Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Prosonic M FMU40
Seite 1
Betriebsanleitung Prosonic M FMU40/41/42/43 Ultraschall-Füllstandmessung BA239F/00/de/04.05 52010987 gültig ab Software-Version: V 01.02.00 (Messverstärker) V 1.0 (Kommunikation)
Seite 2
Kurzanleitung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Kurzanleitung KA 183F/00/a2/02.02 Prosonic M - Kurzanleitung 52010993 Kontrast einstellen: oder Messwert Distanz/ Messwert Gruppen- auswahl Grund- Tank- Medium Messbe- Abgleich Block- Abgleich Distanz/ Distanz Bereich Starte Eigensch. dingungen abgleich geometrie leer distanz voll Messwert...
Sicherheitshinweise Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Der Prosonic M ist ein kompaktes Meßgerät für die kontinuierliche, berührungslose Füllstandmes- sung. Je nach Sensor beträgt der Messbereich bis zu 15m für Flüssigkeiten und bis zu 7m für Schütt- güter.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Sicherheitshinweise Sicherheitszeichen und -symbole Um sicherheitsrelevante oder alternative Vorgänge hervorzuheben, haben wir die folgenden Sicher- heitshinweise festgelegt, wobei jeder Hinweis durch ein entsprechendes Piktogramm gekennzeich- net wird. Sicherheitshinweise Warnung! Deutet auf Aktivitäten oder Vorgänge hin, die - wenn sie nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden - zu ernsthaften Verletzungen von Personen, zu einem Sicherheitsrisiko oder zur Zerstörung des Gerätes führen.
Identifizierung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Identifizierung Typenschild ENDRESS+HAUSER Made in Germany PROSONIC-M D-79689 Maulburg Order Code: Ser.-No.: IP68 / NEMA 6P Profibus PA Foundation Fieldbus 90 … 253 V AC 4VA 10,5 …32 V DC 1W 14 … 36 V DC 0,8W 4 …...
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Identifizierung Produktstruktur FMU 40 Zertifikate A Variante für Ex-freien Bereich ATEX II 1/2 G bzw. II 2 G; EEX ia IIC T6 ATEX II 1/2 G bzw. II 2 G; EEX d [ia] IIC T6 G ATEX II 3G EEx nA II T6 ATEX II 1/2D, Alu-Blinddeckel ATEX II 1/3D...
Identifizierung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Produktstruktur FMU 41 Zertifikate A Variante für Ex-freien Bereich ATEX II 1/2 G bzw. II 2 G; EEX ia IIC T6 ATEX II 1/2 G bzw. II 2 G; EEX d [ia] IIC T6 G ATEX II 3G EEx nA II T6 ATEX II 1/2D, Alu-Blinddeckel ATEX II 1/3D...
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Identifizierung Produktstruktur FMU 42 Zertifikate A Variante für Ex-freien Bereich ATEX II 1/2 G EEx ia IIC T6 ATEX II 1/2 G EEx d [ia] IIC T6 G ATEX II 3 G EEx nA II T6 (in Vorbereitung) FM IS Cl.
Identifizierung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Produktstruktur FMU 43 Zertifikate A Variante für Ex-freien Bereich ATEX II 1/2 D bzw. II 2 D, Aluminium Deckel ATEX II 1/3 D bzw. II 3 D, Sichtdeckel M FM DIP Class II, III, Div. 1, Gr. E,F,G NI N CSA General Purpose CSA DIP, Class II, III, Div.
Zustand verlassen. Das Gerät berücksichtigt die einschlägigen Normen und Vorschriften, die in der EG-Konformitätserklärung gelistet sind und erfüllt somit die gesetzlichen Anforderungen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Gerätes mit der Anbringung des CE-Kennzeichens. Registrierte Warenzeichen ®...
Montage mit Einschweißmuffe Dichtungsring (EPDM) beiliegend Gegenmutter (PC) liegt bei G 1½” und G 2” Geräten bei Montage mit Montagewinkel Montage mit Adapterflansch ENDRESS+HAUSER Prosonic M Dichtungsring (EPDM) Adapterflansch beiliegend Sensor Stutzen L00-FMU4xxxx-17-00-00-de-002 Für Montagewinkel bzw. Adapterflansch s. Kapitel "Zubehör".
