Seite 1
Betriebsanleitung Translation of the original instruction manual Elektroheizer DE 20 SH-U Electric heater DE 20 SH-U www.heylo.de Version 01/2018 Art.-Nr./item no. 1101938...
Seite 2
Fax: +49 (0) 4202 / 97 55-97 info@heylo.de http://www.heylo.de Schutzvermerk Die HEYLO GmbH ist Inhaber des Copyrights dieses Dokumentes. Weitergabe, Vervielfältigung und Speicherung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts ist nicht gestattet, soweit nicht schriftlich durch die HEYLO GmbH zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz.
Seite 3
1.2 Anleitung aufbewahren und verfügbar halten -------------------------------------------------------------------------- 5 1.3 Verwendete Zeichen und Definitionen ----------------------------------------------------------------------------------- 5 1.4 Gewährleistung ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7 1.5 Kontakt zur HEYLO GmbH ------------------------------------------------------------------------------------------------- 7 2 Sicherheit ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8 2.1 Hinweise zur elektrischen Einrichtung ---------------------------------------------------------------------------------- 10 2.1.1 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) ------------------------------------------------------------------- 10 2.2 Hinweise zum Brandschutz ------------------------------------------------------------------------------------------------ 10...
Seite 4
Elektroheizer DE 20 SH-U 7 Störungen ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 30 7.1 Störungen während des Betriebs ----------------------------------------------------------------------------------------- 31 8 Reinigung und Instandhaltung ------------------------------------------------------------------------------------------------ 32 8.1 Gerät reinigen ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 34 8.2 Ventilatorwartung ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 35 8.3 Instandhaltungsplan --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 35 8.4 Verschleiß- und Ersatzteile ------------------------------------------------------------------------------------------------ 36 8.5 Kundendienst durch den Hersteller -------------------------------------------------------------------------------------- 36...
Zu dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung (nachfolgend Anleitung genannt) ermöglicht dem Betreiber sicheres Arbeiten mit dem elektrisch beheizten Warmlufterzeuger (nachfolgend Gerät genannt) vom Typ DE 20 SH-U. Sie beschreibt das von der Firma HEYLO GmbH (nachfolgend HEYLO genannt) hergestellte Gerät. – Lesen Sie die Anleitung sorgfältig.
Seite 6
Elektroheizer DE 20 SH-U Warnung vor einer möglichen Gefahr für den Menschen. Dieser Sicherheitshinweis warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation, die VORSICHT zu leichten bis mittelschweren Verletzungen führen kann. Warnung vor einem möglichen Sachschaden. Dieser Sicherheitshinweis warnt vor einem Maschinenschaden.
Bedienschritt Gesamtergebnis einer Handlungsanweisung Gewährleistung Grundsätzlich gelten die Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen (AGB) der HEYLO GmbH. Vorausset- zung für die Inanspruchnahme der gesetzlichen Sachmängelhaftung innerhalb der ersten beiden Jahre ab Kaufdatum ist der bestimmungsgemäße Gebrauch. Kontakt zur HEYLO GmbH Bei Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner.
Seite 9
Elektroheizer DE 20 SH-U – Die Betriebsanleitung ist auch an Dritte auszuhändigen, die das Gerät vorübergehend nutzen. – Das Gerät muss funktionsfähig und in einwandfreiem Zustand sein. Der Zustand muss regelmäßig vor dem Einsatz des Gerätes kontrolliert werden. – Das Gerät muss behutsam behandelt werden. Das Gerät nicht fallen lassen, werfen oder auf eine instabile Oberfläche stellen, von der es herunterfallen kann.
Elektroheizer DE 20 SH-U Hinweise zur elektrischen Einrichtung Für alle Arbeiten an elektrischen Einrichtungen gelten folgende Grundsätze: – Das Gerät wird elektrisch betrieben. Bei fehlerhafter Installation der elektrischen Anlage oder bei Versagen der Isolierung im Betrieb besteht Lebensgefahr. – Der Zugang zu und die Arbeiten an elektrischen Einrichtungen ist nur Elektrofachkräften erlaubt. Schaltkäs- ten stets verschlossen halten.
Elektroheizer DE 20 SH-U – Lufteinlass und Schutzgitter frei von Verstopfungen und Schmutz halten. Ein reduzierter Luftstrom kann zu einer Überhitzung von Bauteilen oder des Gerätes führen. Nicht in der Nähe von Vorhängen oder anderen Dingen, die die Lufteinlassöffnung verstopfen können, benutzen.
