Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Nitrogen Gas Generator
®
NitroFlow
Lab
User Guide
Original Language
EN
DE
FR
ES
IT
aerospace
climate control
electromechanical
filtration
fluid & gas handling
hydraulics
pneumatics
process control
sealing & shielding

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parker NitroFlow Lab

  • Seite 1 aerospace Nitrogen Gas Generator climate control electromechanical ® NitroFlow filtration fluid & gas handling User Guide hydraulics pneumatics Original Language process control sealing & shielding...
  • Seite 2 Parker. Parker retains the right to make changes in parts at any point without first or directly notifying the customer. The contents of this manual can also be changed without prior warning.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Data logging menu ..........................24 OPERATION ...............................25 Commissioning generator ..........................25 Start generator .............................25 Adjusting the purity ............................25 Control of the outlet pressure ........................26 Stop generator ..............................26 TROUBLESHOOTING ............................27 Error list ................................27 Alarm messages ..........................27 K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 2 -...
  • Seite 4 MAINTENANCE ..............................29 Maintenance schedule ..........................29 Calibrate oxygen sensor..........................29 Cleaning ...............................29 ELECTRICAL SCHEME ..........................30 DECLARATION OF CONFORMITY .......................31 K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 3 -...
  • Seite 5 All information in this manual, including additional drawings and technical descriptions, remains the property of Parker and may not be used (otherwise than for the use of this product), copied, multiplied or published to or for a third party without explicit prior written permission by Parker.
  • Seite 6: Use In Accordance With Purpose

    Lab is intended to produce nitrogen out of normal ambient air. The system is based on gas separation membranes. Each different or further use will not be in conformity with the purpose. Parker will not accept any liability for improper use.
  • Seite 7: Health, Safety And Environmental Aspects

    Contact your supplier if you detect a problem that you cannot solve with this manual. Use the generator in accordance with its purpose. Refer to §1.3. Only competent personnel trained, qualified and approved by Parker Industrial Division are allowed to perform installation, commissioning, service and repair procedures.
  • Seite 8: Environmental Aspects

    According to EC-regulations electrical systems have to be disassembled and recycled at the end of their life. Parker can support you in this. Make sure that instructions concerning health, safety and environment are compliant with the local legislation and regulations.
  • Seite 9: Description Of The Appliance

    Nitrogen has a low diffusion rate and diffuses slowly through the membrane wall. Pressurised nitrogen enriched air is released at the outlet of the membranes (E) which can be stored in a nitrogen storage vessel. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 8 -...
  • Seite 10: Parts

    The generator can be connected directly to the nitrogen consumer (Fig. 3-3) or to a buffer vessel (Fig. 3-4). Nitrogen ® NitroFlow Consumer Fig. 3-3 Buffer Vessel ® NitroFlow Nitrogen Consumer Fig: 3-4 K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 9 -...
  • Seite 11: Process Scheme

    Inlet carbon adsorber Air compressor Start-up valve Gas separation membrane Membrane pressure indicator Flow control valve Nitrogen compressor Nitrogen pressure relief valve Pressure switch Nitrogen pressure indictor Non-return valve Nitrogen outlet Ball valve Depressurisation valve K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 10 -...
  • Seite 12: Technical Specifications

    1500 W Voltage/frequency 120Vac 60Hz Power consumption 1980 W Mains supply voltage fluctuations not to exceed +/- 10% of nominal voltage. Mains supply voltage fluctuations not to exceed +/- 10% of nominal voltage. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 11 -...
  • Seite 13 Pout low Active: No Alarm settings Stop: 0 Level: 2 Delay: 30 P-switch Pressure switch Unit on Pressure switch Unit off Pressure switch Auto restart Options Remote Options Pincode Options Show Flow Options K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 12 -...
  • Seite 14: Capacity Data

    In case the compressor(s) need to be replaced, the correct part numbers are: Part Part number Air compressor LP/LP (230V/50Hz) 159.005576 Air compressor LP/LP (115V/60Hz) 159.005578 159.005575 Nitrogen compressor LP/HP (230V/50Hz) 159.005577 Nitrogen compressor LP/HP (115V/60Hz) K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 13 -...
  • Seite 15: Installation

    The main supply line voltage must be within 10% of nominal rated voltage for the generator. In case of larger variations the generator will stop; continued use under these circumstances will inevitably lead to motor damage. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 14 -...
  • Seite 16: Connect Input And Output Signals

    Switch current: 1A AC/DC General alarm (nc/no) (=K6) Spare The circuits connected to the relay contacts must be supplied by a fused or current limited power supply. All cables must be double insulated. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 15 -...
  • Seite 17: Operation Of The Control System

    -button. The status will switch to P-RELIEF. The compressors will start three minutes (180 seconds) after the unit has been switched on. The delay time countdown time is shown next to the text P-RELIEF (see below). K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 16 -...
  • Seite 18: Settings Menu

    Access to options menu (refer to § 6.3.4) Access to local settings menu (refer to § 6.3.5) Access to maintenance menu (refer to § 6.3.6) Access to data logging menu (refer to § 6.3.7) Returning to previous menu K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 17 -...
  • Seite 19: Log On Menu

    2. When you select YES or AUTO RESET, the rest of the alarm parameters that need to be set will pop-up automatically (see screen below). K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 18 -...
  • Seite 20 It is impossible to set O low at a higher level than O high. The setting of O low is limited once high has been set. Therefore, first set O high level before setting the O low level. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 19 -...
  • Seite 21: Pressure Switch Menu

    0-145 PSI* Unit off 0-10 Bar*/ Pressure level at which the unit will switch off 0-145 PSI* *refer to local settings menu To determine the correct switch on and off pressure, please check §7.4. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 20 -...
  • Seite 22: Options Menu

    Local settings menu Access: Touch local settings menu button in settings screen (refer to § 6.3) Function: Set data to local requirements Depending on the local situation it is possible to change the setting accordingly. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 21 -...
  • Seite 23: Maintenance Menu

    Month-year when O -sensor needs to be changed (3 years from data of order) Filter life Hours countdown from 1 year to 0 hrs SCREEN 2/5 Data Explanation Total Total running hours of the generator K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 22 -...
  • Seite 24 Button Explanation O2 – 20.9% Calibrate O sensor to 20.9%. Contact Parker’s technical support team. Flow Factor Only visible when selected Show Flow in the options menu (refer to §6.3.4) and when the unit is running. Calibrate the flow by entering the flow measured with an external flow meter.
  • Seite 25: Data Logging Menu