Seite 14
Montage Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 3.2.2 Einbauvarianten FMU 42 Montage mit Montagebügel Montage mit Universalflansch Flansch: DN80/ANSI3"/JIS10K80 DN100/ANSI4"/JIS16K100 L00-FMU42xxxx-17-00-00-de-001 3.2.3 Einbauvarianten FMU 43 Montage mit Montage mit Montagebügel Universalüberwurfflansch (Option) Überwurfflansch Sensor Stutzen z.B. Zone 20 Zone 20 L00-FMU43xxxx-17-00-00-de-001...
0,96 m FMU 43 6° 15 m 0,79 m 3.3.2 Einbau in engen Schächten mit stark unebenen Schachtwänden In engen Schächten mit starken Störechos emp- ENDRESS+HAUSER ENDRESS+HAUSER ENDRESS+HAUSER ENDRESS+HAUSER Prosonic M Prosonic M Prosonic M Prosonic M fiehlt sich die Verwendung eines Schallfüh- rungsrohres (z.B.
Montage Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 3.3.3 Einbaubedingungen für Durchflussmessungen • Montieren Sie den Prosonic M auf der Oberwasserseite möglichst dicht über dem maximalen Oberwasserpegel H (Blockdistanz BD beachten). • Positionieren Sie den Prosonic M in der Mitte des Gerinnes bzw. Wehrs. •...
Seite 17
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Montage Beispiel: Dreieckswehr min. 2 H α (= Abgleich voll) min. 2 H min. 3 H L00-FMU4xxxx-17-00-00-de-012...
Montage Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Messbereich 3.4.1 Blockdistanz, Stutzenmontage Montieren Sie den Prosonic M so hoch, dass auch bei maximaler Befüllung die Blockdistanz BD nicht erreicht wird. Verwenden Sie einen Rohrstutzen, falls die Blockdistanz auf andere Weise nicht einzuhalten ist.
Seite 19
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Montage 3.4.2 Sicherheitsabstand Wenn der Füllstand in den Sicherheitsabstand SD gelangt, geht das Gerät in Warn- oder Alarmzu- stand. Die Größe von SD ist in der Funktion "Sicherheitsabst." (015) frei einstellbar.In der Funktion "im Sicherheitsabst."...
Montage Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Einbauhinweis für FMU 40/41 Schrauben Sie den Prosonic M mit einem Gehäuse F12 oder T12 Schlüssel SW 60 am Einschraubstück ein. Maximales Drehmoment: 20 Nm. Achtung! Gerät nur am Einschraubstück einschrauben SW 60 max.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Verdrahtung Verdrahtung Elektrischer Anschluss " Achtung! Vor dem Anschluss bitte folgendes beachten: • Die Busspannung muss dem Foundation Fieldbus-Standard und dem gewählten Sicherheitskon- zept (z.B. FISCO) entsprechen. • Potentialausgleichsleitung an der Erdungsklemme des Transmitters anschließen, bevor Sie das Gerät anschließen (s.
Verdrahtung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 4.1.2 Verdrahtung im Gehäuse T12 Deckel (1) des Anschlussraums abschrau- ben. Kabel (2) durch die Verschraubung (3) ein- führen. " Achtung! Führen Sie das Kabel möglichst von oben ein und lassen Sie eine Schlaufe zum Abtropfen, um Eindringen von Feuchtig- keit zu verhindern.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Verdrahtung Klemmenbelegung – L00-FMxxxxxx-04-00-00-de-013 Kabelspezifikationen Foundation Fieldbus Verwenden Sie immer verdrilltes, abgeschirmtes Zweiaderkabel. Die Kabelspezifikationen können der FF Spezifikation oder IEC 61158-2 entnommen werden. Folgende Kabeltypen sind zum Beispiel geeignet: Nicht-Ex-Bereich: • Siemens 6XV1 830-5BH10, •...