Elektroheizer DE 20 SH-U Für den Aufstellort und die Aufstellung des Geräts gelten folgende Grundsätze: – Das Gerät ist für die Beheizung / Lüftung von geschlossenen Räumen konzipiert. – Das Gerät darf nicht in Räumen mit explosionsfähiger Atmosphäre eingesetzt werden.
Kelvin in KW Wärmebedarf ermitteln Um den Wärmebedarf von Räumen oder Gebäuden zu ermitteln, steht Ihnen auf der Internetseite www.heylo.de sowie www.waermebedarfsrechner.de ein Rechner kos- HINWEIS tenlos zur Verfügung. Persönliche Schutzausrüstung Persönliche Schutzausrüstung dient dazu, das Personal gegen Gefahren zu schützen, die dessen Sicherheit oder Gesundheit bei der Arbeit beeinträchtigen könnten.
Elektroheizer DE 20 SH-U Die gewünschte Umlufttemperatur ist über das Display in einem Bereich von 0 °C bis 100 °C einstellbar. Die Hochtemperatur wird durch Umluftbetrieb erzeugt. Schlauchbetrieb An das Gerät kann ein Hochtemperatur-Warmluftschlauch angeschlossen werden. Die maximale Schlauchlänge ist auf 2 x 7,6 m begrenzt. Bitte achten Sie auf eine HINWEIS möglichst gerade Schlauchverlegung.
Elektroheizer DE 20 SH-U Allgemeine Beschreibung Das Gerät ist eine kompakte, vielseitig verwendbare, gut transportable und mobile Lösung zur Warmlufterzeu- gung in geschlossenen Räumen. Das Gerät ist nur zu einzusetzen: – für die bestimmungsgemäße Verwendung, – und unter Beachtung aller im Kapitel Sicherheit [...
Elektroheizer DE 20 SH-U Die Regelung der Prozesstemperatur erfolgt durch eine verbaute SPS, welche kontinuierlich die Vor-und Rück- lauftemperatur überwacht und sämtliche Stellglieder ansteuert. Dem Heizelement sind Thyristorsteller vorge- schaltet, welche bei Bedarf die Leistung drosseln. In der Abkühlphase des Prozesses ist es möglich, eine im Gerät verbaute Bypassklappe anzusteuern und küh- lere Außenluft in den Prozessraum zu führen.
Nach dem Einschalten erscheint im Display automatisch das Menü „Betrieb“. Die Programmierung der Steuerung darf nur von autorisierten Mitarbeitern verändert werden. Wenn Sie hierfür Informationen benötigen, wenden Sie sich an den HEYLO Service. Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten Bedien- und Anzeigeelemente [...
Elektroheizer DE 20 SH-U Das Gerät verfügt über folgende Schutzabdeckungen: – Eingriffschutz vor den Luftöffnungen – Wärmeisoliertes Gehäuse – Schutzverkleidung der elektrischen Komponenten 3.3.3.1 Sicherheitsabschaltungen und Not-Aus-Taster Bei Übertemperatur schaltet das Gerät ab und die zugehörige Störmeldeleuchte leuchtet. Bei dieser automati- schen Abschaltung läuft der Ventilator nicht nach.
Elektroheizer DE 20 SH-U Sehen Sie dazu auch Sicherheitseinrichtungen [ Transport und Installation Das Gerät wurde im Werk montiert, eingerichtet und getestet. Um lebensgefährliche Verletzungen und Sach- schäden beim Transport und bei der Installation auszuschließen, beachten Sie Folgendes: – Der Transport und die Installation dürfen nur von qualifizierten und autorisierten Personen durchgeführt werden.
Seite 22
Elektroheizer DE 20 SH-U c) Heben Sie bei Bedarf das Gerät entweder mit Hilfe der Laschen für den Gabelstapler oder an den Kran- ösen an und stellen Sie das Gerät am Boden ab. d) Achten Sie auf die Einhaltung der Betriebsbedingungen [...
Seite 23
Elektroheizer DE 20 SH-U Transport mit dem Kran Gefahr durch Absturz angehobener Lasten Durch das plötzliche Absinken oder Abstürzen angehobener Lasten besteht Lebens- gefahr. a) Halten Sie sich nicht unter angehobenen Lasten auf! WARNUNG b) Beachten Sie die Angabe des Schwerpunktes auf der Transportverpackung!
