All manuals and user guides at all-guides.com
•Con uno o più settori attivati, premendo sul tasto della cascata o della doccetta, automaticamente i settori utilizzati vengo disabilitati.
Il pannello doccia è stato progettato in modo che l'acqua all'interno dell'impianto venga completamente scaricata per evitare
formazione di batteri; quindi sono state adottate le due seguenti soluzioni:
-spegnendo uno dei 4 settori, è assolutamente normale che dagli ugelli fuoriesca per un breve periodo di tempo una piccola quantità
di acqua
-spegnendo la cascata, è assolutamente normale che dalla doccetta esca dell'acqua dopo qualche minuto
•When one or more areas are running and the button for the waterfall or shower is pressed, the areas are automatically turned off.
The shower panel is designed so that the water inside the system is fully discharged to prevent formation of bacteria; then the following
two solutions have been adopted:
-turning off one of the 4 sectors, it is absolutely normal that the nozzles release a small amount of water for a short period of time
-turning off the waterfall, it is absolutely normal that water comes out from the hand-held shower unit after a few minutes
•Lorsqu'un ou plusieurs secteurs sont activés, si l'on appuie sur la touche pour l'utilisation de la cascade et de la douchette, les
secteurs utilisés sont automatiquement désactivés.
Le panneau de la douche est conçu de telle sorte que l'eau à l'intérieur du système est complètement déchargée afin d'éviter la
formation de bactéries ; dans ce but, deux solutions ont été adoptées:
-en désactivant l'un des 4 secteurs, il est tout à fait normal que de la buse soit libérée, pour une courte période de temps, une petite
quantité d'eau
-en désactivant la cascade, il est tout à fait normal que de la douchette l'eau soit libérée à bout de quelques minutes
•Bei Benutzung von einer oder mehreren Funktionen, werden diese bei Betätigung der Kaskade- oder Handbrausetaste automatisch
deaktiviert.
Das Duschpaneel ist so konstruiert, dass das Wasser im Inneren vollkommen abgeleitet wird, um die Bildung von Bakterien zu
verhindern; d.h. dass die folgenden Lösungen eingesetzt werden:
-bei Ausschaltung eines der 4 Sektoren, ist es absolut normal, dass für kurze Zeit eine kleine Menge von Wasser noch abfließt.
-bei Ausschaltung der Kaskade, ist es absolut normal, dass nach einigen Minuten etwas Wasser aus der Dusche fließt.
•Con uno o más sectores activados, pulsando la tecla para usar la cascada o el teléfono de ducha, automáticamente se deshabilitan
los sectores utilizados.
El panel de la ducha está diseñado para que el agua en el interior del sistema está totalmente descargada, para evitar la formación de
bacterias y, a continuación, se tomaron las siguientes dos soluciones:
-apagando uno de los 4 sectores, es absolutamente normal que de la boquilla se libera durante un corto período de tiempo una
pequeña cantidad de agua
-apagando la cascada, es absolutamente normal que de la ducha manual el agua sale después de unos minutos
39