    The number of logged alarms CAUTION: Please check the alarm, p-switch, options and settings before you restart the unit. The unit cannot run without the SD-card. This will generate an alarm (SD-card failed). K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 24 -...
  • Seite 26: Operation

    4. Turning the valve clockwise will result in a decrease of the oxygen level and vice versa. The oxygen level can be read on the main screen of the display. Fig. 7-1 Purity-adjustment-valve K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 25 -...
  • Seite 27: Control Of The Outlet Pressure

    3. Make sure the system is depressurised; check the internal pressure level in the maintenance menu (screen 3/5) 4. When you restart afterwards there is a 3 minutes delay before it starts again. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 26 -...
  • Seite 28: Troubleshooting

    To see which alarm is occurring, touch the symbol for more information. Default all alarms that can be set, are set to NO. This means they are not activated K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 27 -...
  • Seite 29 When RESET is touched the alarm status is cleared. However, if the alarm still exist it will appear again after the delay time that has been entered in the alarm settings menu (refer to § 6.3.2) has passed. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 28 -...
  • Seite 30: Maintenance

    Clean the equipment with a damp cloth only and avoid excessive moisture around any electrical sockets. If required you may use a mild detergent, however do not use abrasives or solvents as they may damage the warning labels on the equipment. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 29 -...
  • Seite 31: Electrical Scheme

    Electrical scheme K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 30 -...
  • Seite 32: Eu Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Parker Parker Hannifin Manufacturing Limited GSFE Dukesway,Team Valley Trading Estate,Gateshead, Tyne & Wear,NE11 0PZ, UK Nitrogen Generator Nitroflow Lab 2014/35/EU 2014/30/EU Directives EN 61010-1 : 2010 Standards used EN 61326-1 : 2013 PED Assessment Route: PED Certificate Number...
  • Seite 33 Änderungen an jedem beliebigen Teil vorzunehmen. Auch der Inhalt dieses Handbuchs kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Dieses Handbuch gilt für den Generator in der Standardausführung. Parker haftet daher nicht für Spezifikationen des gelieferten Systems, die von der Standardausführung abweichen.
  • Seite 34 6.3.7 Menü „Data Logging“ (Datenprotokollierung) ..................24 BETRIEB ................................25 Inbetriebnahme des Generators ........................25 Starten des Generators ..........................25 Einstellen der Reinheit ..........................25 Kontrolle des Auslassdrucks ........................26 Stoppen des Generators ..........................26 FEHLERBEHEBUNG............................27 Fehlerliste ..............................27 Alarmmeldungen ..........................27 K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 2 -...
  • Seite 35 WARTUNG ................................29 Wartungsplan ...............................29 Sauerstoffsensor kalibrieren.........................29 Reinigung ..............................29 10 ELEKTRISCHES SCHALTBILD.........................30 11 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG.........................31 K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 3 -...
  • Seite 36: Einführung

    Alle Informationen in diesem Handbuch, einschließlich zusätzliche Zeichnungen und technische Beschreibungen, bleiben Eigentum von Parker und dürfen (für andere Zwecke als die Nutzung dieses Produkts) ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch Parker nicht verwendet, kopiert, vervielfältigt oder Dritten gegenüber veröffentlicht werden.
  • Seite 37: Zweckgemäße Verwendung

    Die Anweisungen in diesem Handbuch werden ignoriert. Es werden nicht vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwendet. Der Generator wird falsch bedient. Dem System werden andere Gase als Luft zugeführt. Am Generator werden ohne Benachrichtigung und Zustimmung von Parker Änderungen durchgeführt. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 5 -...
  • Seite 38: Gesundheits-, Sicherheits- Und Umweltaspekte

    Verwenden Sie den Generator ausschließlich gemäß seinem Zweck. Siehe Abschnitt 1.3. Installation, Inbetriebnahme, Wartung und Reparatur dürfen nur von entsprechend ausgebildetem und von Parker Industrial Division zugelassenem Personal durchgeführt werden. Unqualifizierte Personen sind nicht befugt, die Ausrüstung zu reparieren. Siehe Abschnitt 1.4.
  • Seite 39: Umweltaspekte

    Energieverbrauch. Dabei gilt: Je niedriger der Auslegungsdruck, desto länger die Lebensdauer des Systems. Nach den EG-Vorschriften müssen elektrische Systeme am Ende ihrer Lebensdauer zerlegt und recycelt werden. Parker kann Sie dabei unterstützen. Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen bezüglich Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz mit den lokalen Gesetzen und Bestimmungen konform sind.
  • Seite 40: Gerätebeschreibung

    Sauerstoff und Wasserdampf besitzen eine hohe Diffusionsrate und diffundieren rasch durch die Membranwand. Stickstoff besitzt eine niedrige Diffusionsrate und diffundiert langsam durch die Membranwand. Stickstoffangereicherte Druckluft wird am Auslass der Membranen (E) freigesetzt und kann in einem Stickstoff- Lagerbehälter gespeichert werden. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 8 -...
  • Seite 41: Ersatzteile

    Lüftungsöffnung (frei halten) Touchscreen-Anzeige Prozessdiagramm Der Generator kann direkt an den Stickstoffverbraucher (Abb. 3-3) oder an einen Pufferbehälter (Abb. 3-4) angeschlossen werden. Stickstoffverbraucher ® NitroFlow Abb. 3-3 Puffer- behälte ® NitroFlow Stickstoff- verbraucher Abb: 3-4 K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 9 -...
  • Seite 42: Prozessschema

    Prozessschema Lufteinlass Stickstoffauslass Kohlefilter am Einlass Luftkompressor Startventil Gastrennungsmembran Membrandruckanzeige Drosselventil Stickstoffkompressor Stickstoff-Überdruckventil Druckschalter Stickstoff-Manometer Rückschlagventil Stickstoffauslass Kugelventil Druckablassventil K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 10 -...
  • Seite 43: Technische Daten