Verdrahtung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Anschlussempfehlung L00-FMU4xxxx-17-00-00-yy-014 1: äußere Erdungsklemme des Transmitters Für maximalen EMV-Schutz beachten Sie bitte folgende Punkte: • Da das Metallgehäuse des Prosonic M durch den Kunststoffsensor vom Tank isoliert ist, muss aus Gründen der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) eine zusätzliche niederimpedante Ver- bindung zwischen Gehäuse und Tank bzw.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Bedienung Anzeige- und Bedienelemente 5.1.1 Vor-Ort-Display VU 331 Das LCD-Modul VU 331 zur Anzeige und Bedienung befindet sich unterhalb des Gehäusedeckels. Der Messwert kann durch das Glas des Deckels ausgelesen werden. Zur Bedienung muss der Deckel geöffnet werden.
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 5.1.2 Anzeigedarstellung Position im Menü Label Messwertdarstellung Symbol Wert Bargraph Einheit Gruppenauswahl Auswahlliste Position im Menü Label Funktion mit freiem Parameter Hilfetexte Hüllkurve Hüllkurvendarstellung L00-FMxxxxxx-07-00-00-de-002 In der Messwertdarstellung entspricht der Bargraph dem Messwert. Der Bargraph ist in 10 Balken eingeteilt.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung 5.1.4 Funktion der Tasten Taste(n) Bedeutung Navigation in der Auswahlliste nach oben oder Editieren der Zahlenwerte innerhalb einer Funktion Navigation in der Auswahlliste nach unten oder Editieren der Zahlenwerte innerhalb einer Funktion oder Navigation innerhalb einer Funktionsgruppe nach links Navigation innerhalb einer Funktionsgruppe nach rechts, Bestätigung...
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Foundation Fieldbus-Schnittstelle 5.3.1 Systemarchitektur Es gibt zwei Möglichkeiten,einen FOUNDATION Fieldbus anzuschließen: Direkter Anschluss an eine FF/H1-Karte Controller H1 interface Analog input Analog output Digital input FF/H1 Feldgeräte (z.B. Micropilot M, Levelflex M, Prosonic M) L00-FMR2xxxx-14-00-06-de-025 Indirekter Anschluss über ein Linking Device Controller...
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung 5.3.2 Hardware-Einstellungen Ein DIP-Schalter im Anschlussraum des Gerätes ermöglicht die Hardware-Einstellung des Schreibschutzes und der Simulationsfunktion. • Wenn "SIM" ausgeschaltet ist, kann im Konfigurationstool nicht auf die Simulationsfunktion zugegriffen werden. • Wenn "WP" eingeschaltet ist, sind die Parameter schreibgeschützt und können nur gelesen werden.
Verzeichnis. • Nach Abschluss der Konfiguration schließen Sie das Tool und den FF-stack (falls geöffnet). Die Gerätebeschreibungen des Prosonic M können direkt bei Endress+Hauser bestellt oder von unserer Website "www.endress.com" heruntergeladen werden. Sie enthalten alle für den Betrieb der Foundation Fieldbus Geräte von Endress+Hauser erforderlichen Daten.
Seite 31
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung 5.3.4 Blockmodell des Prosonic M Der Prosonic M enthält folgende Blöcke: • Resource Block (RB2) s. Betriebsanleitung BA 013S: "Foundation Fieldbus - Overview" • Transducer Block (TB) Enthält alle messtechnisch relevanten Parameter des Micropilot M •...
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 5.3.5 Resource Block E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX RESOURCE_XXXXXX (RB2) TRANSDUCER_XXXXXX (TBUL) ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI) Bedienung Der Resource Block enthält die Parameter, die die physikalischen Resourcen des Geräts beschrei- ben. Er hat keinen Ein- und Ausgang. Der Resource Block wird durch Mausklick auf die Zeile "Resource" geöffnet. Bei Verwendung des NI-FBUS Configurator erscheint nun eine Liste von Dateien, in denen die Parameter eingesehen und editiert werden können.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung 5.3.6 Transducer Block E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX RESOURCE_XXXXXX (RB2) TRANSDUCER_XXXXXX (TBUL) ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI) Bedienung Der Transducer Block enthält die Parameter, die für den Abgleich des Geräts erforderlich sind. Diese Parameter können auch über das Anzeigemodul VU 331 ausgelesen und editiert werden. Der Abgleich des Geräts ist in Kapitel 5.5.5 - Kapitel 5.5.7 beschrieben.
