Seite 2
Description • Directly above or adjacent to heaters / air conditioning The TX-6010-03-1 and RF581I4 are Learn Mode wireless units smoke and heat alarms, designed for use in a security system with a compatible control panel. Both devices comply with Verify communication EN14604:2005/AC:2008.
Optional device locking Switch settings Primary tone Volume The device includes an optional locking mechanism. Remove 970 Hz 1s on/off Medium the thin section of plastic shown in Figure 5. 3 kHz 0.25s on/off Device unlocking 3 kHz Continuous If the device has been locked, an Allen key will be required for unlocking: Tone approved to EN14604 Insert the Allen key, or similar, into the device’s cavity and...
Seite 4
every 45 seconds to confirm a fault condition. If the device subject to possible compromise or failure-to-warn for a variety fails the test, return the unit for service. of reasons. For example: • Upon completion, exit the test mode at the control panel. This device will not operate and an alarm will not sound if its batteries are dead, removed, or installed incorrectly.
Every 15-18 minutes Cigarette smoke will not normally set off an alarm, unless the smoke is blown directly into the device’s sensor. RF frequency TX-6010-03-1 868 MHz Combustion particles from cooking may set off the device if the RF581I4 433 MHz alarm is located close to the cooking area.
Certification body Declaration of 0359-CPR-00643 Beschreibung Performance number TX-6010-03-1 und RF581I4 sind drahtlose Rauch- und Wärmemelder mit Lernmodus, die für den Einsatz in einem Year of first CE marking Sicherheitssystem mit einer kompatiblen Meldezentrale entwickelt wurden. Beide Geräte entsprechen der Norm...
Bester Installationsort für einen Rauch-/Wärmemelder Geräteinstallation Die Vorschriften für die Installation von Rauch- und So installieren Sie das Gerät: Wärmemeldern variieren je nach Region. Ausführliche Entfernen Sie die Montageplatte vom Gerät, indem Sie Informationen erhalten Sie von Ihrer Feuerwehr oder der den Melder gegen den Uhrzeigersinn drehen zuständigen örtlichen Behörde.
Schalter 4 bis 6 – Auswahl der Melderempfindlichkeit: Betrieb Schalter- Empfindlichkeit Status-LED-Anzeigen einstellungen Im Folgenden werden die Status-LED-Anzeigen beschrieben: Rauch (hoch) und Wärmeklasse B (72 °C) (Standard) Status Beschreibung Nur Rauch (hoch) Blinkt Normal Die Status-LED blinkt alle 45 Sekunden rot, um auf den Normalzustand hinzuweisen.
Einschränkungen von Rauch- und bestätigen. Wenn das Gerät den Test nicht besteht, senden Sie das Gerät zur Reparatur ein. Wärmemeldern Beenden Sie nach Abschluss des Vorgangs den Testmodus der Meldezentrale. WARNUNG! Verletzungs- oder Lebensgefahr! Rauch- und Wärmemelder können keine Warnungen vor Bränden Meldertest ausgeben, die durch Explosionen, Rauchen im Bett oder in anderen Möbeln, Entzünden von brennbaren Flüssigkeiten,...
• Wenn sich Kinder oder körperbehinderte Personen in Brandgefahren vermeiden Ihrem Haushalt befinden, identifizieren Sie für das Kein Meldegerät kann in allen Situationen Leben schützen. Notfallpersonal die Schlafräume dieser Personen mithilfe Aus diesem Grund sollten folgende Sicherheitsvorkehrungen von Fensteraufklebern. getroffen werden, um potenziell gefährliche Situationen zu vermeiden: Fehlalarme •...
Leistungserklärung Anpassung der Max. 1,64 %/m (0,5 %/ft.) Jahr der ersten CE- Driftkompensation Kennzeichnung Signalgeber 85 dBA bei 3 m (Dauerton) Produkt- TX-6010-03-1 / RF581I4 Überwachungssignal Alle 15 bis 18 Minuten bezeichnung Frequenzbereich Bestimmungs- Siehe DoP-Punkt 3 gemäße TX-6010-03-1 868 MHz...