    Stromverbrauch 1.500 W Spannung/Frequenz 120 VAC, 60 Hz Stromverbrauch 1.980 W Schwankungen der Hauptversorgungsspannung dürfen ± 10 % der Nennspannung nicht überschreiten. Schwankungen der Hauptversorgungsspannung dürfen ± 10 % der Nennspannung nicht überschreiten.. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 11 -...
  • Seite 44 Unit on (Gerät an) Druckschalter Unit off (Gerät aus) Druckschalter Auto restart (Automatischer No (Nein) Options (Optionen) Neustart) Remote- No (Nein) Optionen Pincode No (Nein) Optionen Show Flow (Durchfluss anzeigen) No (Nein) Optionen K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 12 -...
  • Seite 45: Kapazitätsdaten

    Für den Fall, dass der Kompressor ersetzt werden muss, beachten Sie die korrekten Artikelnummern: Teil Artikelnummer Luftkompressor LP/LP (230 V/50 Hz) 159.005576 Luftkompressor LP/LP (115 V/60 Hz) 159.005578 159.005575 Stickstoffkompressor LP/HP (230 V/50 Hz) 159.005577 Stickstoffkompressor LP/HP (115 V/60 Hz) K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 13 -...
  • Seite 46: Installation

    Alarmsignalisierung (siehe Abschnitt 5.6). Warnung Die Netzspannung darf maximal um 10 % von der Nennspannung des Generators abweichen. Bei größeren Abweichungen wird der Generator abgeschaltet. Eine Weiterverwendung unter diesen Umständen führt unweigerlich zur Beschädigung des Motors. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 14 -...
  • Seite 47: Anschließen Der Eingangs- Und Ausgangssignale

    Allgemeiner Alarm (nc/no) Schalterstrom: 1 A AC/DC Allgemeiner Alarm (nc/no) (=K6) Reserve Die mit den Relaiskontakten verbundenen Stromkreise müssen über ein abgesichertes oder strombegrenztes Netzteil angeschlossen werden. Alle Kabel müssen doppelt isoliert sein. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 15 -...
  • Seite 48: Bedienung Des Steuerungssystems

    , um das Gerät einzuschalten Der Status wechselt zu P-RELIEF (DRUCKENTLASTUNG). Die Kompressoren werden drei Minuten (180 Sekunden) nach dem Einschalten des Geräts gestartet. Neben dem Text P- RELIEF wird der Countdown des Verzögerungsschalters angezeigt (siehe unten). K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 16 -...
  • Seite 49: Menü „Settings" (Einstellungen)

    Zugang zum Menü „Options“ (Optionen) (siehe Abschnitt 6.3.4) Zugang zum Menü „Local Settings“ (lokale Einstellungen) (siehe Abschnitt 6.3.5) Zugang zum Menü „Maintenance“ (Wartung) (siehe Abschnitt 6.3.6) Zugang zum Menü „Data Logging“ (Datenprotokollierung) (siehe Abschnitt 6.3.7) Rückkehr zum vorherigen Menü K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 17 -...
  • Seite 50: Menü „Log On" (Anmeldung)

    Wahl, die Alarme zu aktivieren oder nicht. Alarme beeinflussen nicht die Ausgabe oder Reinheit. 2. Wenn Sie YES oder AUTO RESET auswählen, werden automatisch die übrigen Alarmparameter angezeigt, die eingestellt werden müssen (siehe untenstehendes Bild). K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 18 -...
  • Seite 51 Der Wert von O low ist begrenzt, sobald O high eingestellt wurde. Stellen Sie daher erst den Wert für O high ein, ehe Sie den Wert für O low einstellen. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 19 -...
  • Seite 52: Menü „Pressure Switch" (Druckschalter)

    Unit off (Gerät aus) 0 – 10 bar*/ Druck, bei dem das Gerät ausgeschaltet wird. 0 – 145 psi* * siehe Menü „Local Settings“ (lokale Einstellungen) Zur Bestimmung des richtigen Einschalt- und Ausschaltdrucks siehe Abschnitt 7.4. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 20 -...
  • Seite 53: Menü „Options" (Optionen)

    Menü „Local Settings“ (lokale Einstellungen) Zugang: Menütaste „Local settings“ (Lokale Einstellungen) im Bildschirm „Settings“ (Einstellungen) berühren (siehe Abschnitt 6.3). Funktion: Daten entsprechend örtlichen Anforderungen einstellen Die Einstellungen können entsprechend den örtlichen Gegebenheiten geändert werden. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 21 -...
  • Seite 54: Menü „Maintenance" (Wartung)

    -Sensor ausgetauscht werden muss (3 Jahre Lebensdauer) nach dem Auftragsdatum). Filter life (Lebensdauer Countdown der Stunden von 1 Jahr bis 0 h des Filters) BILDSCHIRM 2/5 Daten Erläuterung Total (Gesamt) Gesamtlaufzeit des Generators K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 22 -...
  • Seite 55 Zeigt an, ob die Fernsteuerung ein- oder ausgeschaltet ist. BILDSCHIRM 5/5 Taste Erläuterung O2 – 20,9 % -Sensor auf 20,9 % kalibrieren. Wenden Sie sich an den technischen Support von Parker. Flow Factor Nur sichtbar, wenn „Show Flow“ (Durchfluss anzeigen) im Menü „Options“ (Optionen) (Durchflussfaktor) ausgewählt ist (siehe Abschnitt 6.3.4) und das Gerät läuft.
  • Seite 56: Menü „Data Logging" (Datenprotokollierung)

    VORSICHT: Überprüfen Sie vor dem Neustart des Geräts die Alarme, p-Schalter, Optionen und Einstellungen. Das Gerät kann nicht ohne SD-Karte gestartet werden. In diesem Fall wird ein Alarm (SD-card failed - SD-Kartenfehler) erzeugt. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 24 -...
  • Seite 57: Betrieb

    3. Geben Sie zuerst das Nadelventil durch Lösen der Sechskant- Arretierungsmutter auf dessen Spindel frei. (Abb. 7-1) 4. Durch Drehen des Ventils im Uhrzeigersinn nimmt der Sauerstoffgehalt ab und umgekehrt. Die Sauerstoffkonzentration wird auf dem Hauptbildschirm angezeigt. Abb. 7-1 Reinheits-Justierventil K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 25 -...
  • Seite 58: Kontrolle Des Auslassdrucks

