Cleaning and maintenance
Use the safety seat along with the seat cover only. To disassemble the backrest,
put the backrest down and pull upwards to detach it from the seat (fig. 6).
1.
To remove the cover, unzip the back of the safety seat (fig. 14).
2.
You can remove and wash the cover with a mild detergent in a soft fabric
mode and at the temperature of 30°C.
3.
Do not spin or dry in the drum drier.
4.
You can use a wet cloth to clean plastic elements of the safety seat. Do not
use strong detergents.
The pictures are for reference only. The real design of the products may differ from the
PL
INFORMACJA
Przy użytkowaniu dla grup II, III, kategoria „uniwersalne":
Urządzenie przytrzymujące dla dzieci należy do kategorii „uniwersalne". Uzyskało
homologację zgodnie z regulaminem nr 44, seria poprawek 04, do ogólnego
zastosowania w pojazdach i nadaje się do instalacji na większości miejsc siedzących
w samochodzie.
Prawidłowa instalacja jest możliwa, jeśli producent pojazdu oświadczył w instrukcji
obsługi pojazdu, że pojazd ten nadaje się do instalacji urządzenia przytrzymującego
dla tej grupy wagowej.
To urządzenie przytrzymujące dla dzieci zostało zaklasyfikowane do kategorii
„uniwersalne" w bardziej wymagających warunkach w odniesieniu do warunków
stosujących się do wcześniejszych projektów, które nie są opatrzone tą informacją.
W przypadku wątpliwości należy skonsultować się z producentem lub sprzedawcą
detalicznym urządzenia.
Przy użytkowaniu dla grup II, III, kategoria „półuniwersalne":
To urządzenie przytrzymujące dla dzieci zostało zaklasyfikowane do użycia w
EN | PL
pictures presented.
‑ 10 ‑