επιφάνεια, μακριά από μεγάλα μεταλλικά αντικείμενα. Περιγραφή • Βεβαιωθείτε ότι οι περιβαλλοντικές συνθήκες Τα προϊόντα TX-6010-03-1 και RF581I4 είναι ασύρματοι (θερμοκρασία, σχετική υγρασία) είναι σύμφωνες με αυτές ανιχνευτές καπνού και θερμότητας λειτουργίας εκμάθησης, που αναφέρονται στις τεχνικές προδιαγραφές. σχεδιασμένοι για χρήση σε σύστημα ασφαλείας με συμβατό...
Σημειώσεις - Μπορούν να τοποθετηθούν έως τέσσερις μπαταρίες στη Το κουμπί Δοκιμή συσκευή για παρατεταμένη διάρκεια ζωής μπαταριών. Οι λειτουργίες του κουμπιού Δοκιμή είναι οι εξής: - Κατά τη χρήση σε περιβάλλοντα με υψηλές ή χαμηλές • Σίγαση ειδοποίησης χαμηλής μπαταρίας: Πατήστε το θερμοκρασίες, προτείνεται...
Seite 14
Δοκιμή ανιχνευτή Ρυθμίσεις Ευαισθησία διακόπτη Προσοχή: Για να αποφύγετε κλήση της πυροσβεστικής, Καπνός (Υψηλός) και Θερμότητα Κατηγορία Α2 (58°C) επικοινωνήστε με τον απομακρυσμένο σταθμό παρακολούθησης ή θέστε τον πίνακα ελέγχου στην αντίστοιχη Καπνός (Χαμηλός) και Θερμότητα Κατηγορία Β (72°C) λειτουργία δοκιμής, πριν πραγματοποιήσετε τη δοκιμή. Καπνός...
Seite 15
Περιορισμοί συναγερμών ανιχνευτών εκπομπή συναγερμού που θα προσφέρει στα άτομα επαρκή χρόνο για να εξέλθουν με ασφάλεια από τον χώρο. καπνού / θερμότητας Αποφύγετε τους κινδύνους πυρκαγιάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού ή θανάτου. Οι Καμία συσκευή ανίχνευσης δεν μπορεί να προστατεύσει τη ανιχνευτές...
Σήμα παρακολούθησης Κάθε 15-18 λεπτά Εάν εντοπίσετε τη φωτιά, βγείτε έξω και καλέστε την Συχνότητα RF πυροσβεστική. TX-6010-03-1 868 MHz Εάν δεν υπάρχει φωτιά, ελέγξτε για να επιβεβαιώσετε τι μπορεί RF581I4 433 MHz να προκάλεσε τον συναγερμό. Ελέγξτε την περιοχή της...
Seite 17
σήμανσης CE Descripción Αναγνωριστικό TX-6010-03-1 / RF581I4 προϊόντος El TX-6010-03-1 y el RF581I4 son detectores inalambricos Learn Mode de humo y calor , diseñadas para su uso en un Προβλεπόμενη Βλ. DoP σημείο 3 χρήση sistema de seguridad con un panel de control compatible.
Dónde instalar un detector de humo/calor Instalación del dispositivo Las normativas para la instalación de detctores de humo/calor Para instalar el dispositivo: varían de una región a otra. Para obtener información Retire la placa de montaje del dispositivo girando el completa, póngase en contacto con el servicio de control de detector en sentido contrario a las agujas del reloj incendios o con la autoridad local competente.
