Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stiga BLV 20 Li S Gebrauchsanweisung
Stiga BLV 20 Li S Gebrauchsanweisung

Stiga BLV 20 Li S Gebrauchsanweisung

Batteriebetriebener laubbläser / laubsauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BLV 20 Li S:

Werbung

171506834/0
06/2021
BLV 20 Li S
BLV 20 Li A
Soffiatore / Aspiratore a batteria
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
Соффиаторе / Аспираторе алиментато а батерия
BG
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
Baterijski duvač lišća
BS
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
Akumulátorový foukač/vysavač
CS
NÁVOD K POUŽITÍ
POZOR: Před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod kpoužití.
Batteridreven løvblæser / løvsuger
DA
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: Læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før dutager denne maskine i brug.
Batteriebetriebener Laubbläser / Laubsauger
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
Φυσητήρας μπαταρίας / Ηλεκτρικός αναρροφητήρας
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΉ: πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο.
Battery powered Blower / Vacuum
EN
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using this machine.
Soplador / Aspirador a batería
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar esta máquina, lea atentamente el manual de instrucciones.
Akutoitel lehepuhur / imur
ET
KASUTUSJUHEND
ETTEVAATUST: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikultkäesolevat kasutusjuhendit.
Akkukäyttöinen puutarhaimuri/-puhallin
FI
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneenkäyttöä.
Souffleur / Aspirateur à batterie
FR
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
Baterijski puhač lišća
HR
PRIRUČNIK ZA UPORABO
POZOR: Prije nego pristupite uporabi stroja, pažljivo pročitajte upute.
Elemes fújógép
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM: a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet!
Akumuliatorinis pūtimo įrenginys
LT
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant prietaisą, būtina atidžiai susipažinti suvartotojo vadovu
Akumulatoru darbināms pūtējs / vakuumiekārta
LV
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet dotoinstrukciju.
Батериски погон за лист вентилатор
MK
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: пред да jа употребите машината, вниматељнопрочитаjте го упатството за
употреба.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stiga BLV 20 Li S

  • Seite 1 171506834/0 06/2021 Soffiatore / Aspiratore a batteria MANUALE DI ISTRUZIONI BLV 20 Li S ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. BLV 20 Li A Соффиаторе / Аспираторе алиментато а батерия УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Seite 2: Kullanim Kilavuzu

    Bazer /Zuiger met accu GEBRUIKERSHANDLEIDING LET OP: Voordat u de deze machine gaat gebruiken dient u eerst deze handleiding aandachtig door te lezen Batteridrevet blåser / suger INSTRUKSJONSBOK ADVARSEL: Les denne bruksanvisningen nøye før du brukermaskinen. Dmuchawa / odkurzacz akumulatorowa INSTRUKCJE OBSŁUGI UWAGA: Przed użyciem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą...
  • Seite 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Превод на оригиналните инструкции .............. BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Seite 4 Type Max Voltage: Rated Voltage: IMPORTER FOR UK r/min Art.N. - s/n...
  • Seite 9: Accessori A Richiesta

    BLV 20 BLV 20 �1� DATI TECNICI Li S Li A �2� Tensione di alimentazione MAX V / d.c. �3� Tensione di alimentazione NOMINAL V / d.c. �4� Velocità senza carico (tensione di alimentazione NOMINAL) /min 13000 13000 �5� Velocità massima dell’aria km/h �6�...
  • Seite 10 BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ BS - TEHNIČKI PODACI CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2] Напрежение на захранване MAX [2] Napon napajanja MAX [2] Napájecí napětí MAX [3] Напрежение на захранване NOMINAL [3] Napon napajanja NOMINAL [3] Napájecí napětí NOMINAL [4] Скорост без товар (Напрежение [4] Brzina bez opterećenja (Napon napa- [4] Rychlost bez nákladu (Napájecí...
  • Seite 11 EN - TECHNICAL DATA ES - DATOS TÉCNICOS ET - TEHNILISED ANDMED [2] Power supply voltage MAX [2] Tensión de alimentación MAX [2] Toite pinge MAX [3] Power supply voltage NOMINAL [3] Tensión de alimentación NOMINAL [3] Toite pinge NOMINAL [4] No load speed (Power supply voltage [4] Velocidad sin carga (Tensión de [4] Kiirus ilma koormuseta (Toite pinge...
  • Seite 12 HU - MŰSZAKI ADATOK LT - TECHNINIAI DUOMENYS LV - TEHNISKIE DATI [2] Tápfeszültség MAX [2] Maitinimo įtampa MAX [2] Barošanas spriegums MAX [3] Barošanas spriegums NOMINAL [3] Tápfeszültség NOMINAL [3] Maitinimo įtampa NOMINAL [4] Brīvgaitas ātrums (Barošanas sprie- [4] Sebesség terhelés nélkül [4] Greitis tuščiąja eiga (Maitinimo įtampa gums NOMINAL) (Tápfeszültség NOMINAL)
  • Seite 13 PL - DANE TECHNICZNE PT - DADOS TÉCNICOS RO - DATE TEHNICE [2] Napięcie zasilania MAX [2] Tensão de alimentação MAX [2] Tensiunea de alimentare MAX [3] Napięcie zasilania NOMINAL [3] Tensão de alimentação NOMINAL [3] Tensiunea de alimentare NOMINAL [4] Prędkość...
  • Seite 14 SR - TEHNIČKI PODACI SV - TEKNISKA SPECIFIKATIONER TR - TEKNİK VERİLER [2] Napon napajanja MAX [2] Spänning MAX [2] Besleme gerilimi MAX [3] Napon napajanja NOMINAL [3] Spänning NOMINAL [3] Besleme gerilimi NOMINAL [4] Brzina bez opterećenja (Napon napa- [4] Hastighet utan belastning (Spänning [4] Yüksüz hız (Besleme gerilimi NO- janja NOMINAL)
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    WARNING!: READ THE INSTRUCTION BOOKLET THOROUGHLY BEFORE USING THE MACHINE. Keep for future reference. INDEX 1. GENERAL INFORMATION 1. GENERAL INFORMATION ........1 2. SAFETY REGULATIONS ........1 1.1 HOW TO READ THE MANUAL 3. GETTING TO KNOW THE MACHINE ..... 4 Description of the machine and planned use..
  • Seite 16: During Operation

