, Flaschen- oder...
Seite 22 Pflege und Wartung Das Gerät enthält im Wasserzulauf Siebe, die 10. Ziehen Sie das Sieb (23) z. B. mit einer ein Eindringen von Fremdpartikeln in das Ge- Pinzette oder Zange aus dem Anschluss- rät verhindern. stutzen des Wasser-Zulaufschlauchs (14) heraus.
Seite 23 Pflege und Wartung (12) (12) 3. Öffnen Sie die Blende der Fremdkörper- 10. Setzen Sie die Blende (12) so ein, das falle (12) mit einem flachen Gegenstand. die Öffnung nach oben zeigt und drücken 4. Stellen Sie einen flachen Behälter unter Sie sie fest.
Seite 24 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Transportieren Darauf achten, dass das Gerät nicht ■ mit dem Stromnetz verbunden ist, so lange die Transportsicherungen aus- VORSICHT! oder eingebaut werden. Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- HINWEIS rät kann zu Verletzungen führen. Das Gerät ist sehr schwer. Niemals ■...
Seite 25 Inbetriebnahme – beim Aufstellen auf einer Holzplatte oder ei- nem Sockel diese mit Ver tie fun gen für die Schraub fü ße (13) versehen sind, damit das Gerät beim Schleu dern nicht her un ter fällt. – Sie bei einem glatten Fliesenboden eine Gummimatte unter die Schraubfüße legen.
Seite 26 Inbetriebnahme Wasserablauf herstellen Der Wasser-Ablaufschlauch (15) kann auf zwei Arten befestigt werden: – Befestigung mit Schlauchhalter in Eigen- VORSICHT! montage. – Befestigung am Auslasskrümmer eines Verbrühungsgefahr! Waschbeckens durch eine Fachkraft. Wasser-Ablaufschlauch am Ausguss ■ oder an der Badewanne befestigen, Befestigung mit Schlauchhalter damit er nicht durch den beim Ab- pumpen...
Seite 27 Inbetriebnahme Wasserzulauf herstellen HINWEIS Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- (22) rät kann zu Beschädigungen führen. Zum Anschluss an die Wasserversor- ■ gung nur den Schlauchsatz verwen- den, der mit dem Gerät geliefert wird. Niemals alte Schlauchsätze benut- 2.
Seite 28 Inbetriebnahme Gerät nur an eine ordnungsgemäß ■ installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen. Der Anschluss an eine Steckdosenleiste oder eine Mehrfach- steckdose ist unzulässig. • Stecken Sie den Netzstecker (10) in eine vorschriftsmäßig installierte, ausreichend ab gesicherte Schutzkontakt-Steckdose (220-240 V, 50 Hz, 10 A). 5.
Seite 29 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Niemals versuchen, das de fek te –...
Seite 30
Seite 30 Fehlersuchtabelle Waschergebnis ist nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Wäsche hat Feuchte und/oder getragene Vor dem nächsten Waschen Stockflecken. Wäsche wurde im Gerät Stockflecken behutsam aufbewahrt. entfernen, am besten mit einem Spezialreiniger. Lassen Sie sich dazu im Drogeriefachhandel beraten.
Seite 31
Seite 31 Fehlersuchtabelle Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Wasser läuft aus. Zulauf- oder Ablaufschlauch sind Zulauf- oder Ablaufschlauch fester (Gerät „leckt“.) nicht fest genug verschraubt. verschrauben. Fremdkörperfalle ist nicht richtig Fremdkörperfalle richtig verschlossen. verschließen (siehe Seite 22). Gerät steht unruhig Transportsicherung(en) wurde(n) Transportsicherung(en) ausbauen...
Seite 32 Service Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Geräte bezeichnung Modell Farbe Bestellnummer HWM510A1 weiß 220 978 Hanseatic Waschvollautomat HWM610A1 weiß 236 850 Beratung, Bestellung und Reparaturen, Ersatzteile und Reklamation Zubehör Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung...
Seite 33 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Unser Beitrag zum Schutz der umweltgerecht entsorgen Ozonschicht Elektrogeräte enthalten Schadstoffe In diesem Gerät wurden 100 % FCKW- und wertvolle Ressourcen. und FKW-freie Kälte- und Aufschäum- mittel verwendet. Dadurch wird die Jeder Verbraucher ist deshalb ge- Ozonschicht geschützt und der Treibhaus- setzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte effekt reduziert.
Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 1061/2010 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 1061/2010 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 220978 / HWM510A1 Nennkapazität in kg Baumwolle Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch von 167 kWh/Jahr auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60 °C - und 40 °C - Baumwollprogramme bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung...
Seite 35
Seite 35 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 1061/2010 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 236850 / HWM610A1 Nennkapazität in kg Baumwolle Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch von 195 kWh/Jahr auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60 °C - und 40 °C - Baumwollprogramme bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung...