Sicherheitsanweisungen Sicherheitshinweise Die Dokumentation und der Projektor weisen Symbole auf, um zu zeigen, wie der Projektor sicher verwendet wird. Im Folgenden finden Sie die Hinweise und deren Bedeutungen. Stellen Sie sicher, dass Sie diese genau verstanden haben, bevor Sie die Bedienungsanleitung lesen.
Unfällen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren. Kontaktliste für Epson-Projektoren • Stellen Sie beim Installieren des Projektors an der Decke sicher, dass Maßnahmen gegen Herunterfallen getroffen werden, wie Sichern durch Durchführen eines Drahtes durch die Griffe.
Seite 4
Sicherheits- und Warnhinweise Warnung Achtung • Seien Sie bei der Handhabung des Netzkabels vorsichtig. Anderenfalls könnte Stellen Sie den Projektor nicht auf einen instabilen Untergrund, wie z. B. einen dies zu einem Brand oder Stromschlag führen. Beachten Sie Folgendes bei der instabilen Tisch oder eine geneigte Oberfläche.
Seite 5
Sicherheits- und Warnhinweise Achtung Achtung • Bei Projektion mit angewinkeltem Projektor darf der Winkel den • Achten Sie darauf, den abgebildeten Mindestabstand zwischen Wand und angegebenen Wert nicht übersteigen. Dies kann Fehlfunktionen oder Unfälle Luftaustritt sowie Ansaugöffnung einzuhalten. verursachen. Belüftungsauslass Ansaugöffnung Neigungswinkel (wenn eine Standardlampe eingesetzt ist) •...
Seite 6
Sicherheits- und Warnhinweise Hinweise zur Hochformatprojektion Achtung • Sichern Sie den Projektor bei Installation des Projektors auf einer anderen Zur Hochformatprojektion wird ein optionaler Rahmen benötigt. Oberfläche als dem Boden mit Hilfe der vier Befestigungspunkte zur "Optionales Zubehör" S.207 Deckenmontage. Demontieren Sie niemals die Griffe. Falls Sie den Projektor ohne Griffe verwenden, können Fehlfunktionen auftreten.
Seite 7
Sicherheits- und Warnhinweise • Sie können die Anzeigeausrichtung von Menü, Mitteilungen usw. Achtung nicht ändern. • Bringen Sie zur Hochformatprojektion Lampenteile (für Hochformateinsatz) • Zur Hochformatprojektion müssen Sie die Option Richtung nicht bei Lampe 1 und Lampe 2 an. Falls diese Speziallampen nicht genutzt einstellen.
Seite 8
Sicherheits- und Warnhinweise Sicherheits- und Warnhinweise zur Benutzung Hinweise zum Transport Im Projektor befinden sich viele Glas- und Präzisionsteile. Handhaben Sie Warnung den Projektor beim Transport so wie im Folgenden beschrieben, um Schäden durch Stöße zu vermeiden. • Halten Sie Ansaugöffnung und Luftaustritt des Projektors frei. Werden diese versehentlich verdeckt, kann dies zu einer Überhitzung im Gerät führen und ein Brandrisiko darstellen.
Seite 10
Einstellen der Option Kennwortschutz ......113 Frame Interpolation(Nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB-Z9870U/ EB-Z9750U) ..........81 Eingabe des Kennworts .
Seite 11
Inhaltsverzeichnis Einstellungen können nicht mit einem Webbrowser geändert werden ..176 Reset-Menü ..........142 Information-Menü...
Seite 12
Anzeigen des Bildschirms "Web Remote" ......198 Eingangssignale vom SDI-Eingang(Nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB- Z9875U/EB-Z9870U) .
Teilebezeichnungen und Funktionen Die Abbildungen in dieser Anleitung gelten für Projektoren mit dem Standard-Zoomobjektiv ELPLS04. Bezeichnung Funktion Ansaugöffnung Saugt die Luft zur inneren Kühlung des Projektors an. (Luftfilter) Staubansammlungen an dieser Stelle können zum Anstieg der Innentemperatur des Projektors führen und Front/Oberseite Betriebsstörungen sowie eine Verkürzung der Lebensdauer des Motors am Objektiv verursachen.
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung Funktion Rück Verkabelungsschlitz Entfernen Sie die Abdeckung und führen Sie das Kabel (Oberseite) hier nach oben. s "Anbringen und Entfernen der Schnittstellenabdeckung" S.28 Beim Anbringen oder Entfernen des Objektivs Objektiversatzabdeck abnehmen. s "Installation des Projektorobjektivs" S.26 Befestigungspunkte Für die Aufhängung an einer Decke kann die als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung hier...
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung Funktion Unterseite Bedienfeld s "Bedienfeld" S.19 Bezeichnung Funktion Entfernen Sie die Abdeckung und führen Sie das Kabel Verkabelungsschlitz (Unterseite) hier nach unten. s "Anbringen und Entfernen der Schnittstellenabdeckung" S.28 s "Anpassung der Neigung des projizierten Bildes (bei Vordere Füße normaler Installation)"...
Bezeichnung Funktion s "Serielle Verbindung" S.200 Legt SDI-Signale von Videogeräten an. SDI-Eingang Dieser Anschluss wird vom Kundendienst zur Steuerung Service-Port (Nur bei EB-Z10005U/ des Projektors verwendet. Für die Sammeleinrichtung EB-Z10000U/EB- vorgesehen. Z9875U/EB-Z9870U) s "Sammeleinrichtung" S.50 BNC-Eingang Für analoge RGB-Signale von einem Computer und Component-Video-Signale von anderen Videoquellen.
Seite 18
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion • Stellt den Anschluss zum optionalen WLAN-Gerät her. Anschluss für WLAN- LAN-Anschluss Für den Anschluss an ein Netzwerk über ein LAN-Kabel. Gerät s "Installation des WLAN-Gerät (ELPAP07)" S.48 s "Anschließen eines LAN-Kabels" S.46 •...
S.37 s "Umschalten zum Zielbild" S.60 s "Anpassung des Fokus" S.38 Die [SDI]-Taste ist nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/ • Wenn diese Tasten während der Anzeige des EB-Z9875U/EB-Z9870U verfügbar. Konfiguration- oder des Hilfe-Bildschirms gedrückt [Auto]-Taste Wenn Sie diese Taste beim Projizieren analoger RGB- werden, werden Menüpunkte und Einstellungswerte...
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung Funktion Fernbedienung • Zum Beenden der aktuellen Funktion drücken. [Esc]-Taste • Wenn diese Taste während der Anzeige des Konfiguration-Menüs gedrückt wird, kehren Sie zur vorherigen Menüebene zurück. s "Verwendung des Konfiguration-Menü" S.119 Zum Ein- oder Ausschalten der Tasten am Bedienfeld und ]-Taste von Status Monitor drücken.
Seite 21
"Anpassung des Fokus" S.38 s "Umschalten zum Zielbild" S.60 • Während der Anzeige des Konfigurationsmenüs oder Die [SDI]-Taste ist nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/ eines Hilfe-Bildschirms lassen sich durch Drücken EB-Z9875U/EB-Z9870U verfügbar. dieser Tasten Menüpunkte und Einstellungswerte Mit jedem Drücken wird das Bildformat gewechselt.
Seite 22
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion [User 1]-Taste Wählen Sie aus den neun verfügbaren Punkten des Menüs [Default]-Taste Aktiviert, wenn in der Hilfszeile des Konfiguration- [User 2]-Taste Konfiguration einen häufig verwendeten Menüpunkt und Menüs „[Default]: Reset“ angezeigt wird. Die [User 3]-Taste weisen Sie ihn einer dieser Tasten zu.
Teilebezeichnungen und Funktionen Sie können folgende Aktionen durch einfaches Drücken einer der Tasten an Wechseln der Fernbedienungsbatterien der Fernbedienung durchführen: Wenn die Fernbedienung nach einer gewissen Zeit die Befehle verzögert Betrieb Einstellen oder überhaupt nicht mehr ausführt, sind wahrscheinlich die Batterien erschöpft.
Teilebezeichnungen und Funktionen Ersetzen Sie die alten Batterien durch neue. Reichweite der Fernbedienung Achtung Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (-) im Batteriefach, damit Sie die Batterien richtig einsetzen können. Werden die Batterien nicht ordnungsgemäß verwendet, könnten sie explodieren bzw. auslaufen und einen Brand, Verletzungen oder Beschädigungen des Produkts verursachen.
Aufstellung des Projektors Drehen Sie den Verschlusshebel gegen den Uhrzeigersinn. Installation des Projektorobjektivs Anbringen Achtung • Der Projektor sollte beim Anbringen des Objektivs nicht so stehen, dass die Gehäuseöffnung nach oben gerichtet ist. Staub und Schmutz könnten in den Projektor gelangen. •...
Aufstellung des Projektors Während Sie das Objektiv fest halten, drehen Sie den Entfernen Verriegelungshebel im Uhrzeigersinn, bis er verriegelt ist. Prüfen Sie, dass sich das Objektiv nicht abnehmen lässt. Achtung Schalten Sie das Gerät beim Austauschen des Objektivs zunächst ab. Wenn Objektivversatz ausgeführt wurde, stellen Sie den Objektivversatz vor dem Austauschen des Objektivs auf die Mittenposition ein.
Aufstellung des Projektors Halten Sie das Objektiv fest und drehen Sie den Verschlusshebel Anbringen und Entfernen der gegen den Uhrzeigersinn, bis er entriegelt ist. Schnittstellenabdeckung Ziehen Sie das Objektiv, in gerader Richtung ab, wenn es freigegeben ist. Entfernen Sie vor Installation des Projektors die Schnittstellenabdeckung, damit sich Kabel nach der Installation einfacher anschließen lassen.
Aufstellung des Projektors Anbringen Entfernen Sie die obere Abdeckung, wenn Sie die Anschlusskabel von oben einführen. Entfernen Sie die untere Abdeckung, wenn Sie die Anschlusskabel von unten einführen. Drücken Sie die Schnittstellenabdeckung entlang der Führung, bis sie hörbar einrastet.
Aufstellung des Projektors Drücken Sie zur Auswahl des Installationswinkels basierend auf der Installationseinstellungen Ausrichtung des Projektors die Taste [ ]; drücken Sie dann die [ ]-Taste. Einstellung der Richtung Wenn die Installation abgeschlossen ist, stellen Sie die Richtung im Konfiguration-Menü entsprechend dem vertikalen Aufstellungswinkel ein. Achtung Achten Sie darauf, dass Richtung richtig eingestellt ist.
Aufstellung des Projektors Änderung der Richtung des Bildes (Projektion) Lampe wählen Mit dem Modus Projektion im Konfiguration-Menü können Sie die Wählen Sie nach Abschluss der Installation basierend auf Nutzung oder Bildrichtung ändern. Zustand die Lampen, die Sie einschalten möchten. Erweitert - Projektion S.128 Drücken Sie während der Projektion die [Menu]-Taste.
Aufstellung des Projektors Drücken Sie die [Menu]-Taste, um die Einstellungen zu beenden. Bildschirmeinstellung Stellen Sie das Bildformat entsprechend dem Seitenverhältnis des verwendeten Bildschirms ein. • Sie können Datum und Zeit angeben und automatisch zwischen den Die Bildprojektionsfläche entspricht der Form des Bildschirms. Lampen umschalten.