    3. Stellen Sie sicher, dass das System drucklos ist. Überprüfen Sie im Menü „Maintenance“ (Wartung, Bildschirm 3/5) den internen Druck des Geräts. 4. Der Neustart des Geräts ist mit einer Verzögerung von 3 min verbunden. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 26 -...
  • Seite 59: Fehlerbehebung

    Wenn das Stickstoffauslass-Symbol (A) im Hauptbildschirm blinkt, liegt ein Alarm vor. Berühren Sie das Symbol, um zu sehen, welcher Alarm vorliegt. In der Standardeinstellung sind alle Alarme auf NO gesetzt, d. h. nicht aktiviert. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 27 -...
  • Seite 60 Ihnen die Möglichkeit, an der Lösung zu arbeiten. Wenn Sie RESET berühren, wird der Alarmstatus gelöscht. Wenn der Alarm jedoch weiter besteht, wird er nach der im Menü „Alarm Settings“ (Alarmeinstellungen) angestellten Verzögerungszeit (siehe Abschnitt 6.3.2) erneut ausgegeben. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 28 -...
  • Seite 61: Wartung

    Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Vermeiden Sie dabei extreme Feuchtigkeit im Bereich der elektrischen Anschlüsse. Benutzen Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel, jedoch kein Reinigungspulver oder Lösungsmittel, da dies zu Schäden an den Warnschildern auf dem Gerät führen kann. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 29 -...
  • Seite 62: Elektrisches Schaltbild

    Elektrisches Schaltbild K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 30 -...
  • Seite 63: Eu Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Parker Parker Hannifin Manufacturing Limited GSFE Dukesway,Team Valley Trading Estate,Gateshead, Tyne & Wear,NE11 0PZ, UK Nitrogen Generator Nitroflow Lab 2014/35/EU 2014/30/EU Directives EN 61010-1 : 2010 Standards used EN 61326-1 : 2013 PED Assessment Route: PED Certificate Number...
  • Seite 64 également être modifié sans préavis. Ce manuel s'applique au générateur dans sa version standard. La responsabilité de Parker ne saurait donc être engagée en cas de spécifications du système livré qui s'écarteraient de la version standard. Pour plus d'informations concernant les réglages, la maintenance ou les réparations qui ne figurent pas dans ce manuel, veuillez contacter Parker.
  • Seite 65 Mise en service du générateur ........................25 Démarrez le générateur ..........................25 Réglage de la pureté ............................25 Contrôle de la pression en sortie .........................26 Arrêt du générateur ............................26 DÉPANNAGE..............................27 Liste des pannes ............................27 Messages d'alarme ...........................27 Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 2 -...
  • Seite 66 MAINTENANCE ..............................29 Calendrier de maintenance ..........................29 Étalonnez le capteur d'oxygène ........................29 Nettoyage ..............................29 10 SCHÉMA ÉLECTRIQUE.............................30 11 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ........................31 Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 3 -...
  • Seite 67 Généralités ® Le NitroFlow Lab est un produit de Parker. Ce manuel fait partie intégrante du produit. Le manuel décrit le fonctionnement, la maintenance et le dépannage au quotidien. Sommaire Lisez attentivement le manuel avant de commencer à utiliser le générateur. Il est important de bien comprendre les présentes instructions avant d'installer et d'utiliser ce produit.
  • Seite 68: Utiliser Conformément À L'objet

    Le générateur est utilisé de façon incorrecte. Le système est alimenté par d'autres gaz que de l'air. Le générateur a été modifié sans que Parker en ait été informé et ait donné son accord. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 5 -...
  • Seite 69: Santé, Sécurité Et Aspects Environnementaux

    Utilisez le générateur conformément à l'usage prévu. Reportez-vous au §1.3. Les procédures d'installation, de mise en service, d'entretien et de réparation doivent être réalisées par des techniciens compétents, formés, qualifiés et agréés par Parker Industrial Division uniquement. Le personnel non qualifié n'est pas autorisé à réparer l'équipement. Reportez-vous au §1.4.
  • Seite 70: Aspects Environnementaux

    Selon les directives CE, les systèmes électriques doivent être démontés et recyclés à la fin de leur durée de vie. Parker peut vous aider dans ce domaine. Assurez-vous que les instructions relatives à la santé, la sécurité et l'environnement respectent les textes et les réglementations applicables.
  • Seite 71: Description De L'appareil

    L'azote a une faible vitesse de diffusion et traverse lentement la paroi de la membrane. L'air enrichi en azote sous pression est libéré à la sortie des membranes (E) et il peut être stocké dans une cuve de stockage d'azote. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 8 -...
  • Seite 72: Éléments

    Le générateur peut être relié directement au consommateur d'azote (Fig. 3-3) ou à un réservoir tampon (Fig. 3-4). Consommateur ® NitroFlow d'azote Fig. 3-3 Réservoi tampon ® NitroFlow Consommateur d'azote Fig : 3-4 Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 9 -...
  • Seite 73 Indicateur de pression de membrane Vanne de contrôle de débit Compresseur d'azote Soupape de sécurité pour l'azote Pressostat Indicateur de pression d'azote Clapet anti-retour Sortie d'azote Vanne à boisseau sphérique Vanne de dépressurisation Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 10 -...
  • Seite 74: Spécifications Techniques

    Les fluctuations de la tension d’alimentation secteur ne doivent pas être supérieures à +/- 10 % de la tension nominale. Les fluctuations de la tension d’alimentation secteur ne doivent pas être supérieures à +/- 10 % de la tension nominale. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 11 -...
  • Seite 75 Niveau : 2 Retard : 30 P-switch (Pressostat) Pressostat Unité sous tension Pressostat Unité hors tension Pressostat Redémarrage automatique Options Remote (À distance) Options Pincode (Code PIN) Options Show Flow (Affichage débit) Options Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 12 -...
  • Seite 76: Informations Relatives À La Capacité

    Si un ou des compresseurs doivent être remplacés, les numéros de référence corrects sont : Pièce Référence Compresseur d'air LP/LP (230 V/50 Hz) 159.005576 Compresseur d'air LP/LP (115 V/60 Hz) 159.005578 159.005575 Compresseur d'azote LP/HP (230 V/50 Hz) 159.005577 Compresseur d'azote LP/HP (115 V/60 Hz) Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 13 -...
  • Seite 77: Installation