Seite 19
Switch 4 a 6: selección de la sensibilidad del detector: Descripción Estado Encendido Alarma Alarma (se ha detectado humo). Configuración Sensibilidad LED iluminado de forma continua en rojo. del switch Apagado Fallo Es necesario realizar tareas de Humo (alto) y calor, clase B (72 °C) mantenimiento.
confirmar un fallo. Si el dispositivo no supera la prueba, Limitaciones de los detectores de alarma devuelva la unidad para su reparación. de humo/calor Al finalizar, salga del modo de prueba en el panel de control. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales o muerte. Los detectores de humo/calor no pueden proporcionar avisos en relación con incendios provocados por explosiones, fumar en Prueba del detector...
• Evitar riesgos de incendio Si tiene hijos o personas dependientes a su cargo, utilice etiquetas adhesivas en las ventanas para ayudar al Ningún dispositivo de detección puede proteger la vida en personal de emergencias a identificar los dormitorios de todas las situaciones.
Seite 22
Año de la primera Sirena 85 dBA a 3 m (tono continuo) marca CE Señal de supervisión Identificación del Cada 15-18 minutos TX-6010-03-1 / RF581I4 producto Frecuencia de la radiofrecuencia: Consulte el punto 3 de la Declaración de TX-6010-03-1 868 MHz rendimiento.
à la norme britannique BS5839-6. Emplacements à proscrire Description • Zones poussiéreuses ou infestées d’insectes Les TX-6010-03-1 et RF581I4 sont des détecteurs de fumée et • Zones très humides de chaleur sans fil avec mode Reconnaissance, conçus pour •...
Commutateur de configuration Attention : retirez la protection en plastique jaune dans laquelle se trouve le détecteur. L’appareil est expédié Le commutateur de configuration à 6 voies, situé au milieu du avec une protection contre la poussière, notamment utile support de batterie, fournit les paramètres supplémentaires sur les chantiers de construction.
Seite 25
reportez-vous à la documentation de votre Remarque : Maintenance du capteur centrale pour obtenir des informations détaillées sur la réponse Retirez le cache anti-poussière avant utilisation. système. L’appareil doit être testé lors de l’installation, conformément Pour tester l’intégrité de la sirène, du capteur et du signal : aux réglementations locales.
Prévention incendie • Effectuez des exercices d’incendie régulièrement. Assurez-vous que tout le monde reconnaît le signal N’IGNOREZ JAMAIS L’ALARME ! EN CAS D’INCERTITUDE d’alarme. QUANT À LA CAUSE DE L’ALARME, IL FAUT SUPPOSER • Dessinez un plan de votre foyer avec deux sorties pour QU’IL Y A UN INCENDIE ET QUE LE BÂTIMENT DOIT chaque pièce.
Élevée Classe A2 (taux d’élévation) 58 °C marquage CE Classe B (taux d’élévation) 72 °C Faible Identification du TX-6010-03-1 / RF581I4 Compensation de dérive 1,64 %/m max. produit Sirène 85 dBA à 3 m (tonalité continue) Voir point 3 de la Déclaration des performances...
(MK304), che fornisce ulteriori linee guida Descrizione relative all'installazione, redatte sulla base dello standard britannico BS5839-6. TX-6010-03-1 e RF581I4 sono allarmi wireless per fumo e calore, con funzione di auto-apprendimento, progettati per l'utilizzo in un sistema di sicurezza con una centralina Posizioni da evitare compatibile.
Seite 29
maggiori dettagli, fare riferimento alla sezione “Test del - Il rilevatore non può essere fissato in modo appropriato alla base di montaggio se le batterie non sono installate dispositivo” a pagina 30. nelle posizioni corrette. Tali posizioni, contrassegnate dai • Test di allarme alla stazione di monitoraggio remota: numeri 1 e 2, sono illustrate sull'etichetta del dispositivo.
Seite 30
Test del dispositivo Manutenzione Test di integrità del segnale e della sirena Sostituzione delle batterie Eseguire il test di ciascun dispositivo per verificare le risposte Inserire almeno due batterie del tipo specificato, rispettando la dell'integrità del segnale e della sirena. polarità...