Aufstellung des Projektors Drücken Sie die [Menu]-Taste, um die Einstellungen zu beenden. • Wenn Sie das Bildformat ändern, stellen Sie auch das Seitenverhältnis des projizierten Bildes ein. s "Ändern des Bildformats des projizierten Bilds" S.75 • Message Broadcasting (ein EasyMP Monitor-Plugin) wird von dieser Funktion nicht unterstützt.
Aufstellung des Projektors Solange das Testbild angezeigt wird, kann das Bild wie folgt Anzeigen eines Testbilds eingestellt werden. Es kann ein Testbild angezeigt werden, um die Projektion ohne Hauptmenübezeichnung Untermenü/Elemente angeschlossenes Videogerät einzustellen. Bild Farbmodus s S.73 Die Form des Testbilds ist von der Bildformat-Einstellung abhängig. Stellen Farbtemperatur Sie zunächst das Bildformat ein.
Leinwand positioniert werden kann. Die Bereiche, in denen das Bild verschoben werden kann, sind unten aufgeführt. Die Position des projizierten Bildes kann nicht auf den horizontalen und vertikalen Maximalwert verschoben werden. EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB-Z9870U/EB-Z9750U/EB- Z11000W/EB-Z9900W/EB-Z9800W Objektivmitte Projiziertes Bild mit Objektivversatz in Mittenposition Maximaler Bewegungsbereich: V ×...
Seite 36
Aufstellung des Projektors Drücken Sie die [Lens Shift]-Taste. • Stellen Sie den vertikalen Objektivversatz ein, indem Sie das Bild von unten nach oben verschieben. Wenn sie von oben nach unten Unter Verwendung der Unter Verwendung des eingestellt wird, kann es sein, dass sich die Bildposition nach dem Fernbedienung Bedienfeldes Einstellen leicht nach unten verschiebt.
Aufstellung des Projektors Anpassung der Neigung des projizierten Bildes (bei normaler Einstellen des Zoom Installation) Ziehen Sie die vorderen Füße und hinteren Füße zur Anpassung der Drücken Sie die [Zoom]-Taste. horizontalen und vertikalen Neigung des Projektors ein oder aus. Sie Unter Verwendung der Unter Verwendung des können sie innerhalb eines Bereichs von ±...
Aufstellung des Projektors Bei Verwendung eines Short-Throw-Zoomobjektivs ELPLU02 Anpassung des Fokus Führen Sie zur Schärfeeinstellung die folgenden Schritte aus, wenn das Objektiv mit der Objektivversatzfunktion nach oben, unten, links oder Drücken Sie die [Focus]-Taste. rechts verschoben wird. Unter Verwendung der Unter Verwendung des Fernbedienung Bedienfeldes...
Aufstellung des Projektors Korrigieren Sie die Bildschirmverzerrung mit dem Verzerrungsring. ID-Einstellungen Bei der Verzerrungskorrektur werden die Randbereiche des Bildes ebenfalls fokussiert. Wenn für Projektor und Fernbedienung eine übereinstimmende ID festgelegt wurde, können Sie über die Fernbedienung selektiv den Projektor mit dieser ID bedienen. Das ist praktisch, wenn Sie mehrere Projektoren gemeinsam nutzen.
Aufstellung des Projektors Wählen Sie die gewünschte ID aus und drücken Sie dann die Einstellen der Fernbedienungs-ID ]-Taste. Stellen Sie den [ID]-Schalter der Fernbedienung auf On. Schließen Sie mit der [Menu]-Taste das Konfiguration-Menü. Wählen Sie mit den Zifferntasten die ID des Projektors, den Sie Prüfen von Projektor ID bedienen möchten, während Sie die [ID]-Taste gedrückt halten.
Seite 41
Aufstellung des Projektors Die Einstellung der Fernbedienungs-ID ist in der Fernbedienung gespeichert. Auch wenn die Batterien der Fernbedienung zum Austausch herausgenommen werden, wird die gespeicherte ID- Einstellung bewahrt. Wenn die Batterien aber sehr lange Zeit herausgenommen bleiben, wird die Einstellung auf den Standardwert (ID0) zurückgesetzt.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung Bezeichnung, Position und Ausrichtung der Anschlüsse können je nach angeschlossener Quelle unterschiedlich sein. Anschließen eines Computers Um Bilder von einem Computer zu projizieren, schließen Sie den Computer auf eine der folgenden Weisen an. Unter Verwendung des mitgelieferten Computerkabels Schließen Sie den Monitorausgang des Computers an den Computer-Eingang des Projektors an.
Verbinden Sie den Component-Ausgang am Videogerät mit dem BNC-Eingang des Projektors (R/Cr/Pr, G/Y, B/Cb/Pb). Unter Verwendung eines handelsüblichen HDMI-Kabels Verbinden Sie den HDMI-Anschluss an der Bildquelle mit dem HDMI-Eingang des Projektors. Bei Verwendung eines handelsüblichen BNC-Videokabels (SDI-Eingang, nur EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB-Z9870U) Verbinden Sie den SDI-Anschluss an der Bildquelle mit dem SDI-Eingang des Projektors.
Seite 44
Anschließen von sonstiger Ausrüstung Achtung • Wenn Sie die Bildquelle am Projektor anschließen, während sie eingeschaltet ist, können Fehlfunktionen auftreten. • Wenn der Stecker eine andere Ausrichtung oder Form aufweist, versuchen Sie nicht, ihn mit Nachdruck in den Anschluss zu stecken. Dies kann zu Gerätebeschädigungen und Fehlfunktionen führen.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung Wenn Ihre gewünschte Bildquelle einen Anschluss mit einer ungewöhnlichen Form aufweist, verwenden Sie das mit dem Gerät mitgelieferte oder ein als Sonderzubehör erhältliches Kabel für den Anschluss an den Projektor. Anschließen eines externen Monitors Schließen Sie den externen Monitor mithilfe seines mitgelieferten Kabels an den Projektoranschluss Monitor Out an. •...
Anschließen von sonstiger Ausrüstung Anschließen eines LAN-Kabels Schließen Sie an den LAN-Projektoranschluss einen LAN-Ausgang eines Netzwerkhubs oder eines anderen Geräts mithilfe eines im Handel erhältlichen 100BASE-TX- oder 10BASE-T LAN-Kabels an. Indem ein Computer über ein Netzwerk an den Projektor angeschlossen wird, können Sie Bilder projizieren und den Projektorstatus überprüfen. Um Fehlfunktionen vorzubeugen, verwenden Sie ein abgeschirmtes LAN-Kabel der Kategorie 5 oder höher.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung Anschließen eines HDBaseT-Transmitters Schließen Sie den optionalen HDBaseT-Transmitter über ein handelsübliches 100BASE-TX-LAN-Kabel an. "Optionales Zubehör" S.207 • Bitte lesen Sie vor der Verwendung des HDBaseT-Transmitters sorgfältig die mitgelieferte Bedienungsanleitung. • Verwenden Sie ein abgeschirmtes LAN-Kabel der Kategorie 5e oder 6. •...
Anschließen von sonstiger Ausrüstung Installation des WLAN-Gerät (ELPAP07) Wird der Projektor, an dem das WLAN-Gerät angebracht ist, per WLAN mit einem Computer verbunden, setzen Sie die Einstellung Wireless-LAN-Stärke im Wireless LAN-Menü auf Ein. (Die Entfernen Sie die Schnittstellenabdeckung. Standardeinstellung ist Ein.) "Anbringen und Entfernen der Schnittstellenabdeckung"...
Anschließen von sonstiger Ausrüstung Schließen Sie den Quick Wireless Connection USB Key im Verwendung des Quick Wireless Connection USB Key Installationsabschnitt des WLAN-Gerätes an. Schließen Sie den optionalen Quick Wireless Connection USB Key im Installationsabschnitt des WLAN-Gerätes an. Prüfen Sie die folgenden Punkte, wenn Sie die Verbindung eines Computers mit dem über Wireless- LAN herstellen.
Sammeleinrichtung Sobald der Konfiguration-Menüinhalt für einen Projektor eingestellt wurde, Achtung können Sie diesen zur Durchführung einer Sammeleinrichtung mehrerer Projektoren (Sammeleinrichtungsfunktion) verwenden. Die Die Durchführung der Sammeleinrichtung liegt in der Verantwortung des Sammeleinrichtungsfunktion ist nur für Projektoren mit derselben Kunden. Falls die Sammeleinrichtung aufgrund eines Stromausfalls, Modellnummer vorgesehen.
Sammeleinrichtung • Schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk direkt an den Projektor Einrichtung über ein USB-Flash-Laufwerk an. Falls das USB-Flash-Laufwerk über einen USB-Hub mit dem Projektor verbunden wird, werden die Einstellungen Diese Abschnitt erklärt, wie Sie die Sammeleinrichtung über ein USB-Flash- möglicherweise nicht richtig gespeichert. Laufwerk durchführen.
Seite 52
Sammeleinrichtung Wenn die Anzeigen des Projektors wie folgt aufleuchten, lassen Sie die [Esc]-Taste los. Wenn das Schreiben normal endet, ruft der Projektor den Bereitschaftsmodus auf. Power Status Lamp1 Temp Blau - Ein Blau - Ein Orange - Ein Orange - Ein Power Blau - Ein Wenn alle Anzeigen zu blinken beginnen, wird eine...
Sammeleinrichtung Schließen Sie das Netzkabel am Projektor an, während Sie Übernehmen gespeicherter Einstellungen auf anderen Projektoren die [Menu]-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld gedrückt halten. Trennen Sie das Netzkabel vom Projektor und stellen Sie sicher, dass alle Anzeigen des Projektors erloschen sind. Verbinden Sie das USB-Flash-Laufwerk mit der gespeicherten Sammeleinrichtungsdatei mit dem WLAN-Geräteport des Projektors.
Sammeleinrichtung Einrichtung durch Verbindung von Computer und Achtung Projektor mit einem USB-Kabel • Trennen Sie das Netzkabel nicht vom Projektor, während die Einstellungen geschrieben werden. Falls das Netzkabel gezogen wird, startet der Projektor möglicherweise nicht richtig. Folgende Betriebssysteme unterstützen die •...
Seite 55
Sammeleinrichtung Schließen Sie das Netzkabel am Projektor an, während Sie Öffnen Sie den Wechseldatenträger und speichern Sie die die [Esc]-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld gedrückt Sammeleinrichtungsdatei (PJCONFDATA.bin) auf dem Computer. halten. Falls Sie den Namen der Sammeleinrichtungsdatei ändern müssen, ergänzen Sie Text hinter PJCONFDATA.
Sammeleinrichtung Wenn die Anzeigen des Projektors wie folgt aufleuchten, lassen Sie Übernehmen gespeicherter Einstellungen auf anderen Projektoren die [Menu]-Taste los. Trennen Sie das Netzkabel vom Projektor und stellen Sie sicher, dass alle Anzeigen des Projektors erloschen sind. Verbinden Sie den USB-Ausgang des Computers über ein USB- Kabel mit dem Service-Port des Projektors.