    La tension effective du réseau d'alimentation ne doit pas s'écarter de plus de 10 % de la tension nominale du générateur. En cas de variation plus importante, le générateur s'arrête ; si l'utilisation dans ces circonstances est maintenue, le moteur subira immanquablement des dommages. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 14 -...
  • Seite 78: Connectez Les Signaux D'entrée Et Sortie

    Alarme générale (nf/no) (=K6) Pièce détachée Les circuits connectés aux relais de contact doivent être alimentés par un fusible ou une alimentation en courant limitée. Tous les câbles doivent être à double isolation. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 15 -...
  • Seite 79: Fonctionnement Du Système De Commande

    –Bouton . L'état passe sur P-RELIEF (DÉCOMPRESSION). Les compresseurs démarrent trois minutes (180 secondes) après la mise sous tension de l'unité. Le compte à rebours de la temporisation est affiché à côté de P-RELIEF (DÉCOMPRESSION) (voir ci-dessous). Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 16 -...
  • Seite 80: Menu Des Paramètres

    Accès au menu des paramètres locaux (reportez-vous au § 6.3.5) Accès au menu de maintenance (reportez-vous au § 6.3.6) Accès au menu d'enregistrement des données (reportez-vous au § 6.3.7) Retour au menu précédent Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 17 -...
  • Seite 81: Menu De Connexion

    ; les alarmes n'ont pas d'effet sur la sortie et la pureté. 2. Lorsque vous sélectionnez YES (OUI) ou AUTO RESET (RÉARMEMENT AUTOMATIQUE), le reste des paramètres d'alarme devant être défini s'affiche automatiquement (voir écran ci-dessous). Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 18 -...
  • Seite 82 (O2 élevé) a été paramétré, la valeur de O low (O2 bas) est limitée. Par conséquent, il faut d'abord paramétrer le niveau O high (O2 élevé) avant de paramétrer le niveau de O low (O2 bas) Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 19 -...
  • Seite 83: Menu Du Pressostat

    0-145 PSI* Unité hors tension 0-10 BAR*/ Niveau de pression auquel l'unité s'éteint 0-145 PSI* *reportez-vous au menu des paramètres locaux Pour déterminer la pression correcte de démarrage et d'arrêt, veuillez consulter le §7.4. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 20 -...
  • Seite 84: Menu Des Options

    Touchez le bouton du menu des paramètres locaux sur l'écran des paramètres (reportez-vous au § 6.3) Fonction : Définissez les données en fonction des exigences locales Il est possible de modifier le paramétrage en fonction de la situation locale. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 21 -...
  • Seite 85: Menu Maintenance

    Mois, année du remplacement des capteurs O (3 ans après acquisition) Durée de vie des filtres Compte à rebours d'1 an à 0 h ÉCRAN 2/5 Données Explication Total Nombre total d'heures de fonctionnement du générateur Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 22 -...
  • Seite 86 ÉCRAN 5/5 Bouton Explication O2 – 20,9 % Étalonner le capteur O à 20,9 %. Contactez l'équipe de support technique de Parker. Coefficient Ne s'affiche qu'après la sélection de Show Flow (Afficher débit) dans le menu des d'écoulement options (reportez-vous au §6.3.4) et au moment où l'unité est marche. Étalonnez le débit en saisissant le débit mesuré...
  • Seite 87: Menu D'enregistrement Des Données

    PRUDENCE : Veuillez vérifier les alarmes, le pressostat, les options et les paramètres avant de redémarrer l'unité. L'unité ne peut pas fonctionner sans la carte SD. Cela génère une alarme (échec carte SD). Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 24 -...
  • Seite 88: Opération

    4. En tournant la vanne dans le sens horaire, on diminue la teneur en oxygène, et inversement. Le niveau d'oxygène s'affiche sur l'écran principal de l'écran. Fig. 7-1 Vanne de réglage de la pureté Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 25 -...
  • Seite 89: Contrôle De La Pression En Sortie

    3. Assurez-vous que le système est dépressurisé ; vérifiez le niveau de la pression interne dans le menu de maintenance (écran 3/5) 4. Lorsque vous redémarrez, un délai de 3 minutes s'écoule avant le nouveau lancement. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 26 -...
  • Seite 90: Dépannage

    Touchez le symbole pour visualiser les détails de l'alarme en cours. Par défaut toutes les alarmes sont réglées sur NO. Cela signifie qu'elles ne sont pas activées Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 27 -...
  • Seite 91 Si on touche RESET (RÉINITIALISATION) l'état de l'alarme est annulé. Cependant, si l'alarme existe encore, elle se déclenchera de nouveau une fois la durée saisie dans le menu des paramètres d'alarme (reportez-vous au § 6.3.2) s'est écoulée. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 28 -...
  • Seite 92: Maintenance

    Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide uniquement et évitez tout excès d'humidité autour des prises électriques. Si besoin, utilisez un détergent doux, mais évitez les produits abrasifs et dissolvants, car ils risquent d'endommager les étiquettes d'avertissement apposées sur l'appareil. Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 29 -...
  • Seite 93: Schéma Électrique

    Schéma électrique Manuel NitroFlow Lab K3.1.142M - 30 -...
  • Seite 94: Eu Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Parker Parker Hannifin Manufacturing Limited GSFE Dukesway,Team Valley Trading Estate,Gateshead, Tyne & Wear,NE11 0PZ, UK Nitrogen Generator Nitroflow Lab 2014/35/EU 2014/30/EU Directives EN 61010-1 : 2010 Standards used EN 61326-1 : 2013 PED Assessment Route: PED Certificate Number...
  • Seite 95 El contenido de este manual también puede modificarse sin previo aviso. Este manual es válido para la versión estándar del generador. Por lo tanto, Parker no será responsable de las especificaciones del sistema entregado que pudieran diferir de la versión estándar.
  • Seite 96 Puesta en servicio del generador.........................25 Inicio del generador............................25 Ajuste de la pureza............................25 Control de la presión de salida........................26 Parada del generador...........................26 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................27 Lista de errores ............................27 Mensajes de alarma .........................27 K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 2 -...
  • Seite 97 MANTENIMIENTO ..............................29 Programación de mantenimiento .........................29 Calibración del sensor de oxígeno .......................29 Limpieza ...............................29 ESQUEMA ELÉCTRICO ..........................30 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD......................31 K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 3 -...
  • Seite 98 No se debe realizar ningún cambio en el generador suministrado sin la previa autorización expresa y por escrito de Parker. El incumplimiento de esta regla será responsabilidad del propietario y del usuario, al igual que los daños indirectos, las pérdidas y los costes.
  • Seite 99: Uso Según Su Propósito

