Symboles
Vous trouverez ci-dessous les symboles susceptibles
d'être utilisés pour l'appareil. Veillez à comprendre leur
signification avant toute utilisation.
Lire le mode d'emploi.
Portez un casque, des lunettes à coques et
un serre-tête antibruit.
Portez des gants de protection.
Portez des bottes robustes à semelles anti-
dérapantes. Il est conseillé de porter des
chaussures avec embout de sécurité.
Attention aux lignes électriques, risque
d'électrocution.
Maintenez une distance d'au moins 15 m.
Longueur de coupe maximale admise
Sens de déplacement de la chaîne
Réservoir d'huile pour chaîne
Surfaces chaudes - Risque de brûlures des
doigts ou des mains.
Utilisations
Cet accessoire est exclusivement conçu pour tailler de
petites et grosses branches conjointement avec une
unité motorisée approuvée. N'utilisez jamais l'acces-
soire à toutes autres fins. Une utilisation inadéquate de
l'accessoire pourrait provoquer de graves blessures.
À propos de ce mode d'emploi
Le terme « outil » dans ce mode d'emploi fait référence
à l'association de l'accessoire et de l'unité motorisée.
Le terme « moteur » dans ce mode d'emploi fait référence
au moteur électrique ou à essence de l'unité motorisée.
Déclaration de conformité CE
Pour les pays européens uniquement
Nous, fabricants : Makita Europe N.V., adresse commerciale : Jan-
Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIQUE. Autorisons
Hiroshi Tsujimura pour la compilation du fichier technique et décla-
rons sous notre seule responsabilité que le ou les produits ;
désignation : Tête Élagueuse à Perche ; désignation
du (des) type(s) : EY403MP.
Satisfait toutes les dispositions pertinentes de 2006/42/
CE et est fabriqué conformément aux normes standar-
disées suivantes : EN ISO 11680-1:2011.
Lieu et date de déclaration : Kortenberg, Belgique. 01. 12. 2020
Personne responsable : Hiroshi Tsujimura, Directeur
- Makita Europe N.V.
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Consignes de sécurité pour
élagueuse à perche
AVERTISSEMENT :
consignes de sécurité, instructions, illustrations
et spécifications accompagnant cette machine
ainsi que le mode d'emploi de l'outil motorisé
avant utilisation. Le non-respect de toutes les ins-
tructions indiquées ci-dessous peut entraîner une
électrocution, un incendie et/ou de graves blessures
pour l'opérateur et/ou les badauds.
Garder tous les avertissements
et instructions pour consultation
ultérieure.
Précautions générales
1.
Avant de démarrer l'outil, lisez ce manuel
d'instructions pour vous familiariser avec le
maniement de l'outil.
Ne prêtez pas l'outil à une personne ayant une
2.
expérience ou une expertise insuffisante en
matière de maniement de l'outil.
3.
Lorsque vous prêtez l'outil, joignez toujours ce
manuel d'instructions.
4.
Ne laissez pas les enfants ou les mineurs
utiliser l'outil. Tenez-les à l'écart de l'outil.
5.
Soyez toujours très prudent et attentif lorsque
vous manipulez l'outil.
N'utilisez jamais l'outil sous l'emprise de l'al-
6.
cool, de drogues ou de médicaments, ou si
vous êtes fatigué ou malade.
7.
N'essayez jamais de modifier l'outil.
8.
N'utilisez pas l'outil par mauvais temps, parti-
culièrement en cas d'orage. Vous éviterez ainsi
d'être frappé par la foudre.
9.
Les réglementations nationales peuvent impo-
ser des restrictions à l'utilisation de l'outil.
Respectez la réglementation applicable au
maniement de l'outil dans votre pays.
Équipement de protection individuelle
1.
Portez un casque de sécurité, des lunettes à
coques et des gants de protection pour vous
protéger des projections de débris ou des
chutes d'objets.
2.
Pour protéger vos yeux des blessures lorsque
vous utilisez la machine, portez toujours des
lunettes de protection. Les lunettes de protec-
tion doivent être conformes à ANSI Z87.1 aux
États-Unis, EN 166 en Europe ou AS/NZS 1336
en Australie/Nouvelle-Zélande. En Australie/
Nouvelle-Zélande, il est également obligatoire
de porter un écran facial pour protéger votre
visage.
18 FRANÇAIS
Lisez toutes les