Temp: Orange - blinkt schnell Epson-Projektoren. Trennen Sie das Netzkabel nicht vom Projektor, während die Kontaktliste für Epson-Projektoren Einstellungen geschrieben werden. Falls das Netzkabel gezogen wird, startet der Projektor möglicherweise nicht richtig. Wenn das Schreiben normal endet, ruft der Projektor den...
Port, der aktuell ein Bild empfängt. Fernbedienung * Nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB-Z9870U Wenn mehrere Geräte verbunden sind, drücken Sie die [Search]-Taste an der Fernbedienung, bis das Zielbild projiziert wird. Wenn ein Videogerät verbunden ist, stellen Sie sicher, dass das Gerät zur...
Mit der Fernbedienung oder dem Bedienfeld können Sie direkt zum Zielbild umschalten, indem Sie die folgenden Tasten verwenden. Im Folgenden sind die Eingangsanschlüsse der einzelnen Tasten dargestellt. Fernbedienung Bedienfeld Wechselt zu Bildern von einem über ein Netzwerk angeschlossenen Computer. Nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB-Z9870U...
Anpassung von projizierten Bildern • Gekrümmte Fläche Korrektur von Verzerrung im Projektionsbild Sie können Verzerrungen, die bei der Projektion auf eine gekrümmte Fläche auftreten, manuell korrigieren und den Grad der Vergrößerung Keystone-Verzerrung in projizierten Bildern kann mit einer der folgenden und Verkleinerung einstellen.
Anpassung von projizierten Bildern • Über Eck Wählen Sie H/V-Keystone und drücken Sie dann die [ ]-Taste. Sie können Verzerrungen, die bei der Projektion auf eine Fläche mit Wenn die Meldung "Die Einstellung ändert sich. Das Bild kann rechten Winkeln auftreten, z. B. viereckige Säulen oder Raumecken, erheblich verzerrt werden."...
Anpassung von projizierten Bildern Quick Corner: Wählen Sie mit den Tasten [ ] die Korrekturmethode und korrigieren Sie dann mit den Tasten [ ][ ]. Hiermit können Sie jede der vier Ecken des projizierten Bildes getrennt von Hand anpassen. Drücken Sie während der Projektion die [Menu]-Taste. Wählen Sie Geometriekorrektur im Menü...
Seite 64
Anpassung von projizierten Bildern Wenn Sie die Korrekturen abgeschlossen haben, drücken Sie Wenn Sie die [Esc]-Taste etwa zwei Sekunden lang drücken, die [Menu]-Taste. wird die Bestätigungsmeldung zum Zurücksetzen auf die Standardeinstellungen angezeigt. Wählen Sie Ja, um die Quick Corner-Korrekturen zurückzusetzen. Drücken Sie zur Korrektur der Position der Ecke die Tasten [ ][ ][ ].
Anpassung von projizierten Bildern Gekrümmte Fläche Wählen Sie mit den Tasten [ ][ ][ ] den Bereich, den Sie einstellen möchten, und drücken Sie anschließend die [ ]-Taste. Sie können Verzerrungen, die bei der Projektion auf eine gekrümmte Fläche auftreten, manuell korrigieren und den Grad der Vergrößerung und Verkleinerung einstellen.
Seite 66
Anpassung von projizierten Bildern Drücken Sie zur Anpassung der Position der Seiten die Tasten Wiederholen Sie die Schritte 5 und 7 nach Bedarf zur Anpassung der restlichen Bereiche. ][ ][ ]. Wenn das Bild vergrößert oder verkleinert wird, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort und stellen Sie die Linearität ein.
Verzerrung durch die Verschiebung der Kreuzungspunkte seitlich oder in der Höhe. • Sie können in jeder Richtung Korrekturen um 0,5 Pixel in folgenden Beim Drücken der [ ]-Taste Bereichen vornehmen. EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB-Z9870U/EB-Z9750U: Auswahl von Horizont. Linearität Auswahl von Vertikale Linearität Maximal 48 Pixel in vertikaler und horizontaler Richtung EB-Z11000W/EB-Z9900W/EB-Z9800W/EB-Z11005/EB-Z11000/EB-...
Seite 68
Anpassung von projizierten Bildern Verschieben Sie mit den Tasten [ ][ ][ ] den Punkt, den Sie Wenn Sie die Einstellung Gekrümmte Fläche oder Über Eck in Punktkorrektur ändern, wird der Bildschirm mit der korrigieren möchten, und drücken Sie dann die [ ]-Taste.
Anpassung von projizierten Bildern Korrekturmethode Über Eck Sie können Verzerrungen, die bei der Projektion auf eine Fläche mit Drücken Sie während der Projektion die [Menu]-Taste. rechten Winkeln auftreten, z. B. viereckige Säulen oder Raumecken, manuell korrigieren und den Grad der Vergrößerung und Verkleinerung einstellen. Wählen Sie Geometriekorrektur im Menü...
Seite 70
Anpassung von projizierten Bildern Um das projizierte Bild in die Projektionsposition zu bringen, Passen Sie die Position des Projektors und den Objektivversatz so wählen Sie Über Eck hor oder Über Eck vert und drücken Sie an, dass die Linie in der Mitte des Bildschirms auf der Ecke liegt (der Punkt, an dem die beiden Flächen aufeinandertreffen).
Seite 71
Anpassung von projizierten Bildern Bei Auswahl von Über Eck vert: Wählen Sie mit den Tasten [ ][ ][ ] den Bereich, den Sie Stellen Sie den linken und rechten Bereich anhand des Punkts ein, einstellen möchten, und drücken Sie anschließend die [ ]-Taste.
Seite 72
Anpassung von projizierten Bildern Passen Sie die Linearität mit den Tasten [ ][ ] an. Sie können für die Ergebnisse von Über Eck mithilfe der Punktkorrektur eine Feineinstellung vornehmen. Ändern Sie Korrigieren Sie sie so, dass der Abstand zwischen den Linien gleich Geometriekorrektur in Punktkorrektur und nehmen Sie dann nach ist.
Anpassung von projizierten Bildern Mit jeder Betätigung der [Color Mode]-Taste wird der Farbmodus auf dem Einstellung der Projektionsqualität (Auswahl des Bildschirm angezeigt und der Farbmodus geändert. Farbmodus) Fernbedienung Eine optimale Bildqualität kann einfach durch die Auswahl der Einstellungen, die am besten zu Ihrer Projektionsumgebung passen, erreicht werden.
Anpassung von projizierten Bildern Wählen Sie Hohe Geschw. und drücken Sie dann die [ ]-Taste. Adaptive IRIS-Blende einstellen Wenn Ihnen die Betriebsgeräusche von Adaptive IRIS-Blende Wenn Sie die Luminanz automatisch gemäß der Helligkeit des angezeigten Probleme bereiten, stellen Sie die Option auf Normal ein. Bildes einstellen, erhalten Sie scharfe und farbenfrohe Bilder.
Anpassung von projizierten Bildern Bildformat Erläuterung Ändern des Bildformats des projizierten Bilds Projektion mit dem Seitenverhältnis 4:3. Sie können das Bildformat des projizierten Bildes so anpassen, dass es am Projektion mit dem Seitenverhältnis 16:9. 16:9 besten der Art, des Seitenverhältnisses und der Auflösung des Projektion in voller Bildgröße des projizierten Voll Eingabesignals entspricht.
Seite 76
: Der Bereich, in dem das Bild abhängig von der Bildformateinstellung nicht angezeigt wird. Das Bild kann je nach Auflösung des Eingangssignals abweichen. : Der Bereich, in dem das Bild abhängig von der Seitenverhältniseinstellung nicht angezeigt wird. EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB-Z9870U/EB-Z9750U/EB-Z11000W/EB-Z9900W/ EB-Z9800W Bildformateinstellung: 16:10 Seitenverhältnis des Eingangssignals 16:10...
Seite 77
Anpassung von projizierten Bildern Bildformateinstellung: 16:9 Bildformateinstellung: 4:3 Seitenverhältnis des Eingangssignals Seitenverhältnis des Eingangssignals 16:10 16:9 16:10 16:9 Automatisch Automatisch oder Normal oder Normal Voll Zoom 16:9 Nativ Nativ Das Bild kann je nach Auflösung des Eingangssignals abweichen. Nur Computerbilder und Bilder vom HDMI-Eingang/HDBaseT-Anschluss. Das Bild kann je nach Auflösung des Eingangssignals abweichen.
Seite 78
Anpassung von projizierten Bildern Seitenverhältnis des Eingangssignals Seitenverhältnis des Eingangssignals 16:10 16:9 16:10 16:9 16:9 Automatisch oder Normal Nativ 16:9 Voll Nur Computerbilder und Bilder vom HDMI-Eingang/HDBaseT-Anschluss. Das Bild kann je nach Auflösung des Eingangssignals abweichen. Bildformateinstellung: 16:9 Zoom Seitenverhältnis des Eingangssignals 16:10 16:9 Nativ...
Anpassung von projizierten Bildern Gamma-Einstellung Anpassen des Bildes Zur Einstellung der Farbunterschiede des projizierten Bildes, die je nach angeschlossenem Gerät anders ausfallen können. Anpassung von Schattierung, Sättigung und Helligkeit Nehmen Sie die Einstellungen im Konfiguration-Menü vor. Sie können Schattierung, Sättigung und Helligkeit für jede der Farbkomponenten, nämlich R (Rot), G (Grün), B (Blau), C (Cyan), M Bild - Erweitert - Gamma S.122...
Seite 80
Anpassung von projizierten Bildern Einstellen mit Gammakurve Medizinische Bilder werden je nach Ihren Einstellungen und Leinwandspezifikationen gegebenenfalls nicht korrekt dargestellt. Bild - Erweitert - Gamma - Benutzerdef. - Von Grafik justieren S.122 Beachten Sie während der Einstellung die Gammakurve. Einstellen während der Bildanzeige Bild - Erweitert - Gamma - Benutzerdef.
Anpassung von projizierten Bildern Frame Interpolation(Nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/ Projektion von 3D-Bildern EB-Z9870U/EB-Z9750U) Wenn Sie zwei Projektoren verwenden, können Sie passive 3D-Bilder Die aktuellen und vorhergehenden Rahmen werden zur Erstellung von projizieren. Zur Projektion und zum Betrachten von 3D-Bildern benötigen Zwischenrahmen verwendet, die durch Interpolieren flüssige Bilder Sie die folgenden optionalen Teile.
Multi-Projektionsfunktion Wenn mehrere Projektoren Bilder auf eine breite Leinwand projizieren, • Wir empfehlen, Fokus, Zoom und Objektivversatz mindestens 20 können Sie zur Schaffung einer nahtlosen Darstellung die Unterschiede in Minuten nach Beginn der Projektion einzustellen, da die Bilder Helligkeit und Farbton zwischen den einzelnen Projektionsbildern anpassen. direkt nach dem Einschalten des Projektors nicht stabil sind.