    El generador se utiliza de manera incorrecta. Se suministran otros gases al sistema en lugar de aire. El generador se modifica sin enviar una notificación a Parker y recibir la autorización correspondiente. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 5 -...
  • Seite 100: Aspectos Sobre Salud, Seguridad Y Medio Ambiente

    10 y 35 °C. Instale los recipientes de almacenamiento de nitrógeno, las tuberías y el equipo periférico de acuerdo con los procedimientos estándar. Parker no puede responsabilizarse por dicha instalación. Asegúrese de que se lleve a cabo el mantenimiento periódico del generador a fin de garantizar un uso seguro y apropiado.
  • Seite 101: Aspectos Medioambientales

    útil del sistema. Según las regulaciones de la CE, los sistemas eléctricos deben desmontarse y reciclarse al finalizar su vida útil. Parker puede ofrecerle ayuda a este respecto. Asegúrese de que las instrucciones sobre seguridad, salud y medio ambiente cumplan con las regulaciones y las leyes locales.
  • Seite 102: Descripción Del Dispositivo

    El nitrógeno tiene una tasa de difusión baja y se difunde lentamente a través de la pared de la membrana. El aire presurizado enriquecido con nitrógeno se libera por la salida de las membranas (E) y puede almacenarse en un recipiente de almacenamiento de nitrógeno. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 8 -...
  • Seite 103: Piezas

    El generador puede conectarse directamente con el consumidor de nitrógeno (Fig. 3-3) o con un tanque de amortiguación (Fig. 3-4). Consumidor de ® NitroFlow nitrógeno Fig. 3-3 Tanque de amortiguación ® NitroFlow Consumidor de nitrógeno Fig.: 3-4 K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 9 -...
  • Seite 104: Esquema Del Proceso

    Válvula de control de flujo Compresor de nitrógeno Válvula de descarga de presión de nitrógeno Presostato Indicador de presión de nitrógeno Válvula antirretorno Salida de nitrógeno Válvula de bola Válvula de despresurización K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 10 -...
  • Seite 105: Especificaciones Técnicas

    Las fluctuaciones de tensión del suministro eléctrico no deben ser superiores a +/- 10 % de la tensión nominal. Las fluctuaciones de tensión del suministro eléctrico no deben ser superiores a +/- 10 % de la tensión nominal. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 11 -...
  • Seite 106 P-switch (Interruptor P) Presostato Unit on (Unidad encendida) Presostato Unit off (Unidad apagada) Presostato Auto restart (Reinicio automático) No Opciones Remote (Remoto) Opciones Pincode (Código PIN) Opciones Show Flow (Mostrar caudal) Opciones K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 12 -...
  • Seite 107: Datos De Capacidad

    Compresor de aire LP/LP (230 V/50 Hz) 159.005576 Compresor de aire LP/LP (115 V/60 Hz) 159.005578 159.005575 Compresor de nitrógeno LP/HP (230 V/50 Hz) 159.005577 Compresor de nitrógeno LP/HP (115 V/60 Hz) K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 13 -...
  • Seite 108: Instalación

    La variación de la tensión de la alimentación de red debe ser inferior al 10 % de la tensión nominal del generador. En caso de variaciones más grandes, el generador se detendrá; si se sigue utilizando en estas circunstancias, se dañará inevitablemente el motor. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 14 -...
  • Seite 109: Conexión De Las Señales De Entrada Y Salida

    Corriente de conmutación: 1 A CA/CC Recambio Los circuitos conectados a los contactos de relés deben suministrarse con una fuente de alimentación de corriente limitada o con fusibles. Todos los cables deben tener doble aislamiento. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 15 -...
  • Seite 110: Funcionamiento Del Sistema De Control

    (180 segundos) después de que se haya encendido la unidad. La cuenta regresiva del tiempo de retardo se muestra junto al texto DESCARGA DE PRESIÓN (consulte a continuación). K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 16 -...
  • Seite 111: Menú De Configuración

    Acceso al menú de opciones (consulte § 6.3.4) Acceso al menú de configuración local (consulte §6.3.5) Acceso al menú de mantenimiento (consulte § 6.3.6) Acceso al menú de registro de datos (consulte § 6.3.7) Volver al menú anterior K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 17 -...
  • Seite 112: Menú De Inicio De Sesión

    2. Al seleccionar YES (SÍ) o AUTO RESET (RESTABLECIMIENTO AUTOMÁTICO), el resto de los parámetros de la alarma que se deben establecer aparecerán automáticamente (consulte la siguiente pantalla). K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 18 -...
  • Seite 113 O queda limitada una vez que se ha establecido el nivel alto de . Por lo tanto, establezca el nivel alto de O antes de configurar el nivel bajo de O K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 19 -...
  • Seite 114: Menú Del Presostato

    0-10 Bar*/ Nivel de presión en el que se apagará la unidad. apagada) 0-145 PSI* *consulte el menú de configuración local Para determinar la presión correcta de encendido y apagado, consulte §7.4. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 20 -...
  • Seite 115: Menú De Opciones

    Toque el botón del menú de configuración local en la pantalla de configuración (consulte § 6.3). Función: Permite establecer los datos según los requisitos locales. Es posible cambiar la configuración en función de la situación local. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 21 -...
  • Seite 116: Menú De Mantenimiento

    (3 años desde la fecha de O2) de pedido) Filter lifet. (Vida útil Cuenta regresiva en horas desde 1 año hasta 0 horas del filtro) PANTALLA 2/5 Datos Explicación Total Horas totales de funcionamiento del generador K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 22 -...
  • Seite 117 El sistema solicita confirmación. En la pantalla de mantenimiento 1/5, la vida útil del filtro debe indicar 8000 horas. Continúa en la página siguiente. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 23 -...
  • Seite 118: Menú De Registro De Datos

    Compruebe la alarma, el presostato, las opciones y la configuración antes de reiniciar la unidad. La unidad no puede funcionar sin la tarjeta SD. Esto generará una alarma (fallo de la tarjeta SD). K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 24 -...
  • Seite 119: Operación

