Inhaltszusammenfassung für eufy Security SoloCam S40
Seite 1
START GUIDE SoloCam S40 Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
Seite 2
English Deutsch Español TABLE OF Français CONTENTS Italiano Nederlands PRODUCT OVERVIEW MOUNTING SOLOCAM CHARGING SOLOCAM NOTICE Portuguese SETTING UP SOLOCAM لع َ ر َ ب ِ ية EN 01...
1. Download and install the eufy Security app, and sign up for an account. SoloCam S40 can be mounted on a wall. Select a location where you can get the desired view. We recommend hanging it 7-10 ft (2-3 m) above the ground.
Seite 5
(6 mm) drill bit, then insert the anchors into the holes; anchors are necessary for walls that are made out of hard materials such as concrete, brick, or stucco. SoloCam S40 can be also installed on the ceiling. Follow the steps 1-4 mentioned above to install it. Tips: For troubleshooting, check Help on the eufy Security app.
NOTICE This product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment.
Montageort auswählen App herunterladen und System einrichten Die SoloCam S40 kann an der Wand oder Decke montiert werden. 1.Laden Sie die eufy Security-App herunter, installieren Sie sie und richten Wählen Sie einen Ort, an dem Sie die gewünschte Ansicht erhalten.Wir Sie ein Konto ein.
Löcher mit einem 6-mm-Bohreinsatz, und stecken Sie anschließend die Dübel in die Bohrungen. Dübel sind bei Wänden aus harten Materialien wie Beton, Backstein oder Stuck erforderlich. Die SoloCam S40 kann auch an der Decke installiert werden.Befolgen Sie zur Montage die oben genannten Schritte 1 bis 4. Tipps: Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der Hilfe der eufy Security-App.Informationen zum Status der LED-Anzeige finden Sie...
Seite 11
HINWEIS ANWEISUNGEN ENTSORGEN. WLAN-Betriebsfrequenzbereich: 2412 ~ 2472 MHz; max. WLAN-Ausgangsleistung: 19 dBm Der folgende Importeur ist verantwortlich (nur für EU-Belange) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Straße 3, 80807 München, Deutschland Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft an Funkstörungen. Dieses Produkt ist mit hochwertigen Materialien und Komponenten für Recycling und Wiederverwertung konzipiert.
Kundendienst Garantie 12 Monate eingeschränkte Garantie Rufen Sie uns an Vereinigte Staaten +1 (800) 988 7973 Mo - Fr 9 AM - 5 PM (PT) United Kingdom TABLA DE +44 (0) 1604 936 200 Mo-Fr 6 AM - 11 AM (GMT) CONTENIDOS Deutschland +49 (0) 69 9579 7960...
DESCRIPCIÓN DEL CARGAR SOLOCAM PRODUCTO Alimentación de batería Cargando Azul fijo Carga completa Apagado 1.Panel solar 6.Indicador LED 2.Objetivo de la cámara 7.Botón de sincronización 3.Sensor de movimiento 8.Puerto de carga tipo C 4.Sensor fotosensible 9.Orificio de montaje 5.Micrófono 10.Altavoz 22 ES ES 23...
Selección de la ubicación Descarga de la aplicación y configuración del sistema SoloCam S40 se puede montar en una pared.Seleccione una ubicación desde la que obtenga la vista deseada.Se recomienda instalar la cámara de 2 a 3 m por encima del suelo.
Seite 15
Es necesario utilizar los tacos en paredes construidas en materiales duros como hormigón, ladrillo o estuco. SoloCam S40 también se puede instalar en el techo.Siga los pasos del 1 al 4 indicados anteriormente para realizar la instalación. Consejos: Para solucionar problemas, consulte la Ayuda en la aplicación eufy...
Seite 16
AVISO Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Múnich, Alemania Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de gran calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Este símbolo indica que el producto no debe desecharse como residuo Este producto cumple con los requisitos de radiointerferencias de la Comunidad doméstico, sino que debe depositarse en unas instalaciones de recogida Europea.