Multi-Projektionsfunktion Stellen Sie die Position des projizierten Bildes in der Kantenüberblendung nachstehenden Reihenfolge ein (beginnend bei den Einstellungen, bei denen mehr Korrekturen erforderlich sind). Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zum Anpassen der überlappenden Projektorposition (Winkel) Bildbereiche. s "Installationseinstellungen" S.30 (1) Passen Sie die überlappenden Bereiche zur Erzeugung einer nahtlosen Objektivversatz/Zoom Darstellung an.
Seite 85
Multi-Projektionsfunktion Wählen Sie Kantenüberblendung und drücken Sie dann die [ Untermenü Funktion Taste. Aus-/Einrichthilfe Setzen Sie die Option zum Anzeigen einer Folgender Bildschirm wird angezeigt. Führung zur Abstimmung der Position des Kantenüberblendung-Einstellbereichs auf Ein. Wählen Sie eine Kombination von Hilfslinienfarbe Führungsfarben aus den drei Optionen.
Multi-Projektionsfunktion Stellen Sie Kante oben, Kante unten, Kante links oder Kante Korrektur der Helligkeit rechts entsprechend den überlappenden Bildteilen ein. Passen Sie Helligkeitsstufe so an, dass die Lampenhelligkeit bei allen Folgendes zeigt beispielhaft, wie Sie die Anzeige (1) einstellen. Projektoren gleich ist. Im obigen Beispiel müssen Sie Kante links anpassen, da Sie Stellen Sie alle Projektoren auf die Helligkeit der dunkelsten Lampe ein.
Seite 87
Multi-Projektionsfunktion Drücken Sie die [Esc]-Taste, um zum vorherigen Bildschirm Wählen Sie Helligkeitsstufe bei Multi-Projektion und drücken Sie zurückzukehren. dann die [ ]-Taste. Wählen Sie 1 bis 5 für die Helligkeit. Sie können das projizierte Bild mit den Tasten [ ][ ] zwischen Eingangsbild und weißem Bild umschalten.
Multi-Projektionsfunktion Folgender Bildschirm wird angezeigt. Feineinstellung der Farbbalance Stellen Sie die Helligkeit des projizierten Bildes und die Farbbalance, die per Kantenüberblendung angepasst wurde, ein. Auch nach diesen Einstellungen kann es sein, dass Helligkeit und Farbe noch etwas unterschiedlich sind. Farbanpassung Die Hälfte des überlappenden Bereichs wird schwarz angezeigt, sodass die Bildkante problemlos geprüft werden kann.
Seite 89
Multi-Projektionsfunktion Wiederholen Sie Schritt 2 und stellen Sie jedes Niveau ein. Schwarzpegel Wenn ein schwarzes Bild angezeigt wird, werden nur Bereiche dargestellt, in Drücken Sie die [Esc]-Taste, um zum vorherigen Bildschirm denen die Bilder überlappen. Mit der Schwarzpegelfunktion können Sie die zurückzukehren.
Seite 90
Multi-Projektionsfunktion Passen Sie zur Abstimmung der überlappenden Bereiche Wählen Sie Schwarzpegel bei Multi-Projektion und drücken Sie Schwarzton und Helligkeit der Bereiche an, die einander nicht dann die [ ]-Taste. überlappen. Wählen Sie Farbjustage und drücken Sie dann die [ ]-Taste. Falls der Ton dieser Bereiche anschließend nicht übereinstimmt, können Sie Bereichskorrektur verwenden.
Seite 91
Multi-Projektionsfunktion Wählen Sie Bereichskorrektur und drücken Sie dann die [ Wählen Sie mit den Tasten [ ][ ][ ] den Punkt, den Sie Taste. verschieben möchten; drücken Sie dann die [ ]-Taste. Der ausgewählte Punkt wird orangefarben angezeigt. Verschieben Sie den Punkt mit den Tasten [ ][ ][ ].
Multi-Projektionsfunktion Wählen Sie Bild zoomen oder Vollbild und drücken Sie dann die [ Kombination skalierter Bilder Taste. Ein Bildbereich wird ausgeschnitten und angezeigt. Auf diese Weise können Bild zoomen: Einstellung entsprechend des gerade angezeigten Bildes. Sie durch Kombinieren von Bildern, die von mehreren Projektoren projiziert werden, ein großes Bild erzeugen.
Seite 93
Multi-Projektionsfunktion Stellen Sie die Skalierung ein. Wählen Sie mit den Tasten [ ] die Einstellungsmethode und stellen Sie mit den Tasten [ ][ ] ein. - +: Vergrößert oder verkleinert ein Bild gleichzeitig horizontal und vertikal. Vertikal skalieren: Vergrößert oder verkleinert ein Bild vertikal. Horizontal skalieren: Vergrößert oder verkleinert ein Bild horizontal.
Projektionsfunktionen Bedienung Projektion von zwei Bildern gleichzeitig (Split Screen) Projizieren auf einem Split-Screen Sie können gleichzeitig Bilder zweier Quellen auf der rechten und linken Drücken Sie während der Projektion die [Split]-Taste an der Bildschirmseite projizieren. Fernbedienung. Die gegenwärtig gewählte Eingangsquelle wird auf der linken Bildschirmseite projiziert.
Seite 95
Projektionsfunktionen Austauschen der linken und rechten Anzeige Wählen Sie Quelle und drücken Sie dann die [ ]-Taste. Mit dem folgenden Verfahren wechseln die projizierten Bilder zwischen der Wählen Sie jede Eingangsquelle für Links und Rechts. linken und rechten Anzeige. Drücken Sie während der Split-Screen-Projektion auf die [Menu]- Taste.
Projektionsfunktionen Beenden von Split Screen Drücken Sie die [Esc]-Taste, um die Split-Screen-Anzeige zu beenden. Sie können Split Screen auch mithilfe der nachstehenden Schritte beenden. • Drücken Sie die [Split]-Taste der Fernbedienung. • Wählen Sie Split Screen beenden im Bildschirm Split Screen Setup. S.94 Die projizierten Bilder erscheinen wie unten gezeigt, wenn Sie die Anzeigegröße eingestellt haben.
Projektionsfunktionen • Adaptive IRIS-Blende ist nicht verfügbar. Temporäres Ausblenden des Bildes (Verschluss) Bild - Adaptive IRIS-Blende S.122 Sie können das Bild auf dem Bildschirm ausschalten, wenn Sie die Aufmerksamkeit des Publikums auf Ihre Ausführungen lenken möchten oder wenn Sie bestimmte Bedienvorgänge, wie z. B. die Dateiauswahl, ausblenden möchten.
Projektionsfunktionen • Wenn die Verschluss-Funktion aktiviert ist oder 120 Minuten lang Einfrieren des Bildes (Einfrieren) keine Aktion durchgeführt wird, schaltet sich der Projektor automatisch ab. Falls Sie das Gerät nicht abschalten möchten, setzen Wenn für bewegte Bilder Einfrieren aktiviert ist, wird das eingefrorene Bild Sie Verschluss-Timer auf Aus.
Projektionsfunktionen Bewegen Sie den Zielumfang ( ) auf den Bildbereich, den Sie Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom) vergrößern möchten. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Bild vergrößern möchten, um sich Fernbedienung Details, wie z. B. Grafiken und Tabellen, genauer anzusehen. Vergrößern.
Projektionsfunktionen Bewegen Sie den Rahmen, um den Bereich des Bildes Speichern eines Benutzerlogos auszuwählen, den Sie als Benutzerlogo verwenden möchten. Sie können dieselben Aktionen auch über das Bedienfeld des Sie können das gerade projizierte Bild als Benutzerlogo speichern. Projektors durchführen. Fernbedienung Wurde ein Benutzerlogo gespeichert, kann die Logoeinstellung nicht auf die Werkseinstellung zurückgesetzt werden.
Speicherfunktion Die Einstellungen für das gerade angezeigte Bild werden gespeichert, um sie Speichern/Laden/Löschen des Speichers bei Bedarf wieder laden zu können. Die Einstellungen der folgenden Menüpunkte werden gespeichert. Drücken Sie während der Projektion eines Bildes die [Menu]-Taste. Hauptmenü Untermenü "Verwendung des Konfiguration-Menü" S.119 Alle Einstellungsoptionen Bild...
Seite 102
Speicherfunktion Wählen Sie die Funktion, die Sie ausführen möchten und drücken Funktion Erläuterung Sie dann die [ ]-Taste. Speicher löschen Löscht gespeicherte Einstellungen. Wenn Sie Wenn ein Bild angezeigt wird, können Sie nur Speicherabruf und einen Speichernamen wählen und die [ ]-Taste Speichereingabe ausführen.
Seite 103
Speicherfunktion • Sie können bis zu zehn Speicherarten speichern. • Wenn die Markierung links neben dem Speichernamen blau wird, wurde der Speicher bereits registriert. Wenn Sie einen registrierten Speicher wählen, erscheint eine Bestätigungsmeldung zum Überschreiben des Speichers. Wenn Sie Ja auswählen, werden die vorherigen Einstellungen gelöscht und die aktuellen gespeichert.
Zeitplanfunktion Sie können das Ein-/Ausschalten des Projektors und die Auswahl seiner Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Eingangsquellen als Ereignisse im Zeitplan festlegen. Gespeicherte Ereignisse Geben Sie Datum und Uhrzeit über die Bildschirmtastatur ein. werden automatisch wöchentlich zu der festgelegten Uhrzeit an den "Bedienoperationen der Soft-Tastatur"...
Zeitplanfunktion Speichern eines Zeitplans Untermenü Funktion Datum & Datum Einstellung des aktuellen Datums. Einstellung eines Zeitplans Zeit Einstellung der aktuellen Uhrzeit. Zeit Drücken Sie während der Projektion die [Menu]-Taste. Stellen Sie den Zeitunterschied zur Zeitunter‐ koordinierten Weltzeit ein. schied (UTC) "Verwendung des Konfiguration-Menü"...
Seite 106
Zeitplanfunktion Stellen Sie das Ereignis ein. Untermenübezeichnu Funktion Ereignis-Einstellung Wählen Sie die Projektorfunktion aus, die bei dem Ereignis ausgeführt werden soll. Wählen Sie Nicht geändert für Punkte, die sich mit dem Ereignis nicht ändern sollen. Sie können folgende Punkte einstellen: •...
Zeitplanfunktion Wenn die Option auf Einzel gesetzt ist: Lampenrelais Legen Sie über Datum und Uhrzeit fest, wann automatisch zu der Lampe Lampe 1 gewechselt werden soll, die Sie einschalten möchten. Durch Umschalten der Lampen können Sie die Belastung der Lampen reduzieren und Qualitätseinbußen verhindern.
Seite 108
Zeitplanfunktion Wählen Sie Installation vollständig und anschließend Ja, um das Wählen Sie Lampenrelais und drücken Sie dann die [ ]-Taste. Speichern zu beenden. Wählen Sie Ein, und drücken Sie die [ ]-Taste. Wählen Sie die Lampenrelais-Dauer bei Typ. Wochentag: Lampenrelais wird an einem festen Wochentag zur angegebenen Zeit ausgeführt.
Zeitplanfunktion Drücken Sie zum Markieren des Datums, das Sie prüfen möchten, Prüfung eines Zeitplans die Tasten [ ][ ]. Drücken Sie während der Projektion die [Menu]-Taste. Die Details der registrierten Ereignisse zum ausgewählten Datum werden angezeigt. Wählen Sie unter Erweitert die Option Planeinstellungen. Die Anzeige erscheint, sobald ein Ereignis gespeichert wird.