Seite 34
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Methoden Die Foundation-Fieldbus-Spezifikation sieht den Einsatz sogenannter Methoden zur Vereinfachung der Gerätebedienung vor. Eine Methode ist eine Abfolge interaktiver Schritte, die der Reihenfolge nach auszuführen sind, um bestimmte Gerätefunktionen zu parametrisieren. Für den Prosonic M gibt es die folgenden Methoden: •...
Seite 35
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Profilnummer Die aktuelle Profilnummer des Prosonic M Transucer Blocks ist 0x8010 Parameterliste des Prosonic M Transducer Blocks Parameter Position rel. Variable Name Size Type Read Write Storage Indicator Index [bytes] Class EH_USONICLEVEL_CAL_BASIC Standard Parameter ST_REV ST_REV...
Seite 36
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Parameter Position rel. Variable Name Size Type Read Write Storage Indicator Index [bytes] Class Ausg.Echoverlust PARREACTIONLOSTECHO UNSIGNED8 static Rampe %MB/min PARRAMPINPERCENTPERMIN FLOAT static Verzögerung PARDELAYTIMEONLOSTECHO UNSIGNED16 static Sicherheitsabst. PARLEVELWITHINSAFETYDISTANCE FLOAT static im Sicherh.abst. PARINSAFETYDISTANCE UNSIGNED8 static...
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung 5.3.7 Analog-Input-Block E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX RESOURCE_XXXXXX (RB2) TRANSDUCER_XXXXXX (TBUL) ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI) Der Analog-Input-Block verarbeitet das Ausgangssignal des Transducer Blocks und gibt es an die SPS oder andere Funktionsblöcke weiter. L00-FMR2xxxx-05-00-00-de-008 Bedienung Der Analog-Input-Block wird durch Mausklick auf die Zeile "Analog_Input" geöffnet. Änderungen der Parameter mittels des Tools werden offline vorgenommen, das Gerät kann dabei in Betrieb bleiben.
Seite 38
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Ausgangswerte Parameter Beschreibung Entweder der primäre bzw. sekundäre Ausgangswert des Transducer Blocks oder ein damit verbundener Wert. Umfasst Wert und Status. Primärwertausgabe als Ergebnis der Ausführung des Analog Input Blocks. Umfasst Wert und Zustand.
Seite 39
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Parameter zur Steuerung des Ausgangsverhaltens Parameter Beschreibung LOW_CUT Für Füllstandmessung nicht relevant! Legt einen Schwellenwert für die Quadratwurzelliniearisierung fest, unterhalb dessen der Ausgangswert Null gesetzt wird. PV_FTIME Legt die Zeitkonstante für die Dämpfung des Ausgangswertes fest. Alarmparameter Parameter Beschreibung...
Seite 40
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Modus AUTO stehen. Bei der Simulation wird der Ausgangswert des Transducer Blocks durch den simulierten Wert ersetzt. Eine Simulation ist auch dann möglich, wenn MODE_BLK auf "MAN" umgeschaltet und ein Wert für OUT eingegeben wird. Parameter Beschreibung SIMULATE...
1540 5.3.10 Parameterzugriff über ToF Tool Das ToF Tool ist ein grafisches Bedienprogramm für Messgeräte von Endress+Hauser. Es dient zur Unterstützung der Inbetriebnahme, Datensicherung, Signalanalyse und Dokumentation der Mess- stelle. Unterstützt werden die Betriebssysteme: WinNT4.0, Win2000 und WinXP. Das ToF Tool unterstützt folgende Funktionen: •...
