Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RG Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Bedrijfshandleiding
Rohrgreifer RG
Buizenklem RG
RG-8/40
DE / NL
5450.0004
V3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für probst RG Serie

  • Seite 1 Betriebsanleitung Bedrijfshandleiding Rohrgreifer RG Buizenklem RG RG-8/40 DE / NL 5450.0004...
  • Seite 3 Betriebsanleitung Original Betriebsanleitung Rohrgreifer RG RG-8/40 5450.0004...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Bedienung allgemein .............................14 Darstellung der Wechselautomatik ......................15 Wartung und Pflege .............................. 16 Wartung ................................ 16 7.1.1 Mechanik ............................... 16 Störungsbeseitigung ............................. 17 Reparaturen ..............................17 Prüfungspflicht .............................. 17 Hinweis zum Typenschild ..........................18 Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten ................ 18 5450.0004...
  • Seite 5: Eg-Konformitätserklärung

    Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefährdungsbereichen mit den oberen und unteren Gliedmaßen (ISO 13857:2008). Dokumentationsbevollmächtigter: Name: J. Holderied Anschrift: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Unterschrift, Angaben zum Unterzeichner: Erdmannhausen, 05.04.2019................(M. Probst, Geschäftsführer) 5450.0004...
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheit 4 / 18 Sicherheit Sicherheitshinweise Lebensgefahr! Bezeichnet eine Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod und schwerste Verletzungen die Folge. Gefährliche Situation! Bezeichnet eine gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Verletzungen oder Sachschäden die Folge sein. Verbot! Bezeichnet ein Verbot.
  • Seite 7: Sicherheitskennzeichnung

    Sicherheit 5 / 18 Sicherheitskennzeichnung VERBOTSZEICHEN Symbol Bedeutung Bestell-Nr. Größe 2904.0210 Ø 30 mm Niemals unter schwebende Last treten. Lebensgefahr! 2904.0209 Ø 50 mm 2904.0204 Ø 80 mm 2904.0216 Ø 30 mm Greifgüter niemals außermittig aufnehmen, stets im Lastschwerpunkt. 2904.0215 Ø...
  • Seite 8: Persönliche Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheit 6 / 18 Persönliche Sicherheitsmaßnahmen • Jeder Bediener muss die Bedienungsanleitung für das Gerät mit den Sicherheitsvorschriften gelesen und verstanden haben. • Das Gerät und alle übergeordneten Geräte in/an die das Gerät eingebaut ist, dürfen nur von dafür beauftragten und qualifizierten Personen betrieben werden. •...
  • Seite 9: Sicherheit Im Betrieb

    Sicherheit 7 / 18 Sicherheit im Betrieb 2.9.1 Allgemeines • Die Arbeit mit dem Gerät darf nur in bodennahem Bereich erfolgen. Das Schwenken des Gerätes über Personen hinweg ist untersagt. • Der Aufenthalt unter schwebender Last ist verboten. Lebensgefahr! • Das manuelle Führen ist nur bei Geräten mit Handgriffen erlaubt.
  • Seite 10: Allgemeines

    Allgemeines 8 / 18 Allgemeines Bestimmungsgemäßer Einsatz Das Gerät RG-8/40 dient ausschließlich zum Greifen, Transportieren und Absetzen von Betonrohren, Steinzeugrohren und anderen geeigneten Rohren mit Außendurchmesser von 80 mm bis 400 mm. Das Gerät ist mit einer Einhängeöse für diverse Anschlagmittel ausgerüstet und kann somit an ein Trägergerät (z.B.
  • Seite 11 Allgemeines 9 / 18 NICHT ERLAUBTE TÄTIGKEITEN: Eigenmächtige Umbauten am Gerät oder der Einsatz von eventuell selbstgebauten Zusatzvorrichtungen gefährden Leib und Leben und sind deshalb grundsätzlich verboten!! Die Tragfähigkeit (WLL) und Nennweiten/Greifbereiche des Gerätes dürfen nicht überschritten werden. Alle nicht bestimmungsgemäßen Transporte mit dem Gerät sind strengstens untersagt: •...
  • Seite 12: Übersicht Und Aufbau

    Allgemeines 10 / 18 Übersicht und Aufbau Einhängebolzen für Kranhaken Greifbacken Wechselautomatik zur vollautomatischen Umschaltung Höhenverstellbare Auflage von „voll“ auf „leer“ Handgriff zur manuellen Führung des Gerätes Verstellbarer Greifbereich Technische Daten Die genauen technischen Daten (wie z.B. Tragfähigkeit, Eigengewicht, etc.) sind dem Typenschild / Datenblatt zu entnehmen.
  • Seite 13: Installation