Zeitplanfunktion Markieren Sie das Ereignis, das Sie bearbeiten möchten, und Bearbeiten eines Zeitplans drücken Sie dann die [Esc]-Taste. Drücken Sie während der Projektion die [Menu]-Taste. Das Menü erscheint. "Verwendung des Konfiguration-Menü" S.119 Wählen Sie unter Erweitert die Option Planeinstellungen. Markieren Sie mit den Tasten [ ][ ] das Datum mit dem Ereignis, das Sie bearbeiten möchten.
Seite 111
Zeitplanfunktion Wählen Sie Installation vollständig und anschließend Ja, um die Bearbeitung zu beenden. Wählen Sie zum Löschen aller gespeicherten Zeitpläne Zeitplan zurücksetzen und dann Ja. Wählen Sie Installation vollständig und dann Ja.
Sicherheitsfunktionen Der Projektor besitzt die folgenden Sicherheitsfunktionen. 2. Benutzerlogoschutz Wenn die Option Benutzerlogoschutz auf Ein eingestellt ist, sind die folgenden • Kennwortschutz Einstellungen für das Benutzerlogo geschützt. Sie können den Personenkreis, der den Projektor verwendet, • Erstellen eines Benutzerlogos einschränken. •...
Sicherheitsfunktionen Einstellen der Option Kennwortschutz Wählen Sie Ein, und drücken Sie die [ ]-Taste. Drücken Sie die [Esc]-Taste, um zum Bildschirm in Schritt 2 Halten Sie während der Projektion etwa fünf Sekunden lang zurückzukehren. die [Freeze]-Taste gedrückt. Das Kennwortschutz-Einstellungsmenü wird angezeigt. Geben Sie das Kennwort ein.
• Wenn Sie den obigen Vorgang mehrmals wiederholen und das Kennwort 30 mal in Folge falsch eingeben, wird die folgende Meldung angezeigt und der Projektor akzeptiert keine Kennworteingabe mehr. "Der Projektor wird verriegelt. Wenden Sie sich an Ihrem örtlichen Epson- Dienstleister." Kontaktliste für Epson-Projektoren Wenn Sie das richtige Kennwort eingeben, wird der Kennwortschutz vorübergehend aufgehoben.
Sicherheitsfunktionen Sperrfunktion der Bedienungstasten Sie können Einstellungen auch in Tastensperre im Konfiguration-Menü vornehmen. Die folgenden drei Arten von Betriebseinschränkungsfunktionen stehen mit s Einstellung - Tastensperre S.126 dem Projektor zur Verfügung. • Tastensperre Wählen Sie entweder Vollsperre oder Bedienungssperre je nach Die Tastensperrfunktion erweist sich besonders nützlich bei Einsatzzweck.
Sicherheitsfunktionen Linsensperre Tastensperre Fernbedienung Diese Funktion sperrt die folgenden Tasten an der Fernbedienung in Bezug Diese Funktion sperrt die folgenden Tasten an der Fernbedienung. auf die Objektivfunktionen. Setzen Sie Linsensperre im Konfiguration-Menü auf Ein. Einstellung - Linsensperre S.126 Mit jedem, mindestens 5 Sekunden langem Tastendruck der [Help]-Taste wird die Fernbedienung-Tastensperre ein- oder ausgeschaltet.
Sicherheitsfunktionen Sicherheitsschloss Die folgenden Funktionen sind auch bei aktivierter Tastensperre der Fernbedienung möglich. • Fernst.-Empfänger-Einstellung auf Standardeinstellung zurücksetzen Der Projektor ist mit den folgenden Sicherheitsvorrichtungen zur Diebstahlsicherung ausgestattet. • Deaktivieren der Fernbedienung-Tastensperre • Sicherheitssteckplatz Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel.
Verwendung des Konfiguration-Menü In diesem Abschnitt wird die Verwendung des Konfigurationsmenüs Wählen Sie einen Untermenüpunkt aus. erläutert. Obwohl die folgenden Schritte am Beispiel der Fernbedienung erklärt werden, können Sie dieselben Vorgänge auch über das Bedienfeld des Projektors steuern. Hinweise zu den verfügbaren Tasten und ihren Funktionen finden Sie in den Anleitungen im Menü.
Liste der Funktionen Hauptmenübe‐ Untermenübezeich‐ Punkte oder Einstellwerte Tabelle zum Konfiguration-Menü zeichnung nung Die einstellbaren Menüpunkte sind vom jeweils verwendeten Modell sowie Mosquito NR Ein, Aus dem Bildsignal und von der Projektionsquelle abhängig. Videobereich Automatisch, Normal, Erweitert Hauptmenübe‐ Untermenübezeich‐ Punkte oder Einstellwerte Eingangssignal Automatisch, RGB, Component zeichnung...
Liste der Funktionen Hauptmenübezeichnu Untermenübezeichnu Punkte oder Bild-Menü Einstellwerte Menü Sicherheit Sicherheit Aus, WPA2-PSK, Die einstellbaren Menüpunkte sind vom Bildsignal und von der Quelle der WPA/WPA2-PSK Projektion abhängig. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat S.138 gespeichert. Passwort "Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des Menü...
Seite 123
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Untermenü Funktion Farbton (Eine Einstellung ist nur möglich, wenn Komponente Video- Erweitert Sie können Einstellungen vornehmen, indem Sie die folgenden Signale eingegeben werden. Composite Video- und S-Video- Punkte wählen. Eingangssignale können nur eingestellt werden, wenn es sich um Gamma: Sie können die Farbgebung durch die Auswahl eines NTSC-Video-Signale handelt.) der Gamma-Korrekturwerte oder durch Verweis auf das...
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Signal-Menü Auflösung (Nur verfügbar, wenn ein analoges RGB-Computersignal Die einstellbaren Menüpunkte sind vom Bildsignal und von der Quelle der eingegeben wird.) Projektion abhängig. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat Stellen Sie diese Option auf Automatisch, um die Auflösung des gespeichert.
Seite 125
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Untermenü Funktion Frame Interpola‐ Sie können schnelle Bilder flüssig abspielen, indem Sie zwischen Video-Signal Sie können ein Eingangssignal vom Video- oder S-Video- tion den Original-Frames Zwischen-Frames erstellen. Eingang wählen. Mit der Einstellung Automatisch werden (nur EB- Videosignale automatisch erkannt.
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Einstellung-Menü Geometriekor‐ Sie können die Verzerrung korrigieren. rektur s "Korrektur von Verzerrung im Projektionsbild" S.61 • Aus: Bricht die Geometriekorrektur vorübergehend ab. • H/V-Keystone: Passen Sie V-Keystone und H-Keystone zur Korrektur vertikaler und horizontaler Trapezverzerrungen an. •...
Seite 127
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Untermenü Funktion Leistungsauf‐ (Während der Hochformatprojektion deaktiviert.) Reset Sie können alle Werte im Menü Einstellung auf die nahme Standardwerte zurücksetzen, außer USER-Taste und Bei Einstellung von Normal leuchtet die Lampe am hellsten. Speicher. Bei Einstellung von Temp/Hell-Regelung wird die Lampe Hinweise, wie alle Menüpunkte auf ihre zur Steuerung der Betriebstemperatur automatisch gedimmt, Standardeinstellungen zurückgesetzt werden können, finden...
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Erweitert-Menü Display Hier können Sie die Einstellungen für die Projektoranzeige vornehmen. Menüposition: Auswahl der Position, an der das Menü auf die Leinwand projiziert werden soll. Meldungsposition: Wählen Sie die Position zur Anzeige der Meldung im projizierten Bild. Meldung: Wenn die Einstellung Aus lautet, werden folgende Elemente nicht angezeigt.
Seite 129
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Untermenü Funktion Panelkalibrierung: Zur Korrektur von Betrieb Direkt Einschalten: Stellen Sie diese Option auf Ein, um Farbfehlausrichtungen (rot und blau) im Bildschirm. den Projektor einfach durch Einstecken des Netzsteckers in s "Panelkalibrierung" S.189 die Steckdose einzuschalten. Farbabgleich: Zur Einstellung der Farbtonbalance des Bitte denken Sie daran, dass sich der Projektor bei ganzen Bildschirms.
Seite 130
Objektivs. Wählen Sie ELPLS04 bei einem verwenden. Wenn Einfach gewählt ist, können Sie die mit Projektor mit integriertem Objektiv. anderen Epson-Projektoren gelieferte Fernbedienung zum • Sofort aus: Bei Einstellung auf Aktiviert ruft der Steuern dieses Projektors verwenden. Dies ist nützlich,...
Seite 131
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Untermenü Funktion A/V-Einstellun‐ A/V-Ausgang: (Nur verfügbar, wenn Kommunikat. ein bei HDBaseT Steuerung/Kommunik. (Diese Einstellung ist nicht möglich, Standby-Modus eingestellt ist.) Wenn Sie Immer wählen, wenn die Option Extron XTP auf Ein gesetzt ist.) Bei können Sie die folgenden Bedienschritte selbst dann Einstellung auf Ein werden Ethernet-Kommunikation, vornehmen, wenn sich der Projektor im Bereitschaftsmodus serielle Kommunikation und kabelgebundene...
Seite 132
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Untermenü Funktion überlappen, und für Bereiche, in denen die Bilder sich nicht Multi-Projektion Stellen Sie diesen Menüpunkt ein, wenn Sie mit mehreren überlappen. Projektoren arbeiten. s "Schwarzpegel" S.89 s "Multi-Projektionsfunktion" S.83 Reset: Sie können alle Einstellwerte des Menüs Multi- Projektor ID: Stellen Sie die ID zwischen 1 und 9 ein.
Sonstige, Reset und Install vollst Zeigt die verfügbaren Regionsinformationen für das verwendete WLAN-Gerät an. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren. Kontaktliste für Epson-Projektoren...
Liste der Funktionen Bedienoperationen der Soft-Tastatur • Wenn Sie einen Webbrowser auf einem Computer verwenden, der über ein Netzwerk mit dem Projektor verbunden ist, können Sie Das Netzwerk-Menü enthält Punkte, bei denen während der Einrichtung Einstellungen für die Funktionen des Projektors vornehmen und Buchstaben und Zahlen eingegeben werden müssen.
Liste der Funktionen Untermenü Funktion • : Außer bei der SSID können im Netzwerk-Menü keine Doppelpunkte und Leerzeichen eingegeben werden. PJLink-Passwort Legen Sie ein Kennwort für den Zugriff auf den Projektor mit • Einige Symbole (" * , ; [ \ ]) können mit der Software-Tastatur nicht kompatibler PJLink-Software fest.
Liste der Funktionen Wireless LAN-Menü Untermenü Funktion Verbindungs‐ Stellen den zu verwendenden Verbindungsmodus ein, wenn Sie modus Projektor und Computer per WLAN miteinander verbinden. Bei Einstellung von AdHoc (Standard) wird von Projektor und Computer automatisch ein kleines Netzwerk erstellt. Wird in Kombination mit EasyMP Network Projection verwendet.