Seite 42
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus • Linearisierungstabelle (mit grafischer Unterstützung erstellen, bearbeiten, importieren und expor- tieren) • Laden und Speichern von Gerätedaten (Upload/Download) • Dokumentation der Messstelle Hinweis! Die Parameter des Analog-Input-Blocks sind bei der Bedienung über ToF Tool zur Zeit nicht zugänglich.
Seite 43
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung L00-FMU4xxxx-19-00-00-de-004 Verbindungsmöglichkeiten • Service-Schnittstelle mit Adapter FXA 193...
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung über Vor-Ort-Display VU 331 ENDRESS + HAUSER – >3 s L00-FMU4xxxx-19-00-00-de-018 Aus der Messwertdarstellung mit F in die Gruppenauswahl wechseln. Mit S oder O die gewünschte Funktionsgruppe auswählen und mit F bestätigen. Die aktive Wahl ist durch ein 3 vor dem Menütext gekennzeichnet.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Parametrierung sperren/freigeben 5.5.1 Software-Verriegelung Geben Sie in der Funktionsgruppe "Diagnose" (0A) in die Funktion "Freigabecode" (0A4) eine Zahl ≠2457 ein. Das Symbol erscheint auf dem Display. Eingaben sind nicht mehr möglich. Bei dem Versuch, einen Parameter zu ändern, springt das Gerät in die Funktion "Freigabecode" (0A4).
Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Rücksetzen (Reset) einer Störechoausblendung Ein Reset der Störechoausblendung empfiehlt sich immer dann • wenn ein Gerät mit einer unbekannten Historie eingesetzt werden soll • wenn eine fehlerhafte Ausblendung aufgenommen wurde. Gehen Sie folgendermaßen vor: Gehen Sie in der Funktionsgruppe "erweit.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Inbetriebnahme Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme des Prosonic M besteht aus folgenden Schritten: • Installationskontrolle • Messgerät einschalten • Grundabgleich • Kontrolle des Messignals anhand der Hüllkurve Dieses Kapitel beschreibt die Inbetriebnahme anhand des Vor-Ort-Displays. Die Inbetriebnahme über das ToF Tool erfolgt ganz analog.
Weise werden Sie durch den gesamten Abgleich geführt. 6.2.1 Einstellungen zur Messstelle Funktion "Tankgeometrie" (002) Wählen Sie in dieser Funktion eine der folgenden Möglichkeiten: Klöpperdeckel zyl. liegend Bypass Schwallrohr/ ENDRESS+HAUSER Prosonic M Schallführungsrohr Kugeltank Flachdeckel offene Behälter z.B.: Halden, Pegel, Becken, Gerinne L00-FMU4xxxx-14-00-06-de-001 Funktion "Medium Eigenschaften"...
Seite 49
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Inbetriebnahme Funktion "Messbedingungen" (004) Wählen Sie in dieser Funktion eine der folgenden Möglichkeiten: Standard flüssig Oberfl. ruhig Oberfl.unruhig Für alle Flüssigkeits-Anwendungen, Lagertanks mit Tauchrohr- oder Lager- / Puffertanks mit unruhiger die in keine der folgenden Gruppen Bodenbefüllung Oberfläche durch freie Befüllung, passen.
Seite 50
Bandbelegung Test:Filt. aus staubige Schüttgüter Schüttgüter mit schneller Füllstandän- Für Service- / Diagnosezwecke kön- derung nen alle Filter ausgeschaltet werden. ENDRESS+HAUSER Prosonic M L00-FMU4xxxx-14-00-00-xx-007 L00-FMU4xxxx-14-00-00-xx-005 Filter werden so eingestellt, dass auch Die Mittelungs-Filter werden auf Alle Filter aus. noch relativ schwache Nutzsignale kleine Werte gesetzt.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Inbetriebnahme 6.2.2 Leer- und Vollabgleich 20 mA 100% 4 mA L00-FMU4xxxx-19-00-00-yy-019 Funktion "Abgleich leer" (005) In dieser Funktion geben Sie den Abstand E von der Sensormembran zum minimalen Füllstand (Nullpunkt) an. " Achtung! Bei Klöpperböden oder konischen Ausläufen sollte der Nullpunkt nicht tiefer als der Punkt gelegt werden, an dem die Ultraschallwelle auf den Tankboden trifft.
