Uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas (SELV draiveris):
Pievienojiet tikai slodzes tipa LED. Nedrīkst pārsniegt maksi-
māli pieļaujamo apkārtējo temperatūru. Veicot kritisku insta-
lāciju, ir jākontrolē darba temperatūra TC. Elektroinstalācijas
instrukcijas (skatiet att. A): Izslēdziet draiveri ar L. Karstā pie-
vienošana un LED sekundāra pārslēgšana nav pieļaujama. Lai
produkta lietošana un uzstādīšana būtu pareiza un droša, tai
ir jābūt saskaņā ar produkta datu lapu un OPTOTRONIC teh-
niskajiem norādījumiem. Informāciju skatiet jaunākajās rokas-
grāmatās, kas pieejamas vietnē www.osram.com. Tehniskais
atbalsts: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) stabilizētas strāvas LED barošanas avots; 2) Ieteicams iz-
mantot aizmugurējās malas gaismas intensitātes regulatorus;
3) t c punkts; 4) Vada sagatavošana. ievadiet savienojuma vietā;
5) Ražots Ķīnā; 6) Attēls paredzēts tikai informatīvos nolūkos,
spēkā esošas norādes uz produkta; 7) elektrotīkli; 8) ievade;
9) izvade; 10) gads; 11) nedēļa; 12) Drošības informācija pat-
stāvīgai uzstādīšanai un lietošanai; 13) piemērots tiešai uzstā-
dīšanai iekšā/uz normāli uzliesmojošām virsmām; 14) nav pie-
mērots tiešai uzstādīšanai iekšā/uz normāli uzliesm jošām
virsmām; 15) Kab ļa veidi (pārbaudīti saskaņā ar EN 60598-1)
Informacije za instalaciju i rad (SELV drajver): Priključujte
samo LED tip potrošača. Ne sme se prekoračiti maksimalna
dozvoljena temperatura okoline. U kritičnim instalacijama mora
da se kontroliše temperatura na TC. Informacije o ožičenju
(pogledajte sl. A): Vodite računa da isključite pobuđivač putem
L. Priključivanje u toku rada i sekundarno prebacivanje LED
lampica nije dozvoljeno. Odgovarajuća, bezbedna upotreba i
ugradnja proizvoda moraju biti u skladu sa specifikacijama
proizvoda i tehničkim uputstvima za OPTOTRONIC. Najnovije
verzije priručnika možete pronaći na adresi www.osram.com.
Tehnička podrška: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Εισαγωγη: OSRAM SALES ΥΠ. ΕΛΛΑΔΟΣ, Ερμου 56 105 63 Αθηνα, Τηλ. Κεντρο: +30 2130994036, e-mail: greece@osram.com
Производитель/Дайындаушы: OSRAM GmbH, Марсель-Бройер-штрассе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Импортер/Импорттаушы:
OOO «ОСРАМ»/«ОСРАМ» ЖШС, 115230, Россия/Ресей, г. Москва/Мәскеу қ., Варшавское ш., д./үй 47, корпус 4, тел.: +7 499 649 7070
Forgalmazó: OSRAM a.s. Magyarországi Fióktelepe, 1119 Budapest, Fehérvári út 84/A
OSRAM Sp. z o.o., Aleje Jerozolimskie 94, 00-807 Warszawa
Osram Teknolojileri Ticaret A.Ş., Büyükdere Cad. Esentepe Mah. Bahar Sok. No: 13/4, River Plaza Kat:4 Şişli-İstanbul, Phone: +90 212 703 43 00
Uvoznik: OSRAM EOOD, Koshovete area, sec. 225, № 879, 4199 Trud, Municipality Maritsa, Plovdiv District, Bulgaria, tel.: +359 32 348 110
OSRAM EOOD, Koshovete area, sec. 225, № 879, 4199 Trud, Municipality Maritsa, Plovdiv District, Bulgaria, tel.: +359 32 348 110
Производител: OSRAM GmbH, Марсел-Бройер-штрасе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Доставчик: ОСРАМ ЕООД, Местност Кошовете,
кв. 225, № 879, 4199 Труд, Община Марица, Област Пловдив, България, тел.: +359 32 348 110
OT FIT 36 PC, OT FIT 75 PC and OT FIT 150 PC classified as "Non IC":
The independent LED driver cannot be abutted against or covered by normally flammable materials or used in installations where building insulation or debris is,
or may be, present in normal use. No use for residential installations. The minimum clearance distance from the top and sides of the independent LED driver
to normally flammable building elements is A=B=C=10mm. This clause does not apply when the LED driver is used as built-in LED driver in luminaires.
Barrier required for loose fill insulation or
loose combustible materials
Thermal
insulation
www.osram.com/optotronic
1) LED izvor napajanja konstantnim naponom; 2) Preporučuje
se dimovanje sa zadnjom ivicom; 3) merna tačka T C ; 4) Pripre-
manje žica. gurnite; 5) Proizvedeno u Kini; 6) slika samo za re-
ferencu, važeća štampa na proizvodu; 7) Mrežni napon; 8) Ulaz;
9) Izlaz; 10) Godina; 11) Nedelja; 12) Bezbednosne informacije
za nezavisno montiranje i upotrebu; 13) je pogodan za direktno
montiranje u/na normalno zapaljivim površinama; 14) nije po-
godan za direktno montiranje u/na normalno zapaljivim površi-
nama; 15) Tipovi kablova (ispitani prema EN 60598-1)
Інформація по встановленню та використанню (Пускач
БННН (безпечна наднизька напруга)): Під'єднуйте лише світ-
лодіодне навантаження. Температура навколишнього серед-
овища не має перевищувати максимально допустиму. У разі
установки в екстремальних умовах необхідно стежити за
показниками контролера температури. Інформація по елек-
тричній проводці (див. рис. A): Не забудьте вимкнути драйвер
за допомогою елемента L. Гаряче підключення та вторинне
перемикання світлодіодів не дозволено. Продукт має вста-
новлюватися та безпечно використовуватися відповідно до
його паспорта й технічного посібника OPTOTRONIC. Най-
новіші версії посібника можна знайти на сайті www.osram.
com. Технічна підтримка: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Джерело живлення світлодіода з постійною напругою;
2) Рекомендується використовувати світлорегулятори, які
зрізають задній фронт; 3) терморегулятор; 4) Підготовка дро-
ту. вставка натисканням; 5) Зроблено в Китаї; 6) зображення
використовується лише як приклад, дійсний друк на про-
дукті; 7) Мережі; 8) Вхід; 9) Вихід; 10) Рік; 11) Тиждень;
12) Інформація з техніки безпеки під час незалежного мон-
тажу та використання; 13) придатний для безпосередньої
установки на поверхні з нормально займистих матеріалів;
14) непридатний для безпосередньої установки на поверхні
з нормально займистих матеріалів; 15) Типи кабелю (про-
тестовані відповідно до стандарту EN 60598-1)
A
C
LED
driver
C10449058
G15100784
17.08.21
Combustible building element above fitting
Combustible building
B
structural member
www.osram.com
OSRAM GmbH
Berliner Allee 65
86153 Augsburg
Germany