    4. Al girar la válvula en sentido horario, el nivel de oxígeno disminuirá (y viceversa). El nivel de oxígeno puede leerse en la pantalla principal. Fig. 7-1 Válvula de ajuste de pureza K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 25 -...
  • Seite 120: Control De La Presión De Salida

    3. Asegúrese de que el sistema esté despresurizado; compruebe el nivel de presión interna en el menú de mantenimiento (pantalla 3/5). 4. Al volver a reiniciar, hay un retardo de 3 minutos antes de que arranque nuevamente. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 26 -...
  • Seite 121: Resolución De Problemas

    Compruebe si la separación mínima entre demasiado bajo o el generador y las paredes es la suficiente. ausente El filtro del absorbente de carbono de Póngase en contacto con Parker para entrada está contaminado efectuar el mantenimiento. El generador está apagado Encienda el generador.
  • Seite 122 Al tocar RESET (RESTABLECER), se borra el estado de la alarma. Sin embargo, si todavía existe la alarma, volverá a aparecer después de que haya transcurrido el tiempo de retardo introducido en el menú de configuración de alarmas (consulte § 6.3.2). K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 28 -...
  • Seite 123: Mantenimiento

    Limpie el equipo únicamente con un paño húmedo y evite la humedad excesiva alrededor de los enchufes. En caso necesario, puede utilizar un detergente suave. Sin embargo, no utilice materiales abrasivos ni disolventes, ya que pueden dañar las etiquetas de advertencia del equipo. K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 29 -...
  • Seite 124: Esquema Eléctrico

    Esquema eléctrico K3.1.142M Manual de NitroFlow Lab - 30 -...
  • Seite 125: Eu Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Parker Parker Hannifin Manufacturing Limited GSFE Dukesway,Team Valley Trading Estate,Gateshead, Tyne & Wear,NE11 0PZ, UK Nitrogen Generator Nitroflow Lab 2014/35/EU 2014/30/EU Directives EN 61010-1 : 2010 Standards used EN 61326-1 : 2013 PED Assessment Route: PED Certificate Number...
  • Seite 126 Parker. Parker si riserva il diritto di effettuare modifiche delle parti in qualsiasi momento senza la preventiva o diretta notifica al cliente. Anche i contenuti del presente manuale possono essere modificati senza preavviso.
  • Seite 127 Messa in servizio del generatore .........................25 Avvio del generatore ............................25 Regolazione della purezza ...........................25 Controllo della pressione in uscita .......................26 Arresto del generatore..........................26 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.........................27 Lista degli errori............................27 Messaggi di allarme ..........................27 K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 2 -...
  • Seite 128 MANUTENZIONE..............................29 Pianificazione di manutenzione........................29 Taratura sensore ossigeno...........................29 Pulizia ................................29 10 SCHEMA ELETTRICO ............................30 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ........................31 K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 3 -...
  • Seite 129 Generalità ® NitroFlow Lab è un prodotto di Parker. Il presente manuale costituisce una parte integrale del prodotto. Il manuale descrive l'installazione, il funzionamento quotidiano e la risoluzione dei problemi. Contenuto Leggere con attenzione il manuale prima di iniziare a utilizzare il generatore. Prima di installare e utilizzare il prodotto comprendere attentamente queste istruzioni.
  • Seite 130: Impiegare Per L'utilizzo Previsto

    Vengono utilizzate parti di ricambio non approvate dal produttore. Il generatore viene utilizzato erroneamente. Il sistema viene alimentato da gas diversi dall'aria. Il generatore viene modificato senza informare e ricevere l'autorizzazione di Parker. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 5 -...
  • Seite 131: Aspetti Sanitari, Di Sicurezza E Ambientali

    10 e 35 °C. Installare le apparecchiature periferiche, le tubazioni e i recipienti di conservazione dell'azoto in base alle procedure standard. Parker non si assume alcuna responsabilità relativa a questi elementi. Assicurarsi che sia effettuata una manutenzione periodica sul generatore per garantire il funzionamento corretto e sicuro.
  • Seite 132: Aspetti Ambientali

    Tanto minore risulta la pressione di mandata, tanto più prolungata sarà la durata del sistema. Ai sensi delle normative CE gli impianti elettrici devono essere smontati e riciclati al termine della loro durata. Parker può assistervi a farlo. Assicurarsi che le istruzioni relative alla salute, alla sicurezza e all'ambiente siano conformi alle normative e ai regolamenti locali.
  • Seite 133: Descrizione Dell'apparecchiatura

    L'azoto ha un basso tasso di diffusione e si diffonde lentamente attraverso la parete della membrana. L'aria arricchita di azoto pressurizzato viene rilasciata all'uscita delle membrane (E) e può essere stoccata in recipienti per l'azoto. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 8 -...
  • Seite 134: Parti

    Il generatore può essere collegato direttamente al dispositivo di consumo dell'azoto (Fig. 3-3) o a un recipiente polmone (Fig. 3-4). Dispositivo di ® NitroFlow consumo dell'azoto Fig. 3-3 Recipient polmone ® NitroFlow Dispositivo di consumo dell'azoto Fig: 3-4 K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 9 -...
  • Seite 135 Indicatore di pressione membrana Valvola di controllo portata Compressore azoto Valvola di scarico della pressione dell'azoto Pressostato Indicatore di pressione azoto Valvola di non ritorno Uscita azoto Valvola a sfera Valvola di depressurizzazione K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 10 -...
  • Seite 136: Specifiche Tecniche

    Assorbimento 1980 W Le fluttuazioni di tensione dell’alimentazione di rete non devono superare +/- 10% della tensione nominale. Le fluttuazioni di tensione dell’alimentazione di rete non devono superare +/- 10% della tensione nominale. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 11 -...
  • Seite 137 P-switch (Pressostato) Pressostato Unit on (Gruppo acceso) Pressostato Unit off (Gruppo spento) Pressostato Auto restart (Riavvio automatico) Options (Opzioni) Remote (Remoto) Options (Opzioni) Pincode (Codice pin) Options (Opzioni) Show Flow (Mostra portata) Options (Opzioni) K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 12 -...
  • Seite 138: Dati Di Capacità

    Nel caso sia necessario sostituire il compressore, i numeri di parte corretti sono: Parte Numero parte Compressore aria BP/BP (230 V/50 Hz) 159.005576 Compressore aria BP/BP (115 V/60 Hz) 159.005578 159.005575 Compressore azoto BP/AP (230 V/50 Hz) 159.005577 Compressore azoto BP/AP (115 V/60 Hz) K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 13 -...
  • Seite 139: Installazione