Inbetriebnahme Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 6.2.3 Störechoausblendung Funktion "Distanz/Messwert" (008) In dieser Funktion werden die gemessene Distanz D von der Sensormembran zur Füllgutoberfläche und der Füllstand L angezeigt. Überprüfen Sie, ob die angezeigten Werte mit der tatsächlichen Dis- tanz/dem tatsächlichen Füllstand übereinstimmen.
Seite 53
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Inbetriebnahme Funktion "Starte Ausblend." (053) In dieser Funktion haben Sie folgende Optionen: • aus: es wird keine Ausblendung durchgeführt • an: die Ausblendung wird gestartet. Hinweis! Eine bereits bestehende Ausblendung wird bis zur in "Bereich ausblend." (052) angegebenen Entfernung überschrieben.
Inbetriebnahme Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Hüllkurve Nach dem Grundabgleich empfiehlt sich eine Beurteilung der Messung mit Hilfe der Hüllkurve (Funktionsgruppe "Hüllkurve" (0E)). 6.3.1 Funktion "Darstellungsart" (0E1) Hier kann ausgewählt werden, welche Informationen auf dem Display angezeigt werden: •...
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Inbetriebnahme 6.3.4 Navigation in der Hüllkurvendarstellung Mit Hilfe der Navigation kann die Hüllkurve horizontal und vertikal skaliert, sowie nach rechts oder links verschoben werden. Der jeweils aktive Navigationsmodus wird durch ein Symbol in der linken oberen Displayecke angezeigt.
Seite 56
Inbetriebnahme Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Beenden der Navigation • Durch wiederholtes drücken von wechseln Sie zyklisch zwischen den verschiedenen Modi der Hüllkurven-Navigation. • Durch gleichzeitiges Drücken von verlassen Sie die Navigation. Die eingestellten Ver- größerungen und Verschiebungen bleiben erhalten. Erst wenn Sie die Funktion "Kurve lesen" (0E2) erneut aktivieren, erscheint wieder die Standard-Darstellung.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Störungsbehebung Störungsbehebung Systemfehlermeldungen 7.1.1 Aktueller Fehler Fehler, die während der Inbetriebnahme oder während des Messbetriebs auftreten, werden folgen- dermaßen angezeigt: • durch das Fehlersymbol in der "Messwertdarstellung" (000) • in der Funktionsgruppe "Diagnose" (0A) in der Funktion "aktueller Fehler" (0A0) Angezeigt wird nur der Fehler mit der höchsten Priorität;...
Seite 58
Störungsbehebung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Code Fehlerbeschreibung Abhilfe A116 Downloadfehler Steckverbindung überprüfen; Download neu starten W153 Initialisierung einige Sekunden warten; falls weiterhin Fehler angezeigt wird, Spannung Aus - Ein schalten A231 Sensor defekt Verbindung prüfen; ggfs. Sensor tauschen A281 Leitungsunterbruch zum Sensor und/oder Elektronik tauschen...
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Störungsbehebung Anwendungsfehler Fehler Beispiel Behebung Messwert (000) ist falsch, 1. Agleich leer (005) und Abgleich voll (006) prüfen und ggfs. korrigieren. aber gemessene Distanz 2. Linearisierung prüfen und ggfs. korrigieren: (008) ist in Ordnung –...
Seite 60
Störungsbehebung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Fehler Beispiel Behebung Echoverlust (E641) 1. Anwendungsparameter (002), (003) und (004) prüfen 2. Ggfs. andere Einbauposition und/oder größeren Sensor wählen 100% 3. Sensor parallel zur Füllgutoberfläche ausrichten (insbesondere bei Schütt- gutanwendungen) eingetreten E 641 erwartet t →...
Bei der Außenreinigung ist darauf zu achten, dass das verwendete Reinigungsmittel die Gehäuseoberfläche und die Dichtungen nicht angreift. Reparatur Das Endress+Hauser Reparaturkonzept sieht vor, dass die Messgeräte modular aufgebaut sind und Reparaturen durch den Kunden durchgeführt werden können. Ersatzteile sind jeweils zu sinnvollen Kits mit einer zugehörigen Austauschanleitung zusammenge- fasst.