    11 / 18 Installation Mechanischer Anbau Nur Original-Probst-Zubehör verwenden, im Zweifelsfall Rücksprache mit dem Hersteller halten. Die Tragfähigkeit des Trägergerätes/Hebezeuges darf durch die Last des Gerätes, der Anbaugeräte (Drehmotor, Einstecktaschen etc.) und die zusätzliche Last der Greifgüter nicht überschritten werden! Greifgeräte müssen immer kardanisch aufgehängt werden, so dass sie in jeder Position frei auspendeln...
  • Seite 14: Einstecktaschen (Optional)

    Installation 12 / 18 4.1.3 Einstecktaschen (optional) Um eine Verbindung zwischen dem Gabelstapler und der Einstecktasche herzustellen, fährt man mit den Gabelstapler-Zinken in die Einstecktaschen hinein. Danach arretiert man diese entweder mittels der Arretierungsschrauben, welche durch eine vorzusehende Bohrung in den Zinken gesteckt wird, oder mittels einer Kette oder eines Seils, das durch die Öse an den Einstecktaschen und um den Gabelträger gelegt werden muss.
  • Seite 15: Einstellungen

    Einstellungen 13 / 18 Einstellungen Einstellung des Greifbereichs Durch Änderung des Greifbereichs, können mit dem Gerät RG-8/40 verschieden große Greifgüter (Betonrohre) gegriffen werden. Bevor ein Greifgut angehoben und versetzt werden kann, muss der entsprechende Greifbereich und die höhenverstellbare Auflage eingestellt werden. •...
  • Seite 16: Bedienung

    Bedienung 14 / 18 Bedienung Bedienung allgemein • Gerät (RG-8/40) mit der Einhängeöse am Trägergerät/Hebezeug befestigen. • Öffnungsweite/Greifbereich und höhenverstellbare Auflage entsprechend dem zu hebenden Greifgut (Betonrohr) einstellen. • Gerät (RG-8/40) über dem Greifgut positionieren und absenken, bis Auflage passend aufliegt. •...
  • Seite 17: Darstellung Der Wechselautomatik

    Bedienung 15 / 18 Darstellung der Wechselautomatik Das Gerät ist mit einer Wechselautomatik ausgerüstet, das heißt das ÖFFNEN und SCHLIESSEN der Greifarme erfolgt durch das Absetzen und Anheben des Gerätes. Bildliche Darstellungen der Schaltpositionen der Wechselautomatik: •Gerät ist durch das Trägergerät •Gerät wird auf das Greifgut abgesetzt •Gerät wird durch das Trägergerät angehoben...
  • Seite 18: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege 16 / 18 Wartung und Pflege Wartung Um eine einwandfreie Funktion, Betriebssicherheit und Lebensdauer des Gerätes zu gewährleisten, sind die in der unteren Tabelle aufgeführten Wartungsarbeiten nach Ablauf der angegebenen Fristen durchzuführen. Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden, ansonsten erlischt die Gewährleistung. Alle Arbeiten dürfen nur bei stillgelegtem Gerät erfolgen! Bei allen Arbeiten muss sichergestellt sein, dass sich das Gerät nicht unabsichtlich schließen kann.
  • Seite 19: Störungsbeseitigung

    • Die dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen u. die der Konformitätserklärung sind zu beachten! • Die Durchführung der Sachkundigenprüfung kann auch durch den Hersteller Probst GmbH erfolgen. Kontaktieren Sie uns unter: service@probst-handling.com • Wir empfehlen, nach durchgeführter Prüfung und Mängelbeseitigung des Gerätes die Prüfplakette „Sachkundigenprüfung / Expert inspection“...
  • Seite 20: Hinweis Zum Typenschild

    Kettenzug, Gabelstapler, Bagger...) mit zu berücksichtigen. Beispiel: Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten Bei jeder Verleihung/Vermietung von PROBST-Geräten muss unbedingt die dazu gehörige Original Betriebsanleitung mitgeliefert werden (bei Abweichung der Sprache des jeweiligen Benutzerlandes, ist zusätzlich die jeweilige Übersetzung der Original Betriebsanleitung mit zuliefern)!
  • Seite 21: Wartungsnachweis

    (durch eine autorisierte Fachwerkstatt)! Nach jeder erfolgten Durchführung eines Wartungsintervalls muss unverzüglich dieser Wartungsnachweis (mit Unterschrift u. Stempel) an uns übermittelt werden 1). 1) per E-Mail an: service@probst-handling.com / per Fax oder Post Betreiber: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gerätetyp:...
  • Seite 23 Bedrijfshandleiding Vertaling van de originele bedieningshandleiding Buizenklem RG RG-8/40 5450.0004...
  • Seite 24 Afbeelding van de wisselautomaat ......................14 Onderhoud en verzorging ............................ 15 Onderhoud ..............................15 7.1.1 Mechanisme ..............................15 Verhelpen van storingen ..........................16 Reparaties ..............................16 Controleplicht ..............................17 Instructie m.b.t. het typeplaatje ........................18 Instructie m.b.t. verhuur/uitlenen van PROBST apparaten ................ 18 5450.0004...
  • Seite 25: Ce - Conformiteitsverklaring