Elektroheizer DE 20 SH-U Verletzungsgefahr durch Kippen oder Wegrollen Wird das Gerät nicht standsicher aufgebaut, kann es wegrollen oder Kippen. a) Sichern Sie das Gerät gegen Wegrollen oder Kippen, indem Sie es auf ebener Fläche aufstellen. VORSICHT b) Stellen Sie das Gerät auf die Gerätekufen, bzw. bremsen Sie die feststellbaren Räder.
Elektroheizer DE 20 SH-U Inbetriebnahme Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen Ausblasseitig erreichen Geräteabdeckungen im Betrieb eine Temperatur von 60 °C. WARNUNG a) Tragen Sie Schutzhandschuhe. Das Gerät ist aufgestellt und angeschlossen. Das Gerät ist ohne äußerlich erkennbare Mängel, alle Schutzverkleidungen sind montiert.
Elektroheizer DE 20 SH-U Prozessablauf Das Gerät regelt nach dem Einschalten am Hauptschaler die Laufzeiten der Geräte- komponenten (Ventilator, Heizung) selbstständig. Informationen dazu finden Sie im HINWEIS Abschnitt Betriebsarten [ 26]. a) Schalten Sie das Gerät mit dem Hauptschalter ein.
Elektroheizer DE 20 SH-U Heizen: Nach dem Einschalten: – Startet der Ventilator Betrieb – Leuchtet die Statusleuchte „Heizbetrieb“ im Menü Heizen Die folgende Abbildung zeigt den Luftstrom durch das Gerät in der Betriebsart Abb. 7: Elektroheizer Betriebsart Heizen Luftführung Visualisierung Abb.
Elektroheizer DE 20 SH-U Sobald das Gerät am Hauptschalter eingeschaltet wurde, fährt die Steuerung hoch und das Menü Betrieb wird im Display angezeigt. Die Statusleuchte leuchtet grün. Sollte die Statusleuchte rot leuchten, liegt ein Defekt im Display vor. Durch Drücken der Tasten 1 und 4 gleichzeitig wird das Menü Einstellungen aufgerufen. Die Tasten 2 und 3 sind ohne Funktion.
Elektroheizer DE 20 SH-U Menü Einstellungen Abb. 10: Elektroheizer Menü Einstellungen 1 Menübezeichnung 2 Pfeiltaste weiter 3 Beispiel: eingetragenen Zeitdauer der Pro- 4 Einstellbare Solltemperatur grammphase 5 Betriebsart 6 Programmphase 1-6 Das Menü Einstellungen wird durch gleichzeitiges Drücken der Tasten 1 und 4 aufgerufen.
Seite 30
Elektroheizer DE 20 SH-U Störmeldungen Abb. 11: Elektroheizer Störmeldefenster (Beispielabbildung mit allen möglichen Störmeldungen) Das Störungsfenster erscheint bei einem Gerätefehler, die jeweilige Störung wird in Klartext angezeigt. Sobald die Störung beseitigt wurde, wechselt der Bildschirm zurück in das letzte Menü.
Seite 31
Die Betriebsstörungen werden im Klartext auf dem Display am Bedienpanel angezeigt. Ist das Gerät durch das Netzkabel mit Strom versorgt, dürfen die Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von elektrischem Fachpersonal ausgeführt werden. Lassen Sie Reparaturarbeiten nur vom HEYLO Service oder von Servicepartnern der HINWEIS Firma HEYLO durchführen.
Elektroheizer DE 20 SH-U Störung Mögliche Ursache Behebung kann nicht frei zirkulieren, und abnehmen. Entstörknopf des STB drücken. Gelbe Meldeleuchte Heizung wird nicht angesteuert Heizprogramm überprüfen leuchtet nicht Rote Störmeldeleuchte STB hat ausgelöst Gerät wurde überhitzt. Fehlerquelle be- leuchtet seitigen und STB entriegeln.
Seite 33
Elektroheizer DE 20 SH-U Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen Ausblasseitig erreichen Geräteabdeckungen im Betrieb eine Temperatur von 60 °C. a) Tragen Sie Schutzhandschuhe. WARNUNG b) Lassen Sie das Gerät abkühlen. Gefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Geräts Das unkontrollierte Anlaufen des Ventilators kann zu Verletzungen führen.