Servicio de atención al cliente Garantía Garantía limitada de 12 meses Contacto telefónico Estados Unidos +1 (800) 988 7973 Lun-Vie 9:00-17:00 h (PT) Reino Unido SOMMAIRE +44 (0) 1604 936 200 Lun-Vie 6:00-11:00 h (GMT) Sommaire Alemania +49 (0) 69 9579 7960 Lun-Vie 6:00-11:00 Contacto por correo electrónico Servicio de atención al cliente: support@eufylife.com...
PRÉSENTATION DU CHARGEMENT DE PRODUIT LA SOLOCAM Alimentation par batterie En charge Bleu fixe Chargement terminé Désactivé 1.Panneau solaire 6.Voyant LED 2.Objectif de la caméra 7.Bouton SYNC 3.Détecteur de mouvement 8.Port de charge de type C 4.Capteur photosensible 9.Trou de montage 5.Microphone 10.Haut-parleur 32 FR...
DE LA SOLOCAM Sélectionner un emplacement Télécharger l'application et configurer le système La SoloCam S40 peut être montée sur un mur.Choisissez un 1.Téléchargez et installez l'application eufy Security et créez un compte. emplacement où vous pouvez obtenir le champ de vision souhaité.Nous vous recommandons de la suspendre à...
Seite 20
3.Vissez fermement le bouton du support de montage dans le trou de montage de la SoloCam. La SoloCam S40 peut être montée à la fois à l'extérieur et à l'intérieur. 1.Tournez le bouton du support de montage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le desserrer et la démonter.
Seite 21
AVIS AUX INSTRUCTIONS Plage de fréquences de fonctionnement Wi-Fi : 2 412~2 472 MHz ; puissance de sortie maximale Wi-Fi : 19 dBm L'importateur suivant est la partie responsable (contact pour les questions européennes uniquement) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Ce produit est conforme aux exigences de la Communauté...
PANORAMICA DEL RICARICA DI PRODOTTO SOLOCAM Alimentazione a batteria Ricarica Blu fisso Ricarica completata 1.Pannello solare 6.Indicatore LED 2.Obiettivo della telecamera 7.Pulsante SYNC (SINC) 3.Sensore di movimento 8.Porta di ricarica di tipo C 4.Sensore fotosensibile 9.Foro di montaggio 5.Microfono 10.Altoparlante 42 IT IT 43...
Seite 24
Selezione di una posizione Download dell’app e configurazione del sistema SoloCam S40 può essere montata a parete o sul soffitto.Selezionare la 1.Scaricare e installare l'app eufy Security e registrarsi per un account. posizione più idonea per ottenere un buon campo visivo.Si consiglia di posizionare la telecamera ad un’altezza pari a 2-3 m da terra.
Seite 25
6 mm, quindi inserire i tasselli all’interno dei fori, necessari nei casi in cui le pareti siano in materiali duri come calcestruzzo, mattoni o stucchi. SoloCam S40 può essere installata anche sul soffitto.Seguire i passaggi 1-4 descritti in precedenza per installarla. Suggerimenti: Per la risoluzione dei problemi, controllare la Guida nell'app eufy Security.Per informazioni sullo stato dell'indicatore LED, consultare la...
Seite 26
AVVISO Gamma di frequenza operativa Wi-Fi: 2412~2472 MHz; Potenza massima in uscita Wi-Fi:19 dBm Il seguente importatore è la parte responsabile (contatto esclusivamente per le questioni pertinenti all'UE) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Monaco, Germania Questo prodotto è conforme ai requisiti della Comunità europea relativi alle Il prodotto è...
Een locatie kiezen De app downloaden en het systeem instellen De SoloCam S40 kan aan een muur worden gemonteerd.Selecteer een 1.Download en installeer de eufy Security-app en registreer een account. plaats die u het gewenste zicht biedt.We raden aan de camera twee tot drie meter boven de grond te hangen.
Seite 30
6 mm en duw de pluggen in de gaten; deze pluggen zijn nodig voor harde muren van beton, baksteen, stucwerk en dergelijke. De SoloCam S40 kan ook aan het plafond worden gemonteerd.Volg de stappen 1-4 hierboven om de camera te monteren.
Seite 31
KENNISGEVING Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Duitsland Dit product is ontworpen en gefabriceerd met materialen en componenten van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Dit symbool betekent dat dit product niet mag worden weggegooid als Dit product voldoet aan de EU-vereisten met betrekking tot radio-interferentie.