    Zekerheid van machines ― Zekerheidsafstand voor het vermijden van gevaarlijke delen met het boven en onder lichaam (ISO 13857:2008). Autoriseerde persoon voor EC-dokumentatie: Naam: J. Holderied Adres: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Handtekening, gegevens over ondertekenaar: Erdmannhausen, 11.07.2019................(M. Probst, directeur)
  • Seite 26: Veiligheid

    Veiligheid 4 / 18 Veiligheid Veiligheidsinstructies Levensgevaar! Geeft een gevaar aan. Als dit niet voorkomen wordt, zijn de dood en zwaar letsel het gevolg. Gevaarlijke situatie! Geeft een gevaarlijke situatie aan. Als deze niet voorkomen wordt, kunnen letsel of schade het gevolg zijn. Verbod! Geeft een verbod aan.
  • Seite 27: Veiligheidsaanduidingen

    Veiligheid 5 / 18 Veiligheidsaanduidingen VERBODSTEKENS Symbool Betekenis Bestel-Nr. Formaat 2904.0210 Ø30 mm Nooit onder een zwevende last gaan staan. Levensgevaar! 2904.0209 Ø50 mm 2904.0204 Ø80 mm 2904.0216 Ø30 mm Te grijpen goederen altijd alleen in het midden vastpakken (steeds op 2904.0215 Ø50 mm het lastzwaartepunt).
  • Seite 28: Persoonlijke Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheid 6 / 18 Persoonlijke veiligheidsmaatregelen • Elk persoon die het apaparaat bedient moet van tevoren de bedieningshandleiding voor de Easy Clean met de veiligheidsvoorschriften hebben gelezen en begrepen. • Het apparaat en alle daarmee verbonden apparaten die in het appraat in/aangebouwd zijn, mogen enkel door door personeel worden bediend die hiervoor gekwalificeerd en gecertificeerd zijn.
  • Seite 29: Veiligheid Tijdens Bedrijf

    Veiligheid 7 / 18 Veiligheid tijdens bedrijf 2.9.1 Algemeen • Het is alleen toegestaan dichtbij de grond met de apparaat te werken. Het is verboden de apparaat boven mensen te zwenken. • Alleen apparaaten met handgrepen mogen met de hand gevoerd worden. •...
  • Seite 30: Algemeen

    Algemeen 8 / 18 Algemeen Gebruik volgens de voorschriften Het apparaat RG-8/40 wordt uitsluitend gebruikt voor het grijpen, transporteren en deponeren van beton-, steengoed- en andere geschikte buizen met een buitendiameter van 80 mm tot 400 mm. Het apparaat is uitgerust met een ophangoog voor verschillende stroppen en kan daarom aan een drager (bijv. graafmachine) worden bevestigd.
  • Seite 31: Overzicht En Opbouw

    Installatie 9 / 18 Overzicht en opbouw Inhangoog voor kraanhaken Grijpkaken Wisseautomaat voor volautomatische omschakeling van In de hoogte verstelbaar steunpunt "vol" naar "leeg". Handgreep voor handmatige geleiding van het apparaat Instelbaar grijpbereik Technische gegevens De precieze technische gegevens (zoals draagvermogen, eigengewicht enz.) kunt u aan het bijgevoegde typeplaatje / gegevensblad ontlenen.
  • Seite 32: Mechanische Montage

    10 / 18 Mechanische montage Gebruik alleen origineel Probst-toebehoren en overleg bij twijfel met de fabrikant. Het draagvermogen van het draagapparaat/hefgereedschap mag niet door de last van het apparaat, de aangebouwde machines (roterende motor, insteektassen, etc.) en de extra last van de grijpgoederen...
  • Seite 33: Aan De Machine Gebouwdee Constructie Met Insteekzakken (Option)

    Installatie 11 / 18 4.1.3 Aan de machine gebouwdee constructie met insteekzakken (option) • Om een verbinding tussen vorkheftruck en insteekzak aan te brengen worden de vorken van de vorkheftruck in de insteekzakken gebracht en vastgezet door middel van de arreteringsschroeven die door een in de tanden aan te brengen gat gestoken worden, of door middel van een ketting of een touw dat door de ogen op de insteekzakken en om het dozenrek van de vorkheftruck gelegd moet worden.
  • Seite 34: Draaikoppen (Optioneel)