Seite 31
emesso da questo dispositivo. Questo dispositivo non è • In caso di fumo intenso, trattenere il respiro e rimanere bassi; se necessario, strisciare. L'aria più respirabile si progettato per i non udenti. trova generalmente vicino al suolo. • I rilevatori di fumo/calore non sono in grado di rilevare la •...
Anno della prima Sensibilità al calore marcatura CE Classe A2 (tasso di innalzamento) 58 °C Alta Classe B (tasso di innalzamento) 72 °C Identificazione del TX-6010-03-1 / RF581I4 Bassa prodotto Regolazione 1,64%/m massimo Destinazione Vedere il punto 3 del DoP (Dichiarazione di...
Guidelines (MK304) is beschikbaar, met aanvullende installatierichtlijnen, geschreven in combinatie met de Britse Beschrijving norm BS5839-6. De TX-6010-03-1 en RF581I4 zijn draadloze rook- en Plekken om te vermijden hittemelders met leermodus, ontworpen voor gebruik in een beveiligingssysteem met een compatibel bedieningspaneel.
Seite 34
Controleer of het signaal wordt ontvangen door het Bediening bedieningspaneel en of de signaalsterkte voldoende is. Als dit niet het geval is, verplaatst u het apparaat en voert Indicaties statuslampje u de test opnieuw uit. De indicaties van het statuslampje zijn als volgt: Wanneer afdoende communicatie is bevestigd, verlaat u de testmodus.
Seite 35
Schakelaars 4 tot en met 6 – selectie gevoeligheid melder: een storing te bevestigen. Als het apparaat de test niet doorstaat, retourneer het apparaat dan voor onderhoud. Schakelaar- Gevoeligheid Na voltooiing verlaat u de testmodus op het instellingen bedieningspaneel. Rook (hoog) en hitteklasse B (72°C) (standaard) Detectortest Alleen rook (hoog) Let op:...
Seite 36
Beperkingen van rook-/hittemelders Voorkom brandgevaar Geen enkel detectieapparaat kan het leven in alle situaties WAARSCHUWING! Risico op persoonlijk letsel of overlijden. beschermen. Daarom moeten als volgt veiligheidsmaatregelen Rook-/hittemelders kunnen geen waarschuwingen geven voor worden getroffen om potentieel gevaarlijke situaties te brand als gevolg van explosies, roken in bed of ander voorkomen: meubilair, ontbranding van ontvlambare vloeistoffen, dampen...
Toezichtsignaal Elke 15-18 minuten RF-frequentie Het gebruik van een ventilator op een afzuigkap die naar TX-6010-03-1 868 MHz buiten ventileert (niet-recirculerend type) helpt ook om deze brandbare producten uit de keuken te verwijderen. Als het RF581I4 433 MHz apparaat afgaat, controleert u eerst op branden.
Seite 38
QR-code. Opis Certificering TX-6010-03-1 i RF581I4 to bezprzewodowe czujniki dymu i ciepła, przeznaczone do stosowania w systemach bezpieczeństwa z kompatybilną centralą. Oba urządzenia są Certificatie-instelling 0905 zgodne z normą EN14604:2005/AC:2008. Metoda instalacji i...
• Należy zapewnić, aby warunki środowiskowe zegara. Po właściwym dokręceniu powinno być słychać (temperatura, wilgotność względna) były zgodne z lekkie kliknięcie (Rysunek 4). warunkami określonymi w specyfikacji technicznej. Zdejmij żółtą plastikową osłonę z czujki. Przestroga: Dostępny jest uzupełniający dokument Siting Urządzenie dostarczane jest z osłoną...