    La tensione della rete di alimentazione non deve variare in misura superiore al 10% rispetto alla tensione nominale del generatore. In caso di variazioni maggiori, il generatore si arresterà; l'utilizzo continuato in tali circostanze porterà inevitabilmente al danneggiamento del motore. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 14 -...
  • Seite 140: Collegare I Segnali Di Ingresso E Uscita

    Corrente di commutazione: 1 A CA/CC Libero I circuiti collegati ai contatti del relè devono essere alimentati da una fonte di alimentazione con fusibile o con limitazione di corrente. Tutti i cavi devono presentare un doppio isolamento. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 15 -...
  • Seite 141: Funzionamento Del Sistema Di Controllo

    Per accendere l'unità, premere il pulsante . Lo stato passa su P-RELIEF. I compressori si avviano tre minuti (180 secondi) dopo l'accensione dell'unità. Accanto a P-RELIEF viene indicato il conteggio alla rovescia del ritardo (vedere di seguito). K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 16 -...
  • Seite 142: Menu Settings (Impostazioni)

    Accesso al menu delle impostazioni locali (fare riferimento al par. 6.3.5) Accesso al menu di manutenzione (fare riferimento al par. 6.3.6) Accesso al menu di registrazione dati (fare riferimento al par. 6.3.7) Ritorno al menu precedente K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 17 -...
  • Seite 143: Menu Log On (Accesso)

    è una scelta dell'utente; gli allarmi non hanno alcun effetto sulla resa e sulla purezza. 2. Se si seleziona YES o AUTO RESET (SÌ o AUTO RESET), i rimanenti parametri dell'allarme che devono essere impostati vengono visualizzati automaticamente (fare riferimento alla schermata seguente). K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 18 -...
  • Seite 144 O high. L'impostazione di O low è limitata una volta impostato O high. Pertanto, impostare per prima cosa il livello O high prima di impostare il livello di O low. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 19 -...
  • Seite 145: Menu Pressure Switch (Pressostato)

    0-10 Bar*/ Il livello di pressione raggiunto il quale si spegne l'unità spento) 0-145 PSI* *fare riferimento al menu delle impostazioni locali Per determinare la pressione di accensione e spegnimento corretta, controllare il par.7.4. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 20 -...
  • Seite 146: Menu Options (Opzioni)

    Premere il tasto del menu delle impostazioni locali nello schermo delle impostazioni (fare riferimento al par. 6.3) Funzione: Impostazione dei dati in base alle esigenze locali A seconda della situazione locale è possibile modificare l'impostazione di conseguenza. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 21 -...
  • Seite 147: Menu Maintenance (Manutenzione)

    Mese e anno in cui è necessario sostituire il sensore O (3 anni dalla data dell'ordine) Filter life (Durata Conteggio alla rovescia in ore, da 1 anno a 0 ore filtro) SCHERMO 2/5 Dato Spiegazione Total (Totale) Ore di funzionamento totali del generatore K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 22 -...
  • Seite 148 SCHERMO 5/5 Pulsante Spiegazione O2 – 20.9% Tara il sensore O a 20,9%. Contattare l'assistenza tecnica di Parker. Flow Factor Visibile solo quando nel menu delle opzioni viene selezionato Show Flow (Mostra (Coefficiente di portata) portata) (fare riferimento al par.6.3.4) e quando l'unità è in funzione. Tarare la portata immettendo il valore misurato con un flussimetro esterno.
  • Seite 149: Menu Data Logging (Registrazione Dati)

    Numero di allarmi registrati ATTENZIONE: Verificare l'allarme, il pressostato, le opzioni e le impostazioni prima di riavviare l'unità. L'unità non funziona senza scheda SD. In caso contrario viene generato un allarme (guasto della scheda SD). K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 24 -...
  • Seite 150: Funzionamento

    4. Ruotare la valvola in senso orario per diminuire il livello di ossigeno o viceversa. Sullo schermo principale del display è possibile leggere il livello di ossigeno. Fig. 7-1 Valvola di regolazione della K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 25 -...
  • Seite 151: Controllo Della Pressione In Uscita

    3. Assicurarsi che il sistema sia depressurizzato; verificare il livello di pressione interno nel menu di manutenzione (schermo 3/5) 4. Al successivo riavvio vi sarà un ritardo di 3 minuti prima del riavvio effettivo. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 26 -...
  • Seite 152: Risoluzione Dei Problemi

    Verificare che vi sia una distanza sufficiente assente fra il generatore e le pareti Il filtro assorbitore al carbonio in ingresso Contattare Parker per la manutenzione è inquinato Il generatore è spento Accendere il generatore Perdita nelle tubature...
  • Seite 153 Quando viene premuto RESET, lo stato di allarme viene cancellato. Tuttavia se la causa dell'allarme rimane, l'allarme si ripresenta dopo il ritardo impostato nel menu delle impostazioni di allarme (fare riferimento al par. 6.3.2). K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 28 -...
  • Seite 154: Manutenzione

    Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con un panno umido ed evitare un'eccessiva umidità intorno alle prese elettriche. Se necessario, utilizzare un detergente delicato; non utilizzare abrasivi o solventi, poiché potrebbero danneggiare le etichette con le avvertenze sull'apparecchiatura. K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 29 -...
  • Seite 155: Schema Elettrico

    Schema elettrico K3.1.142M Manual NitroFlow Lab - 30 -...
  • Seite 156 Declaration of Conformity Parker Parker Hannifin Manufacturing Limited GSFE Dukesway,Team Valley Trading Estate,Gateshead, Tyne & Wear,NE11 0PZ, UK Nitrogen Generator Nitroflow Lab 2014/35/EU 2014/30/EU Directives EN 61010-1 : 2010 Standards used EN 61326-1 : 2013 PED Assessment Route: PED Certificate Number...
  • Seite 160 (from AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, IE, IL, IS, IT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RU, SE, SK, UK, ZA) Parker Hannifin Manufacturing © Parker Hannifin Corporation. All rights reserved. Catalogue: K3.2.142 Rev: Dukesway, Team Valley Trading Est Gateshead,...

Inhaltsverzeichnis