    Afstelwerkzaamheden 12 / 18 4.1.4 Draaikoppen (optioneel) Als er draaikoppen worden gebruikt, moet er een vrijloopklep aanwezig zijn. Om te voorkomen dat draaibewegingen met schokken versnellen en stoppen. Het apparaat kan anders heel snel beschadigd raken. Afstelwerkzaamheden Instelling van de openingsbreedte Door het grijpbereik/openingswijdte te veranderen kunnen met het apparaat (RG 20-80) goederen van verschillend formaat (betonnen buizen) vastgegrepen worden.
  • Seite 35: Instelling Van Het In De Hoogte Verstelbare Steunpunt

    Bediening 13 / 18 5.1.1 Instelling van het in de hoogte verstelbare steunpunt De instelling van het in de hoogte verstelbare steunpunt gaat als volgt: • Veergrendel (3) naar beneden drukken. • Rechthoekige buis (4) verschuiven tot de juiste indompeldiepte is ingesteld. •...
  • Seite 36: Afbeelding Van De Wisselautomaat

    Bediening 14 / 18 Grijp goederen die op een helling, op onverharde of oneffen ondergrond liggen kunnen wegglijden of wegrollen! Dit kan leiden tot de dood of ernstig letsel. Plaats het te grijpen materiaal altijd op een horizontaal, stevig en vlak oppervlak. Beveilig buizen in principe tegen wegrollen, bijvoorbeeld met wiggen.
  • Seite 37: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging 15 / 18 Bij het vervangen van een defecte wisselautomaat dient men erop te letten, dat de gleuven van de beide spanstiften altijd omlaag wijzen. De positie van de gleuven mag nooit boven of in het midden zitten, omdat anders het gevaar bestaat dat de wisselautomaat bij het omschakelen klem kan gaan zitten! Onderhoud en verzorging...
  • Seite 38: Verhelpen Van Storingen

    Onderhoud en verzorging 16 / 18 De wisselautomaat mag nooit met vet of olie gesmeerd worden! Zichtbaar vuil met hogedrukreiniger reinigen! Verhelpen van storingen STORING OORZAAK OPLOSSING De klemkracht is niet voldoende, de last glijdt weg. • • De grijpklauwen zijn versleten Grijpklauwen vernieuwen •...
  • Seite 39: Controleplicht

    • De desbetreffende wettelijke bepalingen en de bepalingen van de conformiteitsverklaring dienen in acht te worden genomen! • De keuring door een deskundige kan ook door de fabrikant Probst GmbH worden gedaan. Neem contact met ons op via: service@probst-handling.com •...
  • Seite 40: Instructie M.b.t. Het Typeplaatje

    Voorbeeld: Instructie m.b.t. verhuur/uitlenen van PROBST apparaten Bij iedere uitlening/verhuur van PROBST apparaten moet absoluut de daarbij horende originele handleiding worden meegeleverd (indien de taal van het land van de betreffende gebruiker afwijkt, dient bovendien de desbetreffende vertaling van de originele handleiding te worden meegeleverd)!
  • Seite 41 Na iedere onderhoudsbeurt moet het onderhoudsblad (met handtekening en stempel) onmiddellijk aan ons doorgestuurd worden 1) per e-mail aan. service@ probst-handling.com / per fax of post Gebruiker: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Apparaatype: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artikel-Nr.:...
  • Seite 42 Tragfähigkeit / Working Load Limit WLL: kg / Eigengewicht / Dead Weight: kg / Product Name: "A" Round Grab RG-8/40 "A" © all rights reserved conform to ISO 16016 ÖW max 440 Datum Name Benennung Achtung ! Rohrgreifer RG-8/40 Erst. 19.1.2012 Ralf.Hoffmann Gepr.
  • Seite 43 Spanende Bearbeitung Schweißkonstruktionen Thermisches Schneiden Für Maße, ohne Toleranzangaben gelten folgende Normen DIN EN ISO 2768-m DIN EN ISO 13920-A t ≤ 20 mm DIN EN ISO 9013-341 Längen, Winkelmaße, Rundungshalbmesser & Fasenhöhe Geradheit / Ebenheit, sowie Form und Lage DIN EN ISO 2768-K DIN EN ISO 13920-E t >...
  • Seite 44 20000025 Detail X 20400004 33100011 20100017 44500016 21600002 21000081 21000251 44500020 20000008 43100592 40110040 44500019 20530019 20530038 20540033 21600002 20540033 44500017 36330027 20540024 44500018 20100015 20020005 44500022 20100015 44500023 36330027 20040004 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Rohrgreifer RG-8/40...
  • Seite 45 A54500004 RG-8/40 29040629 auf beiden Seiten/on both sides 29040056 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 07.06.2017 / Krasnikov, Igor 07.06.2017 / Krasnikov, Igor Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.

Diese Anleitung auch für:

Rg-8/40

Inhaltsverzeichnis