    or any substances which may slow his reflexes • Check that there is nobody within at least 15 and compromise his judgement. metres of the machine's range of action. • Bear in mind that the operator or user is • Avoid working with wet grass, in the rain responsible for accidents or unexpected events and when there is a risk of a thunderstorm, occurring to other people or their property.
  • Seite 17: Maintenance, Storage

    • When used as a blower always pay the utmost be controlled with the switch is dangerous and attention to prevent removed material or dust must be repaired. from injuring people or animals or damaging • Do not strain the machine too much and do not property.
  • Seite 18: Getting To Know The Machine

    to specified waste disposal centres where the 3.1.1 Intended use material will be recycled. • Scrupulously comply with local regulations for This machine is designed and built to remove by the disposal of waste materials blowing and vacuum/mulching leaves, grass, and •...
  • Seite 19: Product Identification Label (Fig. 1)

    its specifications and operating instructions PROJECTION HAZARD! Pay are described in a specific manual. attention to possible flying debris L. Battery charger (if not supplied with projected by the air flow: they can the machine, see chapter 13 “optional cause serious injuries to persons accessories"): device used to recharge the or damage to objects.
  • Seite 20: Installation / Removal Of The Blower/Vacuum Tube

    2. This allows the rotation speed of the Before assembling, make sure the rotor to be adjusted by turning the switch battery is not inserted in its housing. into the desired position (1 to 5). Starting the machine causes the 4.2 INSTALLATION / REMOVAL OF rotor to start rotating at the same time.
  • Seite 21: Start-Up

    Machine No signs of damage 6.4.1 Advice for operation or wear No abnormal vibrations. 1. Proceed slowly keeping the end of the blower No abnormal sound tube at a suitable distance from the ground (Fig. 7). 6.2.2 Machine operating test 2.
  • Seite 22: Stop

    6.5 STOP 7.2 BATTERY To stop the machine, move the switch to the stop position"0"(Fig. 9). 7.2.1 Battery power reserve The rotor continues to rotate for a few The battery life (and therefore the working surface seconds even after the machine has stopped. before recharging) mainly depends on operator Always stop the machine when moving between actions, that should avoid:...
  • Seite 23: Cleaning The Collection Bag And The Vacuum Tube

    • To avoid overheating and damage to the motor 9. HANDLING AND TRANSPORTATION or the battery, always keep the cooling grilles clean and free of debris. Whenever handling and transporting the machine it is necessary: 7.4 CLEANING THE COLLECTION 1. to stop the machine (par. 6.5); BAG AND THE VACUUM TUBE 2.
  • Seite 24: Problem Identification

    • Any use and assembly that is either incorrect or • Aesthetic deterioration of the machine due to its not permitted by the manufacturer. use. • Poor maintenance. • Additional costs incurred when activating the • Modifications to the machine. warranty, such as transferring the machine to •...
  • Seite 25: Attachments On Request

    PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY 7. The battery charger Batteries are not properly Check it is correctly inserted (par. 7.2.2) is not recharging inserted in the battery charger the battery Unsuitable environmental conditions Recharge the battery in places with suitable temperatures (see battery/ battery charger instruction manual) Dirty contacts Clean the contacts...
  • Seite 26 EN - 12...
  • Seite 27 EN - 13...
  • Seite 30 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Seite 31 STIGA LTD (UK Importer) ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 Unit 8, Bluewater Estate Plymptom, 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY Devon, PL7 4JH, England...

Diese Anleitung auch für:

Blv 20 li a

Inhaltsverzeichnis