Geeignete Reinigungsmittel Sie können geeignete Reinigungsmittel zur Reinigung Ihres Gerätes über Ihren HINWEIS Fachhändler oder direkt bei HEYLO beziehen. Die Reinigungsintervalle für das Gerät hängen von den Einsatzbedingungen ab. Überprüfen und reinigen Sie daher das Gerät regelmäßig. Die Reinigung kann mit Druckluft, einem Staubsauger (z. B. zur Reinigung verstaubter Elektrokomponenten) oder durch Abwischen mit einem feuchten Tuch erfolgen.
Elektroheizer DE 20 SH-U Inspektion des elektrischen Systems Die Berührung spannungsführender Teile kann zum Tod führen In Folge unsachgemäßer oder unzureichender Inspektion und Wartung können im Betrieb Gerätekomponenten aufgrund eines Defekts spannungsführend werden. a) Die Inspektion des elektrischen Systems nur durch eine Elektrofachkraft vor- GEFAHR nehmen lassen.
Sehen Sie dazu auch Kontakt zur HEYLO GmbH [ Kundendienst durch den Hersteller Bei unklaren Gerätezuständen und bei Fragen zur Reparatur hilft Ihnen der HEYLO-Service gerne weiter. Sehen Sie dazu auch Kontakt zur HEYLO GmbH [ 36 / 83...
Nach Ablauf der gesetzlichen Gewährleistung dürfen Reparaturen durch den Betreiber, bei entsprechender Fachkunde, durchgeführt werden. HEYLO übernimmt für diese Reparaturen keine Gewährleistung. Bei Fragen zu Reparaturen, wenden Sie sich an den HEYLO-Service oder an Ihren Fachhändler. Sehen Sie dazu auch ...
Elektroheizer DE 20 SH-U 10.2 Gerät lagern Lagern Sie das Gerät trocken und frostfrei. Sehen Sie dazu auch Technische Daten [ Betriebsbedingungen [ 10.3 Entsorgung Das Gerät ist im Wesentlichen aus wiederverwendbaren Materialien hergestellt. Es stellt bei sachgemäßem Umgang keine Gefahr für Bediener und Umwelt dar.
Hochtemperatur Warmluftschlauch Ø 305 mm (für DE20SH) 1800104 HEYLO POWER CLEAN Kunststoffreiniger 1800105 HEYLO POWER CLEAN Metallreiniger Heylo Kundenservice Sollte Ihnen unklar sein, welches Zubehör sich für Ihr Gerät eignet, kontaktieren Sie HINWEIS Ihren Vertragshändler oder den Heylo Kundenservice. 39 / 83...
Typ: DE 20SH-U HEYLO GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, erklärt, dass die genannten Maschinen, wenn sie gemäß Betriebs- anleitung und nach den anerkannten Regeln der Technik installiert, gewartet und gebraucht werden, den grund- legenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der Richtlinie „Maschinen“, sowie folgenden Bestimmun- gen und Normen entsprechen.
Seite 43
Electric heater DE 20 SH-U Table of contents 13 About this operating manual -------------------------------------------------------------------------------------------------- 45 13.1 The purpose of this manual. ----------------------------------------------------------------------------------------------- 45 13.2 Keep the manual safe and at hand at all times ----------------------------------------------------------------------- 45 13.3 Symbols and definitions used --------------------------------------------------------------------------------------------- 45 13.4 Warranty ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 47...
Seite 44
Electric heater DE 20 SH-U 19 Malfunctions ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 70 19.1 Malfunctions during operation --------------------------------------------------------------------------------------------- 71 20 Cleaning and maintenance ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 72 20.1 Cleaning the device ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 74 20.2 Fan maintenance ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 75 20.3 Maintenance schedule ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 75 20.4 Wear and spare parts ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 76 20.5 Customer service by the manufacturer --------------------------------------------------------------------------------- 76...
Seite 45
This operating manual (hereinafter referred to as the manual) enables the company operating the device to work safely with the heated air heater (hereafter referred to as the device) of type DE 20 SH-U. It describes the device manufactured by the company HEYLO GmbH (hereinafter referred to as HEYLO).
Seite 46
Electric heater DE 20 SH-U Warning indicating a potential danger for people. This safety instruction warns of a possibly hazardous situation that may lead to minor CAUTION to moderate injuries. Warning of possible damage to property. This safety instruction warns of damage to machinery.
Warranty In general, the “General Terms and Conditions of Sale and Delivery” of HEYLO GmbH shall apply. Intended use is the prerequisite for the claim for statutory liability for material defects within the first two years of the date of purchase.