Seite 137
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Untermenü Funktion SSID (Dieser Punkt kann nur eingestellt werden, wenn SSID Auto auf IP-Einstellungen (Diese Einstellung ist nur möglich, wenn der Aus gesetzt ist.) Verbindungsmodus auf Infrastruktur gesetzt ist.) Geben Sie eine SSID ein. Ist für das Wireless LAN-System, in Sie können Netzwerkeinstellungen vornehmen.
Liste der Funktionen Bildschirm Access-Point suchen Menü Sicherheit Gefundene Zugriffspunkte werden als Liste angezeigt. Sie können bis zu 30 Zugangspunkte erkennen. Untermenü Funktion Untermenü Funktion Sicherheit Wählen Sie den gewünschten Sicherheitstyp unter den Aktualisieren Sucht erneut nach dem Zugriffspunkt. angezeigten Punkten. Zeigt einen Zugangspunkt, zu dem eine Verbindung hergestellt Befolgen Sie beim Einstellen der Sicherheit die Anweisungen des ist.
Liste der Funktionen Menü Wired LAN Untermenü Funktion Passwort (Dies kann nur ausgewählt werden, wenn Sicherheit auf WPA2- PSK oder WPA/WPA2-PSK eingestellt ist.) Geben Sie das Passwort ein. Sie können zwischen 8 und 63 alphanumerische 1-Byte-Zeichen eingeben. Bei Verwendung mit EasyMP Network Projection müssen Sie kein Kennwort am Computer eingeben, wenn es sich noch um das ursprüngliche (Standard-) Kennwort handelt.
Liste der Funktionen Menü Mail Untermenü Funktion IP-Einstellungen Sie können Einstellungen für die folgenden Adressen Wenn diese Einstellung aktiv ist, erhalten Sie eine E-Mail-Benachrichtigung, vornehmen. wenn ein Problem oder eine Warnmeldung am Projektor auftritt. DHCP: Stellen Sie diese Option auf Ein, um mithilfe von "Verwendung der Funktion Verwendung der Funktion Mail-Meldung DHCP die Netzwerkeinstellungen vorzunehmen.
Liste der Funktionen Menü Sonstige Untermenü Funktion Portnummer Sie können die Portnummer für den SMTP-Server eingeben. Der Standardwert ist 25. Sie können Werte zwischen 0 und 65535 eingeben. Sie können die E-Mail-Adresse eingeben, an die im Störfall eine Adresse 1 ein‐ Nachricht geschickt werden soll.
Verbindung zum Netzwerk aufbauen. Weitere Informationen zum Bonjour-Service finden Sie auf der Apple-Website. Untermenü Funktion http://www.apple.com/ Um alle Netzwerk-Einstellungen zurückzustellen, wählen Sie Setzen Sie die Sie können die EPSON Message Broadcasting-Funktion Message Broad‐ Netzwerkein‐ aktivieren oder deaktivieren. casting stellungen zu‐ rück.
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Information-Menü (nur Anzeige) Sync-Info Zeigt die Bildsignalinformationen. Hier können Sie den Status der projizierten Bildsignale und des Projektors Diese Informationen werden möglicherweise überprüfen. Je nach aktueller Projektionsquelle können unterschiedliche benötigt, wenn der Wartungsdienst in Menüpunkte angezeigt werden. Anspruch genommen wird.
Liste der Funktionen Untermenü Funktion Reset-Menü Version Main Zeigt Informationen zur Firmware-Version Video des Projektors. Status Monitor Die Gesamtbetriebszeit für die ersten 10 Stunden wird als "0H" angezeigt. 10 Stunden und mehr wird als "10H", "11H" angezeigt usw. Untermenü Funktion Sie können alle Elemente des Konfigurationsmenüs auf ihre Reset total Voreinstellungen zurücksetzen.
Verwendung der Hilfe Tritt am Projektor ein Problem auf, können Sie durch Drücken der [Help]- Bestätigen Sie die Auswahl. Taste den Hilfe-Bildschirm aufrufen, der Sie bei der Problembeseitigung Fernbedienung unterstützt. Die Antworten auf die Fragen helfen Ihnen bei der Problemlösung. Drücken Sie die [Help]-Taste.
Ablesen der Anzeigen Dieser Projektor verfügt über die folgenden sechs Anzeigen. Farbe und Leuchtstatus der Anzeigen geben den Status des Projektors an. Power-Anzeige Zeigt den Status des Projektors an. Status-Anzeige Zeigt den Status des Projektors an. Lamp1/Lamp2-Anzeigen Zeigt den Status der Projektionslampe an. Temp-Anzeige Zeigt den internen Temperaturstatus an.
Seite 148
Ablesen der Anzeigen Folgende Anzeigestatus werden während des regulären Betriebs verwendet. Anzeige Projektorstatus Erläuterung Power Status Lamp1/ Temp Filter Lamp2 Standby Der Projektor wird mit Strom versorgt. In diesem Status können Sie die Projektion durch Drücken von ] auf der Fernbedienung starten. Blau - (Es kann vorkommen, dass die Betriebsanzeige nach dem Ziehen des Netzkabels noch kurze Zeit leuchtet.
Seite 149
Ablesen der Anzeigen Anzeige Projektorstatus Erläuterung Power Status Lamp1/ Temp Filter Lamp2 Während die Ver‐ Die Verschluss-Funktion ist aktiviert. schluss-Funktion aktiviert ist Blau - Blau - Blau – blinkend...
Seite 150
Interner Fehler Verwenden Sie den Projektor nicht weiter, ziehen Sie das Netzkabel aus der Internal Error Steckdose und wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder die nächstgelegene Adresse in der Kontaktliste für Epson-Projektoren. Blau – Orange – Kontaktliste für Epson-Projektoren...
Seite 151
Wenn die Lampe beschädigt ist: Wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen Kundenservice. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren. (Falls eine der Lampen beschädigt ist, wird nur die andere Lampe verwendet. Ersetzen Sie die Lampe so bald wie möglich.)
Seite 152
Verwenden Sie den Projektor nicht weiter, ziehen Sie das Netzkabel aus der CinemaFilterErr. Steckdose und wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder die Auto Iris Error nächstgelegene Adresse in der Kontaktliste für Epson-Projektoren. Fehler Auto-Blen‐ Shutter Error Blau –...
Seite 153
Ablesen der Anzeigen Anzeige Ursache Abhilfe oder Status Status Monitor-An‐ zeige Power Status Lamp1/ Temp Filter Lamp2 Warnung Hoch‐ Dies ist kein Fehler. Falls die Temperatur jedoch erneut zu weit ansteigt, wird die Temp Warning temp. Projektion automatisch unterbrochen. Überprüfen Sie die folgenden Punkte. •...
Seite 154
Wenn die Lampe beschädigt ist: Wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen Kundenservice. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren. (Falls eine der Lampen beschädigt ist, wird nur die andere Lampe verwendet. Ersetzen Sie die beschädigte Lampe so bald wie möglich.)
Seite 155
Wenn der Fehler weiter besteht, obwohl ein Luftfilter eingesetzt ist, kann der Luftfiltersensor defekt sein. Verwenden Sie den Projektor nicht weiter, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder die nächstgelegene Adresse in der Kontaktliste für Epson- Projektoren. Kontaktliste für Epson-Projektoren Luftstrom niedrig Dies ist kein Fehler.
Seite 156
• Ist der Status einer Anzeige in dieser Tabelle nicht aufgeführt, stellen Sie die Benutzung des Projektors ein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen Kundenservice. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren.
Ablesen von Status Monitor Der LCD des Bedienfeldes zeigt den Projektorstatus. Zudem können Sie Sie können die Einträge und Informationen jeder Kategorie mit den Tasten über die Tasten am Bedienfeld detaillierte Status- und ] prüfen. Fehlerverlaufsinformationen dieses Projektors prüfen. Führen Sie folgende Einstellungen zur Nutzung von Status Monitor durch, wenn sich der Projektor im Bereitschaftsmodus befindet.
Ablesen von Status Monitor Anzeige bei Fehler oder Warnung Erklärung zum Bildschirm Wenn ein Problem mit dem Projektor vorliegt, erscheint folgende Anzeige. Normale Anzeige Wenn ein Fehler auftritt Wenn eine Warnung auftritt Jede Anzeigekategorie enthält folgende Informationen. Temp Status Information : Betriebsstatus des Projektors Warning Source...
Ablesen von Status Monitor Bildschirmanzeige (LCD) einstellen Sie können Kontrast und Dauer der Hintergrundbeleuchtung anpassen. Wählen Sie mit den Tasten [ ] die Option Setting. Setting Drücken Sie zur Anzeige des nachstehenden Bildschirms die Taste Passen Sie den Kontrast mit den Tasten [ ] an.
Ablesen von Status Monitor Erklärungen zum Anzeigeinhalt Kategorie Punkt Statusanzeige Erläuterung Status Information System Zeigt den Status des Projektors an. Nachstehend finden Sie weitere Informationen zur Behebung von Fehlern und Warnungen. s "Ablesen der Anzeigen" S.147 Der Projektor befindet sich im Normalzustand. Warm-Up Der Projektor wärmt sich auf.
Seite 161
Ablesen von Status Monitor Kategorie Punkt Statusanzeige Erläuterung Status Information System Temp Warning Eine Überhitzungswarnung ist aufgetreten. Internal Warning Eine Warnung zum internen System ist aufgetreten. Airflow Decline Ein Fehler wegen geringen Luftstroms ist aufgetreten. Lamp1 Warning (S) Eine Lampenwarnung ist aufgetreten. (S: Standardlampen, P: Hochformatlampen) Führen Sie dieselben Abhilfemaßnahmen wie bei einem Lampenfehler durch.
Seite 162
Ablesen von Status Monitor Kategorie Punkt Statusanzeige Erläuterung Status Information Air Temp Zeigt die Betriebsumgebungstemperatur. AC Voltage Zeigt die Netzspannung. Lamp1 Type Standard Zeigt den bei Lampe 1 installierten Lampentyp. (Standard: Standardlampe, Portrait: Hochformatlampe) Portrait Lamp2 Type Standard Zeigt den bei Lampe 2 installierten Lampentyp. (Standard: Standardlampe, Portrait: Hochformatlampe) Portrait Lamp1 Status...
Seite 163
Ablesen von Status Monitor Kategorie Punkt Statusanzeige Erläuterung Source Color Space Zeigt den Farbraum des aktuellen Eingangssignals. YCbCr YPbPr H-Frequency Zeigt die horizontale Frequenz des aktuellen Eingangssignals. V-Frequency Zeigt die vertikale Frequenz des aktuellen Eingangssignals. Sync Polarity H:Posi / V:Posi Zeigt die Sync-Polarität an.
Seite 164
Ablesen von Status Monitor Kategorie Punkt Statusanzeige Erläuterung Signal Information 5V Detection Detected Zeigt die Erkennungsergebnisse von 5-V-Signalen. Not Detect TMDS Clock Zeigt die TMDS-Frequenz des aktuellen Eingangssignals. TMDS H-Frequency Zeigt die horizontale Frequenz des aktuellen Eingangssignals. TMDS V-Frequency Zeigt die vertikale Frequenz des aktuellen Eingangssignals. DetChg 5CFHMP123 Zeigt Faktoren von Signaländerungen.