Seite 40
Przełącznik konfiguracyjny Aby przetestować syrenę, czujnik i integralność sygnału: 6-Pozycyjny przełącznik konfiguracyjny, znajdujący się w Ustaw centralę alarmową w odpowiedni tryb testowania. środku zasobnika na baterie urządzenia, oferuje następujące Naciśnij i przytrzymaj przycisk Test urządzenia. Dioda dodatkowe ustawienia: LED zacznie migać na pomarańczowo co sekundę. Przełączniki 1 do 3 - wybór tonu sygnalizatora dźwiękowego: Po czterech sekundach urządzenie wyemituje wybrany ton w celu potwierdzenia powodzenia testu.
Seite 41
Konserwacja czujników niezdolni do bezpiecznej ewakuacji z obszaru bez pomocy. Przed użyciem należy zdjąć osłonę przeciwpyłową. Urządzenie powinno zostać przetestowane po zainstalowaniu i Zapobieganie pożarom i ewakuacja zgodnie z lokalnymi wymogami. NIGDY NIE NALEŻY IGNOROWAĆ DŹWIĘKU ALARMU! W Testowanie powinno być przeprowadzane wyłącznie przez w PRZYPADKU JAKICHKOLWIEK WĄTPLIWOŚCI CO DO pełni przeszkoloną, kompetentną...
Sygnał nadzorczy Co 15-18 minut pomoże usunąć te palne produkty z kuchni. Jeśli urządzenie Częstotliwość radiowa emituje dźwięk, należy najpierw sprawdzić, czy nie ma pożaru. TX-6010-03-1 868 MHz W razie wykrycia pożaru, należy wyjść i wezwać straż pożarną. RF581I4 433 MHz Jeśli nie ma pożaru, należy sprawdzić, co mogło wywołać...
CE Descrição Identyfikacja TX-6010-03-1 / RF581I4 O TX-6010-03-1 e o RF581I4 são alarmes fios de fumo e calor produktu sem fios de Modo de Aprendizagem, concebidos para serem Przeznaczenie Patrz DWU punkt 3 utilizados num sistema de segurança com um painel de...
Seite 44
Instalação do dispositivo Onde instalar um alarme de fumo/calor Os regulamentos para instalação de um alarme de fumo/calor Para instalar o dispositivo: variam de região para região. Para obter os detalhes Retire a placa de montagem do dispositivo girando o completos, entre em contacto com a corporação de bombeiros detetor no sentido antihorário (Figura 2).
Seite 45
Definições dos Descrição Estado Sensibilidade interruptores É necessária manutenção. Verifique o painel Apagado Falha de controlo para obter mais informações Apenas Térmico Classe B (72 °C) (aguarde, pelo menos, 1 minuto para garantir que o LED está apagado). Apenas Térmico Classe A2 (58 °C) Fumo (Alto) e Térmico Classe A2 (58 °C) O botão Teste: Fumo (Baixa) e Térmico Classe B (72 °C)
Os detetores de fumo/calor podem não funcionar em todas as Teste dos detetores condições. Os alarmes de fumo/calor não fornecem uma proteção total de vida ou propriedade e não servem de Para evitar o envio de uma corporação de Cuidado: substituto para um seguro.
• Utilize os materiais combustíveis e os aparelhos elétricos grandes quantidades de partículas combustíveis são geradas com cuidado e apenas de acordo com a sua utilização a partir de derramamentos ou ao realizar grelhados. pretendida. A utilização do ventilador de um exaustor cuja saída de •...
QR. RU: Инструкция по установке Certificação Описание Organismo de 0905 certificação TX-6010-03-1 и RF581I4 представляют собой Número da 0359-CPR-00643 беспроводную сигнализацию дыма и тепла, разработанную Declaração de для использования в системе безопасности с совместимой desempenho охранной...
В нормальном состоянии (отсутствие тревоги) Местоположения, которых следует избегать светодиодный индикатор состояния мигает красным • Очень пыльные или зараженные насекомыми области цветом каждые 45 секунд. При обнаружении дыма или • Области с очень большой влажностью тепла (как настроено) светодиодный индикатор состояния •...