Seite 48
Electric heater DE 20 SH-U Address: HEYLO GmbH Im Finingen 9 28832 Achim, Germany Telephone: +49 (0) 4202 / 97 55 0 Fax: +49 (0) 4202 / 97 55 97 E-mail: info@heylo.de Internet: http://www.heylo.de Tab. 8: Registered office Address: HEYLO (Schweiz) AG Südstraße 16...
Seite 49
Electric heater DE 20 SH-U – The device must be fully functioning and in a faultless condition. The condition of the device must be checked regularly before use. – The device must be handled with care. Do not drop or throw the device or place it on an unstable surface from where it can fall down.
Electric heater DE 20 SH-U 14.1 Information on electrical equipment During all work on electrical equipment, the following principles apply: – The device is operated electrically. There is a risk of fatal injury from faulty installation of the electrical sys- tem or from a breakdown of the insulation during operation.
Electric heater DE 20 SH-U – Do not use or store in areas where there are flammable petrol, solvent or thinners fumes or in explosive dust-air mixtures. – Do not use in areas where the device can suck in flammable small parts such as wood shavings or straw.
Seite 52
Determining the heat requirement In order to determine the heat requirement of rooms or buildings, a calculator is avail- able free of charge on the www.heylo.de website, as well as at NOTICE www.waermebedarfsrechner.de. 52 / 83...
Electric heater DE 20 SH-U 14.5 Personal protective equipment Personal protective equipment serves to protect staff against any hazards that could affect their safety or health at work. The following personal protective equipment must be worn during transport and installation: –...
Electric heater DE 20 SH-U 15.1 Identification of the machine The device can be clearly identified by means of the rating plate on the switch-box. Rating plates of the device types Fig. 12: Rating plate DE 20 SH-U The rating plate bears the following information on the device: –...
Seite 55
Electric heater DE 20 SH-U Assembly, scope of delivery and accessories Fig. 13: Electric heater, outlet side view 1 Switch-box with controls 2 Power input 3 Heat-insulated protective cover 4 Protective hoop 5 Return line nozzle DN 300 6 Supply line nozzle DN 300 Fig.
Electric heater DE 20 SH-U 7 Air inlet for fan motor cooling 8 Operating hours counter 9 Operating and display elements (diagram) 10 Handlebar The scope of supply includes: – Air heater – Handlebar – Ventilator operating manual – Air heater operating manual Available accessories: see Accessories list [...
After switching on, the display automatically shows the “Operation” menu. The programming of the controller may only be changed by authorized members of staff. If you need further information, please contact the HEYLO Service department. For more information, see the sections on Operating and display elements [...
Seite 58
Electric heater DE 20 SH-U 15.3.3 Safety devices Persons can be seriously injured on the device if the safety devices are not properly installed and set. Do not modify, dismantle or take any of the safety devices out of operation. All the safety devices must be freely acces- sible at all times.
Electric heater DE 20 SH-U – Red indicator light. Device malfunction. The malfunction is also shown on the display in plain text (STB triggered, thermal circuit breaker of the fan motor is triggered, temperature sensor defective). Protective devices Protective devices safeguard hazardous areas on the device. They have no influence on the machine’s move- ments.
Electric heater DE 20 SH-U – Emergency stop switch: Actuation triggers an emergency stop; the supply of electricity to the device is cut off. – “Pause” illuminated pushbutton When pressed, the process program is interrupted. The light of the switch changes from continuous to flashing.
Seite 61
Electric heater DE 20 SH-U Beware of obstacles on the ground Inattention may lead to a risk of injury from tripping up. a) Pay special attention to any obstacles on the ground. CAUTION b) Avoid points where you could stumble when laying cables, hoses and piping.
Electric heater DE 20 SH-U Fig. 16: Transport by forklift truck (diagram) A Spacing between the forks B Forks longer than the material being moved C Place wooden beams underneath 16.2 Transport by crane Danger of raised loads falling down The sudden lowering or falling of loads that have been lifted is life-threatening.
Electric heater DE 20 SH-U 16.3 Assembly and connection Electric shock arising from high voltage when working on the electrical com- ponents Electric shock can cause serious injury or death. a) All work on the electrical system may only be carried out by qualified electricians.
Seite 64
Electric heater DE 20 SH-U Installing the hot air duct Reduced heat output The hot air duct must be laid out correctly. Poor hose routing can result in a reduced heat output or in the triggering of the safety temperature limiter.