DESCRIÇÃO GERAL CARREGAR A DO PRODUTO SOLOCAM Com bateria Carregamento Azul sólido Carga total Desligada 1.Painel solar 6.Indicador LED 2.Lente da câmara 7.Botão SYNC 3.Sensor de movimento 8.Porta de carregamento do tipo C 4.Sensor fotossensível 9.Orifício de instalação 5.Microfone 10.Altifalante 62 PT PT 63...
Selecionar um local Transferir a aplicação e configurar o sistema A SoloCam S40 pode ser instalada numa parede.Selecione um local 1.Transfira e instale a aplicação eufy Security e crie uma conta. onde possa obter a vista pretendida.Recomendamos que a pendure 2-3 m acima do solo.
Seite 35
6 mm e, em seguida, insira as âncoras fornecidas nos orifícios. As âncoras são necessárias para paredes em materiais duros, como cimento, tijolo ou estuque. A SoloCam S40 também pode ser instalada no teto.Siga os passos de 1 a 4 indicados acima para a instalar. Sugestões: Para resolver problemas, consulte a Ajuda na aplicação eufy Security.
Seite 36
AVISO máxima do Wi-Fi: 19 dBm O importador seguinte é a entidade responsável (contacte apenas para questões no âmbito da UE) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munique, Alemanha Este produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta Este produto cumpre as normas de interferências de rádio da Comunidade qualidade que podem ser reciclados e reutilizados.
Serviço de apoio ao cliente Garantia 12 meses de garantia limitada Ligue-nos Estados Unidos +1 (800) 988 7973 Seg-Sex 9:00 - 17:00 (PT) Reino Unido جدول +44 (0) 1604 936 200 Seg-Sex 6:00 - 11:00 (GMT) Alemanha المحتويات +49 (0) 69 9579 7960 Seg-Sex 6:00 - 11:00 Envie um e-mail Apoio ao cliente: support@eufylife.com...
Seite 38
نظرة عامة على المنتج SOLOCAM شحن التشغيل بالبطارية الشحن أزرق ثابت اكتمال الشحن فاقيإ 1.لوحة شمسية LED 6.مؤشر 2.عدسة الكاميرا 7.زر المزامنة 3.مستشعر الحركة C 8.منفذ شحن من النوع 4.المستشعر الحساس للضوء 9.فتحة التركيب 5.الميكروفون 01.السماعة 72 AR AR 73...
Seite 39
خالله الحصول على الرؤية المطلوبة.نوصي بتعليق الكاميرا على ارتفاع .يتراوح ما بين 7 و01 أقدام (أي ما بين متر َ ين وثالثة) عن األرض مزي د ً ا منSoloCam S40 لتعظيم كفاءة األلواح الشمسية، حدد موق ع ًا يمكن أن تتلقى فيه .ضوء الشمس...
Seite 40
SoloCam S40 تركيب 3.قم بربط مقبض كتيفة التركيب بإحكام في فتحة تركيب .SoloCam . في كل ٍ من األماكن الخارجية والداخليةSoloCam S40 يمكن تركيب 1.أدر مقبض كتيفة التركيب في عكس اتجاه عقارب الساعة لفكها .وتفكيكها وقم بلفها لتركيبها في كتيفة التركيب.قم بتدويرSoloCam 4.أمسك...
Seite 41
إشعار : 91 ديسيبل مللي واطFi )المستورد التالي هو الطرف المسؤول (جهة االتصال لشؤون االتحاد األوروبي فقط Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 70808، ألمانياMunich تم تصميم هذا المنتج وتصنيعه بمواد ومكونات عالية الجودة يمكن إعادة .تدويرها وإعادة استخدامها .يتوافق...
Seite 42
خدمة العمالء الضمان ضمان محدود لمدة 21 شهرً ا اتصل بنا الواليات المتحدة من االثنين إلى الجمعة من الساعة 9 ص إلى الساعة 7973 988 )800( +1 )5 م (بتوقيت المحيط الهادئ المملكة المتحدة من االثنين إلى الجمعة من الساعة 6 ص إلى الساعة 200 936 1604 )0( +44 )11 ص...