ВНИМАНИЕ. Удалите с датчика желтую пластиковую Важно. Чтобы избежать отправки тревоги в пожарную крышку. Датчик поставляется в комплекте с крышкой часть, перед выполнением этого теста свяжитесь с для защиты от пыли на строительных площадках. удаленной станцией мониторинга или переведите контрольную панель в соответствующий режим Убедитесь, что...
Проверка устройства Если устройство не включилось, верните устройство для обслуживания. Проверка сирены и целостности сигнала Техническое обслуживание Проверьте каждое устройство, чтобы убедиться, что сирена и отклик целостности сигнала являются Замена батарей удовлетворительными. Вставьте минимум две указанные батареи, соблюдая Внимание: При проверке уровней громкости сирены правильную...
Seite 52
создавать помехи для работы данной сигнализации. Даже после принятия всех мер предосторожности может Чтобы гарантировать, что сигналы передаются и начаться пожар. Будьте готовы. получаются правильно, необходимо еженедельно тестировать систему. В случае пожара Блокировка или уменьшение громкости звука тревоги, В случае возникновения пожара сделайте следующее: издаваемого...
наличие пожара. В случае обнаружения пожара покиньте Радиочастота помещение и позвоните в пожарную часть. 868 МГц TX-6010-03-1 433 МГц Если пожар не обнаружен, попытайтесь обнаружить RF581I4 причину срабатывания сигнализации. Проверьте область Макс. выходящий радиосигнал вокруг устройства, только когда убедитесь, что это...
TX-6010-03-1 / RF581I4 ный номер Tanım изделия Целевое См. ДП, пункт 3 TX-6010-03-1 ve RF581I4, uyumlu bir kontrol paneline sahip использование bir güvenlik sisteminde kullanılmak üzere tasarlanmış, kablosuz Öğrenme Modu duman ve ısı alarmlarıdır. Her iki Основные См. ДП, пункт 9 cihaz da EN14604:2005/AC:2008 ile uyumludur.
Seite 55
Kaçınılması gereken yerler Cihazı isteğe bağlı olarak kilitleme • Çok tozlu veya böceklerin çok olduğu alanlar Cihaz, isteğe bağlı olarak kullanılabilecek bir kilitleme • Çok nemli alanlar mekanizması içerir. Şekil 5’te gösterilen ince plastik bölmeyi • Ocak, soba veya fırının hemen üstü çıkarın.
Seite 56
susar. LED, birkaç saniye boyuna sürekli olarak kırmızı 3 kHz 0,25 sn açık/kapalı* Yüksek renkte yanar. 520 Hz 1 sn açık/kapalı Orta Cihaz testi geçemezse ses çıkarmaz ve kontrol paneline arıza sinyali gönderilir. LED, sarı renkte yanıp sönmeye 970 Hz 1 sn açık/kapalı Orta devam eder.
Seite 57
Duman/ısı alarm dedektörlerinin • Benzin gibi alev alabilen sıvılarla ASLA temizlik yapmayın. kısıtlamaları • Malzemeleri düzgün şekilde depolayın. Evinizi temiz ve düzenli tutmak için iyi olduğu bilinen genel bakım ve temizlik yöntemlerinden faydalanın. Dağınık bodrumlar, Fiziksel yaralanma veya ölüm riski. Duman/ısı UYARI! tavan araları...
Web bağlantısını kontrol edin. Bu link sizi EMEA bölgesel iletişim sayfasına yönlendirecektir. Bu sayfada tüm kılavuzların saklandığı güvenli Web portalına giriş bilgilerinizi talep edebilirsiniz. https://firesecurityproducts.com/en/contact İletişim bilgileri firesecurityproducts.com veya www.aritech.com P/N MK256-ML • REV F • ISS 04FEB22 59 / 60...
Seite 60
P/N MK256-ML • REV F • ISS 04FEB22 60 / 60...