Electric heater DE 20 SH-U Operation Risk of burns from hot surfaces On the exhaust side, the device covers may heat up to 60°C during operation. WARNING a) Wear protective gloves. 18.1 The sequences for switching on and off Switch on the device.
Seite 66
Electric heater DE 20 SH-U – The fan is switched on and conveys the extracted ambient air “cooling mode operation menu will light up. – The ” status light in the ventilation The following illustration shows the airflow through the device in the mode of operation: Fig.
Seite 67
Electric heater DE 20 SH-U 18.3 Visualization Fig. 19: Electric heater display 1 Display 2 Keys 1-4 3 Cursor 4 Display status light 5 OK key As soon as the device has been switched on at the main switch, the controller starts up and the operation menu is shown in the display.
Electric heater DE 20 SH-U Operation Menu 1 55 Heizbetrieb in Umluft Fig. 20: Electric heater operation menu (example picture) 1 Menu title 2 Operating status 3 Remaining time 4 Operating status symbol 5 Current supply temperature 6 Current return temperature 7 Set nominal return temperature The operation menu shows all the device’s operating data.
Electric heater DE 20 SH-U Settings menu Fig. 21: Electric heater settings menu 1 Menu title 2 Arrow key ‘next’ 3 Example: entered duration of the program 4 Adjustable nominal temperature phase 5 Mode of operation 6 Program phases 1-6 The settings menu is called up by pressing keys 1 and 4 simultaneously.
Electric heater DE 20 SH-U Fault messages Fig. 22: Electric heater fault message window (example picture with every possible fault message) The fault window appears in the event of a device error, the respective malfunction is displayed in plain text.
If the device is supplied with electricity via the power cable, work on the electrical system may only be carried out by qualified electricians. Only have repair work carried out by the HEYLO Service division or by service part- NOTICE ners of HEYLO.
Electric heater DE 20 SH-U Malfunction Possible cause Remedy Blow-out temperature too high, air cannot the black handle to the left and remove it. circulate freely, Press the fault clear button of the safety temperature limiter. Yellow indicator light is...
Seite 73
Electric heater DE 20 SH-U Danger to life due to electric shock Touching electrically live parts can be fatal. DANGER a) Switch off the device and pull out the mains plug. Risk of burns from hot surfaces On the exhaust side, the device covers may heat up to 60°C during operation.
Electric heater DE 20 SH-U Damage to property through insufficient maintenance Insufficient maintenance leads to higher wear and expensive repairs. a) Carry out the necessary maintenance work in accordance with the manufactur- er’s instructions. b) Observe the manufacturer’s instructions on looking after the mechanical compo- Attention nents.
Electric heater DE 20 SH-U a) Open the safety cover. b) Clean the safety cover and the housing with a damp lint-free cloth and a mild detergent. The original gloss can be restored with polish. c) Clean the electrical components with compressed air.
See also Contacting HEYLO GmbH [ 20.5 Customer service by the manufacturer If the device states are unclear and you have any questions about repair, the HEYLO service will be happy to help. See also Contacting HEYLO GmbH [...
After the statutory warranty has expired, repairs may be carried out by the company operating the device, pro- vided appropriate expertise is shown. HEYLO will not assume any liability for these repairs. Contact the HEYLO service department or your dealer if you have any questions about repairs. See also ...
Electric heater DE 20 SH-U 22.2 Storing the device Store the device dry and free of frost. See also Technical details [ operating conditions [ 22.3 Disposal The device is primarily made of recyclable materials. It does not represent any danger to the operator and the environment when handled properly.
Electric heater DE 20 SH-U Type: DE 20 SH-U Width [mm] Height [mm] 1055 Weight [kg] Diameter of air nozzle [mm] The technical details may be changed without prior notice during the course of devel- opment. Some of the values are approximate.
Type: DE 20SH-U HEYLO GmbH, of Im Finigen 9, 28832 Achim, declares that the machines specified comply with the essential health and safety requirements of the “Machinery Directive” and the following provisions and standards, provid- ed they are installed, maintained and used in accordance with the operating manual and in accordance with the recognized rules of technology.
Fax +49 (0) 42 02 – 97 55 97 E-Mail: info@heylo.de Mieten Sie HEYLO-Produkte Hire HEYLO products Für Ihre Baustelle, Produktion oder Event über das HEYLO-Miet-Netzwerk: For your construction site, production facility or event via the HEYLO rental network: www.heylo-mietservice.de HEYLO GmbH Im Finigen 9 28832 Achim info@heylo.de...