Seite 165
Ablesen von Status Monitor Kategorie Punkt Statusanzeige Erläuterung Network Wired Projector Name Zeigt den Projektornamen an, der für die Identifizierung in einem Netzwerk verwendet wird. Connection Mode HDBaseT Zeigt den Verbindungspfad beim LAN. DHCP Zeigt die HDCP-Einstellungen. IP Display Zeigt die Anzeigeeinstellungen der IP-Adresse an. IP Address Zeigt die IP-Adresse an.
Seite 166
Ablesen von Status Monitor Kategorie Punkt Statusanzeige Erläuterung Maintenance Operation Time Zeigt die Gesamtbetriebszeit des Projektors an. Lamp1 Op.Time Zeigt die Gesamtbetriebszeit der Standardlampe an. Lamp2 Op.Time Lamp1 Op.Time PR Zeigt die Gesamtbetriebszeit der Hochformatlampen an. Lamp2 Pp.Time PR Version Serial No.
Problemlösung Probleme mit Bildern Kein Bild Überprüfen Abhilfe Haben Sie die [ ]-Taste an der Fernbedienung oder am Drücken Sie zum Einschalten die [ ]-Taste. Bedienfeld gedrückt? Sind die Kontrollanzeigen aus? Das Netzkabel ist nicht korrekt angeschlossen oder die Stromversorgung ist gestört. Schließen Sie das Netzkabel des Projektors richtig an.
Problemlösung Die Projektion wird automatisch unterbrochen Überprüfen Abhilfe Ist der Sleep-Modus auf Ein gestellt? Drücken Sie zum Einschalten die [ ]-Taste. Falls Sie den Sleep-Modus nicht verwenden möchten, ändern Sie diese Funktion auf Aus. s Erweitert - Betrieb - Sleep-Modus S.128 "Nicht verfügbar."...
Problemlösung Verschwommene, unscharfe oder verzerrte Bilder Überprüfen Abhilfe Ist die Schärfe richtig eingestellt? Stellen Sie sicher, dass seit Beginn der Projektion mindestens 20 Minuten vergangen sind, und drücken Sie die [Focus]- Taste auf der Fernbedienung, um den Fokus einzustellen. s "Anpassung des Fokus" S.38 Ist der Projektionsabstand korrekt? Ist der Projektionsabstand größer als der empfohlene?
Problemlösung Überprüfen Abhilfe Sind Sync. und Tracking richtig eingestellt? Drücken Sie zur automatischen Anpassung die [Auto]-Taste. Sind die Einstellungen der Bilder nach Ausführen der automatischen Einstellung nicht korrekt, können Sie die entsprechende Anpassungen auch über Sync. oder Tracking (Nur bei der Projektion von Computerbildern) im Signal-Menü...
Problemlösung Überprüfen Abhilfe Wurde der Computer auf Dual-Anzeige eingestellt? Wurde in den Bildschirmeinstellungen der Computer-Systemsteuerung die Dual-Anzeige aktiviert, wird nur etwa die Hälfte des auf dem Computerbildschirm dargestellten Bildes projiziert. Schalten Sie die Dual-Anzeige aus, um auf dem (Nur bei der Projektion von Computerbildern) Computerbildschirm das vollständige Bild anzuzeigen.
Problemlösung Bilder zu dunkel Überprüfen Abhilfe Wurde die Helligkeit des Bilds richtig eingestellt? Prüfen Sie die Helligkeit im Bild-Menü und die Leistungsaufnahme -Einstellungen im Einstellung-Menü. s Bild - Helligkeit S.122 s Einstellung – Leistungsaufnahme S.126 Ist der Kontrast richtig eingestellt? Stellen Sie die Kontrast-Einstellung im Bild-Menü...
Sie die Benutzung des Projektors ein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson- Projektoren. Kontaktliste für Epson-Projektoren Steht die Tastensperre auf Vollsperre? Drücken Sie die [...
Problemlösung Andere Probleme Die Fernbedienung funktioniert nicht Überprüfen Abhilfe Ist der Infrarotsender der Fernbedienung auf den Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotempfänger. Infrarotempfänger am Projektor gerichtet? s "Reichweite der Fernbedienung" S.24 Ist die Fernbedienung zu weit vom Projektor entfernt? Die Reichweite der Fernbedienung beträgt etwa 30 m.
Wenn der Projektor sich plötzlich ausgeschaltet hat, kann keine E-Mail-Benachrichtigung gesendet werden. unterbrochen wurde? Besteht der Fehler fort, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen Kundenservice. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren. Kontaktliste für Epson-Projektoren Wird der Projektor mit Strom versorgt?
Die interne Stromversorgung, die die Zeiteinstellungen Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der speichert, ist schwach. Kontaktliste für Epson-Projektoren. Kontaktliste für Epson-Projektoren Einstellungen können nicht mit einem Webbrowser geändert werden Überprüfen...
Sonstige Kommunikationsfehler Wenn sich durch einen Neustart des Projektors oder von EasyMP Network Projection das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen Kundenservice. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren. Kontaktliste für Epson-Projektoren...
Reinigung Bei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt Achtung werden. Wischen Sie das Objektiv nicht mit groben Materialien ab und setzen Sie es keinen Stößen aus, da es leicht beschädigt werden kann. Achtung Trennen Sie zur Reinigung das Netzkabel von der Steckdose. Anderenfalls könnte dies zu einem Stromschlag führen.
Seite 180
Reinigung Wenn auch nach der Reinigung noch die Meldung zur Reinigungsaufforderung angezeigt wird, muss der Luftfilter ausgetauscht werden. Ersetzen Sie den Luftfilter durch einen neuen. s "Vorgehen beim Wechseln des Luftfilter" S.187 • Es wird empfohlen, den Luftfilter mindestens einmal alle 3 Monate zu reinigen.
Seite 181
Reinigung Entfernen Sie restlichen Staub am Luftfilter von vorne mit einem Bringen Sie die Abdeckung des Luftfilters an. Staubsauger. Drücken Sie die Abdeckung des Luftfilters, bis sie einrastet. Bringen Sie den Luftfilter an.
• Die folgende Meldung wird angezeigt: "Die Lampe sollte ausgewechselt werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Epson-Projektorhändler oder bestellen Sie auf www.epson.com." Die Meldung wird 30 Sekunden lang angezeigt. • Die Power-Anzeige blinkt blau, und die Lamp1- oder Lamp2-Anzeige blinkt orange.
Seite 183
Zeiten, um eine gleichbleibende Helligkeit und Bildqualität zu gewährleisten. ganz ausfallen, bevor die Warnung erscheint. Daher sollten Sie immer ein EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z11000W/EB-Z11005/EB-Z11000 Lampenteil bereithalten. • Es wird empfohlen, EPSON-Originalersatzlampen zu verwenden. Die Standardlampen Wenn Leistungsaufnahme kontinuierlich auf Normal gesetzt ist: Ca. 1.900 Verwendung von Fremdfabrikatlampen kann die Projektionsqualität und Stunden Sicherheit beeinträchtigen.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien Warten Sie, bis sich die Lampen ausreichend abgekühlt haben, Vorgehen beim Lampenwechsel bevor Sie die Lampenabdeckung an der Rückseite des Projektors Die Lampe kann auch ausgetauscht werden, wenn der Projektor an der abnehmen. Decke befestigt ist. Drücken Sie den Hebel der Lampenabdeckung nach links und schieben Sie dann die Lampenabdeckung nach links.
Seite 185
Wechseln der Verbrauchsmaterialien Ziehen Sie den Verriegelungshebel für die zu ersetzen gewünschte Setzen Sie die neue Lampe ein. Lampe hoch und ziehen Sie die Lampe gerade heraus. Schieben Sie die Lampe an der Führungsschiene in der richtigen Richtung vollständig hinein und drücken Sie sie bis zum Anschlag fest nach hinten.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien Schließen Sie die Lampenabdeckung. Zurücksetzen der Lampenstunden Drücken Sie die Abdeckung gegen die Einheit und schieben sie bis Der Projektor ist mit einem Zähler für die Lampenbetriebszeit ausgestattet. zum merkbaren Einrasten nach rechts. Eine Kontrollanzeige und eine Warnmeldung zeigen den Zeitpunkt zum Austausch der Lampe an.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien Entfernen Sie den Luftfilter. Austausch des Luftfilter Austauschperiode des Luftfilters Wenn die Meldung häufig erscheint, obwohl der Luftfilter gereinigt wurde, wechseln Sie den Luftfilter aus. Vorgehen beim Wechseln des Luftfilter Der Luftfilter kann auch ausgetauscht werden, wenn der Projektor an der Decke befestigt ist.
Seite 188
Wechseln der Verbrauchsmaterialien Bringen Sie die Abdeckung des Luftfilters an. Drücken Sie die Abdeckung des Luftfilters, bis sie einrastet. Entsorgen Sie gebrauchte Luftfilter gemäß Ihrer örtlichen Gesetze undBestimmungen. Material des Filterrahmens: Polypropylen Material des Filterteils: Polypropylen...
Bildpflege Aktivieren Sie Panelkalibrierung. Panelkalibrierung Zur Einstellung der Pixelfarbverschiebung des LCD-Panels. Sie können die Pixel innerhalb eines Bereiches von ±1 Pixel horizontal und vertikal um 0,25 Pixel einstellen. • Nach der Panelkalibrierung kann sich die Bildqualität verringern. • Bilder für Pixel, die über den Projektionsbildschirm hinausragen, werden nicht dargestellt.
Seite 190
Bildpflege Wählen Sie die Gitterfarbe für die Einstellungen unter Farbe des Musters. Wählen Sie Farbe des Musters und drücken Sie dann die [ ]-Taste. Wählen Sie eine Kombination der Farben R (rot), G (grün) und B (blau) für die Gitterfarbe. R/G/B: Anzeige einer Kombination aus drei Farben: Rot, Grün und Blau.
Bildpflege Farbabgleich Während der Farbabgleich-Einstellung können Bildverzerrungen auftreten. Sobald die Einstellung abgeschlossen ist, wird das Bild wiederhergestellt. Passen Sie den Farbton der gesamten Anzeige an. • Auch nach dem Farbabgleich kann es sein, dass der Farbton nicht Wählen Sie Regelungsniveau und drücken Sie dann die [ ]-Taste.
Seite 192
Bildpflege Wählen Sie mit den Tasten [ ] die Farbe, die Sie anpassen möchten; drücken Sie dann zur Einstellung die Tasten [ ][ ]. Drücken Sie [ ] für einen schwächeren Farbton. Drücken Sie [ ] für einen kräftigeren Farbton. Die Anpassungsanzeige ändert sich mit jeder Betätigung von Wiederholen Sie Schritt 5 und stellen Sie jedes Niveau ein.
(Web-Steuerung) EasyMP Monitor ermöglicht Ihnen die Nutzung des Computers zum Prüfen des Status mehrerer Epson-Projektoren im Netzwerk sowie deren Steuerung. Wenn Sie den Webbrowser auf einem Computer verwenden, der über ein EasyMP Monitor steht auf folgender Website als Download zur Verfügung.
