Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DJI Zenmuse X9
M Mount Unit
User Guide
使用说明
使用說明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l'utilisateur
Guida dell'utente
Gebruiksaanwijzing
Manual do utilizador
Guia do usuário
Руководство пользователя
v1.0
2021.11
Contact DJI SUPPORT
via Facebook Messenger
This document is subject to change without notice.
ZENMUSE is a trademark of DJI OSMO and its affiliated companies.
Copyright © 2021 DJI OSMO All Rights Reserved.
YCBZSS00179602
WE ARE HERE FOR YOU
在线技术支持
微信扫一扫
获取技术支持

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DJI Zenmuse X9

  • Seite 1 WE ARE HERE FOR YOU 在线技术支持 Contact DJI SUPPORT 微信扫一扫 via Facebook Messenger 获取技术支持 This document is subject to change without notice. ZENMUSE is a trademark of DJI OSMO and its affiliated companies. Copyright © 2021 DJI OSMO All Rights Reserved. YCBZSS00179602...
  • Seite 6: Installation

    4. For compatible lenses, see DJI Ronin 4D Lens Compatibility List. Introduction The DJI Zenmuse X9 M Mount Unit consists of the M Mount lens adapter, the M Mount body cap, and the DX Mount lens cap. The M Mount lens adapter (hereinafter referred to as “the adapter”) is developed for adapting an M Mount lens to the Zenmuse X9 Gimbal Camera (hereinafter referred to as “the camera”).
  • Seite 7 上安装 M 卡口镜头,需搭配 DJI 禅思 X9 跟焦电机使用,实现电动控制镜头焦点。转接环上自带 LiDAR 测距器支架,便于安装 DJI LiDAR 测距器。M 卡口相机保护盖(以下简称“前盖”)和 DX 卡口镜头保护盖(以下简称“后盖”)分别保护相机传感器和镜头。 安  装 安装前确保 DJI Ronin 4D 的机身 GIMBAL MODE 拨杆处于 OFF 位置。 1. 移除相机的原 DL 卡口组件(图 A-1) 按住相机拨杆上的解锁按键, 逆时针旋转拨杆至白色刻度线左侧, 然后移除相机的原 DL 卡口组件。 2. 移除后盖(图 A-2)...
  • Seite 8 「相機」)上安裝 M 卡口鏡頭,需搭配 DJI 禪思 X9 對焦馬達使用,實現電動控制鏡頭焦點。轉接 環上搭載 LiDAR 測距器支架,便於安裝 DJI LiDAR 測距器。M 卡口相機保護蓋(以下簡稱「前蓋」) 和 DX 卡口鏡頭保護蓋(以下簡稱「後蓋」)分別保護相機感測器和鏡頭。 安  裝 安裝前請確保 DJI Ronin 4D 的機身 GIMBAL MODE 撥桿處於 OFF 位置。 1. 移除相機原本的 DL 卡口組件(圖 A-1) 按住相機撥桿上的解鎖按鍵,逆時針旋轉撥桿至白色刻度線左側,然後移除相機原本的 DL 卡口 組件。 2. 移除後蓋(圖 A-2)...
  • Seite 9 소개 DJI Zenmuse X9 M 마운트 유닛은 M 마운트 렌즈 어댑터 , M 마운트 바디 캡 , DX 마운트 렌즈 캡으로 구성 되어 있습니다 . M 마운트 렌즈 어댑터( 이하 “어댑터”라 칭함 )는 M 마운트 렌즈를 Zenmuse X9 짐벌 카메라...
  • Seite 10: Haftungsausschluss

    2. 렌즈를 보호하기 위해 어댑터에 후면 캡을 설치합니다 . ( 그림 C-2) 3. DJI Ronin 4D 의 DX 마운트 바디 캡을 카메라에 설치하여 카메라 센서를 보호합니다 . 캡의 위치 조정 노치 를 카메라의 가이딩 핀에 맞추고 캡을 제자리에 삽입한 다음 단단히 고정될 때까지 카메라 레버를 시계 방향...
  • Seite 11 DJI. Advertencias 1. Asegúrese de que el entorno en el que monte o desmonte la unidad de montura M DJI Zenmuse X9 esté libre de polvo.
  • Seite 12: Instalación

    2. Coloque la tapa trasera en el adaptador para proteger el objetivo. (Figura C-2) 3. Coloque la tapa del cuerpo de la montura DX del DJI Ronin 4D en la cámara para proteger el sensor de la cámara. Alinee la muesca de posición de la tapa con el pin de guía de la cámara, inserte la tapa en su sitio y gire la palanca de la cámara en sentido horario hasta que quede apretada y fija.
  • Seite 13 2. Installez le cache arrière de l'adaptateur pour protéger l'objectif. (Figure C-2) 3. Installez le cache de corps Mount DX de DJI Ronin 4D sur la caméra pour protéger le capteur de la caméra. Alignez l'encoche de positionnement du cache sur la broche de guidage de la caméra, mettez le cache en place et tournez le levier de la caméra dans le sens horaire jusqu'à...
  • Seite 14: Installazione

    LiDAR che facilita l’installazione del Rilevatore di distanza DJI LiDAR. Si noti che per il controllo elettronico della messa a fuoco è necessario il Motore di messa a fuoco per DJI Zenmuse X9. La copertura corpo M Mount (qui di seguito “la copertura anteriore”) e la copertura obiettivo DX Mount (qui di seguito “la copertura posteriore”) consentono di proteggere rispettivamente il sensore della fotocamera e l’obiettivo.
  • Seite 15: Montage

    2. Doe de achterste dop op de adapter om de lens te beschermen. (Afbeelding C-2) 3. Doe de dop van de behuizing met DX-koppeling van de DJI Ronin 4D op de camera om de camerasensor te beschermen. Breng de positioneringsinkeping op de dop op één lijn met de geleidepen op de camera, zet de dop op zijn plaats en draai de camerahendel rechtsom tot deze vast zit.
  • Seite 16: Isenção De Responsabilidade

    2. Coloque a tampa traseira no adaptador para proteger a lente. (Figura C-2) 3. Instale a tampa do corpo da montagem DX do DJI Ronin 4D na câmara para proteger o sensor da câmara. Alinhe o entalhe de posicionamento na tampa com o pino guia na câmara, insira a tampa em posição e rode a alavanca da câmara no sentido horário até...
  • Seite 17: Отказ От Ответственности

    Introdução A Unidade de suporte M da DJI Zenmuse X9 consiste em um adaptador de lente do suporte M, uma capa da estrutura do suporte M e uma capa da lente do suporte DX. O adaptador de lente do suporte M (doravante referido como “adaptador”) foi desenvolvido para adaptar uma lente do suporte M à...
  • Seite 18 быть воспроизведена в какой-либо форме без предварительного письменного согласия или разрешения DJI. Предупреждения 1. Устанавливайте и снимайте крепление M DJI Zenmuse X9 в среде, защищенной от пыли. 2. НЕ прикасайтесь к матрице камеры. 3. Адаптер объектива крепления M — это механическая деталь без штырькового...

Inhaltsverzeichnis