Überwachung und Steuerung Die Einstellungen für die Punkte der einzelnen Menüs sind dieselben, wie Geben Sie die IP-Adresse des Projektors in das Eingabefeld des die im Konfigurationsmenü des Projektors. Webbrowsers ein und drücken Sie die Enter-Taste auf der "Konfigurationsmenü" S.118 Computertastatur.
E-Mail-Absender: Adresse für Adresse 1 Projektor sofort ausgeschaltet wird, kann der Projektor keine Benachrichtigung über die aufgetretene Störung senden. Betreff: EPSON Projector • Wenn Sie den Standby-Modus auf Kommunikat. ein einstellen, Zeile 1: Projektorname des Geräts, an dem das Problem besteht.
Überwachung und Steuerung • Low Air Flow Error Verwaltung mit SNMP • Peltier Device error/ Pump Error Wenn im Konfigurationsmenü die Option SNMP auf Ein gestellt wird, • Shutter Warning werden bei Problemen oder Warnmeldungen Benachrichtigungen an voreingestellte Computer versendet. Dadurch können Bediener über •...
Überwachung und Steuerung Das Web Remote-Fenster wird angezeigt. Anzeigen des Bildschirms "Web Remote" Die Funktion "Web Remote" ermöglicht es Ihnen, den Projektor über einen Webbrowser fernzusteuern. Rufen Sie den Bildschirm Web-Steuerung auf. Klicken Sie auf Web Remote. ]-Taste Schaltet den Projektor ein. Tasten für Eingangsumschaltung s "Umschalten zum Zielbild"...
Überwachung und Steuerung Steuerung des Objektivs ESC/VP21 Befehle Sie können das Objektiv über einen Webbrowser per Lens Control am Mithilfe von ESC/VP21 kann der Projektor über ein externes Gerät Web-Steuerung-Bildschirm steuern. gesteuert werden. Liste der Befehle Wenn der Einschaltbefehl gesendet wird, schaltet sich der Projektor ein und geht in den Aufwärm-Modus.
Überwachung und Steuerung • Name des Projektor-Eingangsanschlusses: RS-232C Punkt Befehl <Am Projektor> <Am Computer> SOURCE 60 (Nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB- Z9875U/EB-Z9870U) HDBaseT SOURCE 80 Verschluss-Funkti‐ MUTE ON on Ein/Aus MUTE OFF Fügen Sie am Ende jedes Befehls einen Wagenrücklaufcode (CR) (0Dh) hinzu und übertragen Sie.
HDMI INPT 32 Steuerung von netzwerkkompatiblen Projektoren entwickelt und ist Teil Ihrer Anstrengungen zur Standardisierung der Steuerungsprotokolle von INPT 34 Projektoren. (Nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/ EB-Z9875U/EB-Z9870U) Dieser Projektor erfüllt den PJLink Class1-Standard, entwickelt von der INPT 52 JBMIA. HDBaseT INPT 56 Bevor Sie PJLink verwenden können, müssen Sie die Netzwerkeinstellungen...
Überwachung und Steuerung • Es können nur Single-Byte alphanumerische Zeichen und Symbole ® Über Crestron RoomView eingegeben werden. ® Bei Crestron RoomView handelt es sich um ein integriertes Steuersystem • Die folgende Funktion kann während der Ausführung von Crestron ® von Crestron .
Seite 203
Überwachung und Steuerung Verwenden des Betriebsfensters Beim Klicken auf diese Schaltflächen können die folgenden Bedienvorgänge ausgeführt werden: Um Schaltflächen anzuzeigen, die nicht in der Liste "Source List" aufgeführt sind, klicken Sie auf (c) oder (d), um nach links oder nach rechts zu Blättern.
Seite 204
Überwachung und Steuerung Die Schaltflächen [ ] [ ] [ ] führen dieselben Aktionen aus wie die Register Funktion Fernbedienungstasten [ ] [ ] [ ]. Beim Klicken auf diese anderen Tools Dient zum Ändern der Einstellungen des aktuell verbundenen Projektors. Siehe nächster Abschnitt. Schaltflächen können die folgenden Bedienvorgänge ausgeführt werden: Taste Funktion...
Seite 205
Überwachung und Steuerung Verwenden des Fensters "Tools" Punkt Funktion Location Geben Sie einen Namen für den Installationsort des Das folgende Fenster wird angezeigt, wenn Sie auf das Register Tools im aktuell an das Netzwerk angeschlossenen Projektors an. Betriebsfenster klicken. Dieses Fenster kann verwendet werden, um (Der Name darf aus max.
Seite 206
Überwachung und Steuerung Punkt Funktion Confirm Geben Sie hier dasselbe Kennwort wie unter New Password ein. Unterscheiden sich die Kennwörter, wird eine Fehlermeldung ausgegeben. Send Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die unter Admin Password vorgenommenen Änderungen zu bestätigen. User Password Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Enabled, damit das Betriebsfenster des Computers nur nach Eingabe eines Kennworts geöffnet werden kann.
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterialien Folgendes Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial ist erhältlich. Erwerben Fernbedienungs-Kabelset ELPKC28 Sie diese Produkte nach Bedarf. Der Stand der folgenden Liste für (10 m, 2-Teile-Set) Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial ist: April 2014. Die Verfügbarkeit Um die Funktion der Fernbedienung über größere Entfernung sicherzustellen. kann je nach Land, in dem das Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein.
Zur Befestigung des Projektors an der Decke. Für die Deckenbefestigung des Projektors sind spezielle Fachkenntnisse erforderlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren. Kontaktliste für Epson-Projektoren Verbrauchsmaterialien...
Leinwandgröße und Projektionsabstand Standard-Zoomobjektiv ELPLS04 für EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB- In diesem Abschnitt werden die Projektionsabstände für Modelle mit Z9870U/EB-Z9750U/EB-Z11000W/EB-Z9900W/EB- Standard-Zoomobjektiv dargestellt. Z9800W Einheit: cm Vertikaler 16:10-Leinwandgröße Minimum (Breit) bis Objektivversatz Maximum (Nah) Oben bis unten 60" 130x81 199 - 326 -8 - +89 70"...
Leinwandgröße und Projektionsabstand Standard-Zoomobjektiv ELPLS04 Projektionsabstände für EB-Z11005/EB-Z11000/ In diesem Abschnitt werden die Projektionsabstände für Modelle mit EB-Z9870 Standard-Zoomobjektiv dargestellt. Einheit: cm Vertikaler 4:3-Leinwandgröße Minimum (Breit) bis Objektivversatz Maximum (Nah) Oben bis unten 60" 122x91 194 - 319 -5 - +97 70"...
*1 Nur kompatibel, wenn Auflösung im Konfiguration-Menü auf Breit gesetzt übersteigt, kann sich dies negativ auf die Bildqualität auswirken. wurde. (Nicht verfügbar bei EB-Z11005/EB-Z11000/EB-Z9870.) *2 Nur EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB-Z9870U/EB-Z9750U. Nur bei Eingabe von Signalen im Format VESA CVTRB (Reduced Blanking) Computersignale (analog RGB) kompatibel.
UnterstützteBildschirmformate Eingangssignale vom DVI-D-Eingang, HDMI-Eingang und HDBaseT- Eingangssignale vom SDI-Eingang Anschluss* (Nur bei EB-Z10005U/EB-Z10000U/EB-Z9875U/EB-Z9870U) Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) Signal Wiederhol‐ Auflösung Modus Color Anzahl Level rate (Hz) (Punkte) Space Bits 640x480 SDTV SVGA 800x600 720x480 (480i) SD-SDI 1024x768 SDTV...
Technische Daten Allgemeine Technische Daten zum Projektor EB-Z10005U EB-Z9875U EB-Z9750U EB-Z11000W EB-Z9900W EB-Z9800W EB-Z11005 EB-Z9870 Produktbezeichnung EB-Z10000U EB-Z9870U EB-Z11000 534 (B) x 197 (H) x 741 (T) mm (ohne hervorstehenden Teil) Abmessungen Breite 1,03" 1,06" Größe des LCD- Bedienfeldes Polysilizium TFT Aktivmatrix Anzeigeart Auflösung...
Seite 230
Technische Daten Betrieb: 1120 W Betrieb: 995 W Betrieb: 844 W Betrieb: 1120 W Betrieb: 995 W Betrieb: 844 W Betrieb: 1120 W Betrieb: 844 W Leis‐ 100 – tungsauf‐ 120 V Stromverbrauch Stromverbrauch Stromverbrauch Stromverbrauch Stromverbrauch Stromverbrauch Stromverbrauch Stromverbrauch im Bereit‐...
Seite 231
Technische Daten Ca. 26 kg Ca. 25 kg Ca. 26 kg Ca. 25 kg Ca. 26 kg Ca. 25 kg Gewicht *1 Daten gelten bei eingesetztem Standard-Zoomobjektiv ELPLS04. *2 Das Rückprojektion-Short-Throw-Zoomobjektiv ELPLR04 unterstützt keinen Objektivversatz. *3 Falls Sie ein Short-Throw-Zoomobjektivs ELPLU02 um mehr als 50 % verschieben, kann ein Teil der Anzeige nicht richtig dargestellt werden. *4 Bei einer Höhe von 0 bis 1.499 m beträgt die Betriebstemperatur 0 bis +50˚C, wenn Leistungsaufnahme auf ECO oder Temp/Hell-Regelung gesetzt ist, und 0 bis +45˚C, wenn die Option auf Normal gesetzt ist.
AMX Device Discovery ist eine von AMX entwickelte Technologie, die den Einsatz von AMX-Steuersystemen zur einfachen Bedienung der AMX Device Discovery Zielgeräte erleichtert. Epson hat diese Protokolltechnologie eingeführt und stellt eine Einstellung für die Aktivierung der Protokollfunktion (EIN) zur Verfügung. Weitere Informationen dazu finden Sie auf der AMX-Website. http://www.amx.com/ Das Verhältnis zwischen der Breite eines Bildes und seiner Höhe.
Seite 235
Glossar Ein Verfahren, bei dem das Bildsignal in eine Luminanzkomponente (Y) und die Differenzsignale Blau minus Helligkeit (Cb oder Pb) und Rot minus Komponente Video Helligkeit (Cr oder Pr) aufgespalten wird. Die relative Helligkeit der hellen und dunklen Bildbereiche kann erhöht oder verringert werden, um Schrift und Grafiken deutlicher oder weicher Kontrast darzustellen.
Allgemeine Hinweise ® ® Betriebssystem Microsoft Windows Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Epson ® ® Deutschland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in keiner Betriebssystem Microsoft Windows Form (z.B. Druck, Fotokopie, Mikrofilm, elektronisch oder ein anderes Verfahren), In dieser Anleitung werden die oben genannten Betriebssysteme mit vervielfältigt oder verbreitet werden.
10.7.x“, „OS X 10.8.x“ und „OS X 10.9.x“. Darüber hinaus wird der Sammelbegriff „OS X“ für all diese Betriebssysteme verwendet. Copyright und Marken EPSON und ELPLP sind Marken oder eingetragene Marken der SEIKO EPSON CORPORATION. Mac und OSX sind Marken der Apple Inc.