Wartung und Reparatur Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Ersatzteile (Gehäusetyp F12) O r d d e : r. - N o .: s s b e r e i n a a s u ic h r in g r a n 6 ..
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Wartung und Reparatur Ersatzteile (Gehäusetyp T12) O r d r. - N d e : o .: s s b e r e a s u ic h r in g r a n 6 ..
Seite 66
Wartung und Reparatur Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 10 Gehäuse 543180-1023 Gehäuse T12, Aluminium, NPT1/2, PAL 52006204 Gehäuse T12, Aluminium, G1/2, PAL, Deckel 52006205 Gehäuse T12, Aluminium, M20, PAL, Deckel 11 Abdeckung Anschlussraum 52005643 Abdeckhaube T12 12 Schraubenset 535720-9020 Schraubensatz Gehäuse F12/T12 20 Deckel 517391-0011 Deckel F12/T12 Aluminium, beschichtet, Dichtung...
Seite 67
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Wartung und Reparatur 58 Sechskantmutter 52000599 Mutter 6kt (SW60) G1-1/2, sw, PC 52000598 Mutter 6kt (SW70) G2, sw, PC 65 Dichtungsset 52010526 Dichtungssatz FMU4x Sonstiges 52010545 Typenschild Prosonic M, Modifikation Wir sind verpflichtet, Sie darauf hinzuweisen, dass nach jeder Reparatur von Ex-zertifizierten Gerä- ten (Austausch von Baugruppen), der Originalzustand wieder hergestellt werden und eine erneute Stückprüfung von einer authorisierten Person vorgenommen werden muss.
• Legen Sie dem Gerät in jedem Fall eine vollständig ausgefüllte “Erklärung zur Kontamination” bei (eine Kopiervorlage der "Erklärung zur Kontamination” befindet sich am Schluss dieser Betriebsanleitung). Nur dann ist es Endress+Hauser möglich, ein zurückgesandtes Gerät zu prü- fen oder zu reparieren.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Zubehör Zubehör Wetterschutzhaube Für die Außenmontage empfehlen wir die Verwendung einer Wetterschutzhaube aus Edelstahl (Bestell-Nr.: 543199-0001). Die Lieferung beinhaltet Schutzhaube und Spannschelle. Gehäuse F12 / T12 L00-FMxxxxxx-00-00-06-de-001 Montagewinkel für FMU 40/41 ø16 L00-FMU4x-00-00-00-de-001 •...
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Zubehör Ausleger L00-FMU4xxxx-06-00-00-yy-005 für Sensor Werkstoff Bestell-Nr. 585 mm 250 mm 2 mm 200 mm FMU 40 1.4301 52014132 Stahl, feuerverzinkt 52014131 FMU 41 1.4301 52014136 Stahl, feuerverzinkt 52014135 1085 mm 750 mm 3 mm 300 mm FMU 40...
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Zubehör Montagebügel für FMU 43 Werkstoff: 1.4301 Bestell-Nr.: 942666-0000 L00-FMU4x-00-00-00-de-003.eps Service-Interface FXA193 Das Service-Interface verbindet die Serviceschnittstelle von Proline- und ToF-Geräten mit der 9- poligen RS 232C-Schnittstelle eines PC. (Reine USB-Anschlüsse mit einem handelsüblichen USB/ Serial-Adapter ausrüsten.) 9.8.1 Produktstruktur...
Zubehör Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Abgesetzte Anzeige und Bedienung FHX40 Wandmontage Rohrmontage (ohne Montagebügel) (Montagebügel und -platte optional mitgeliefert, s. Produktstruktur) Separatgehäuse FHX 40 (IP 65) Micropilot M Levelflex M Prosonic M O rd O rd d e : d e : r.
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Technische Daten Technische Daten 10.1 Technische Daten auf einen Blick 10.1.1 Eingangskenngrößen Messgröße Gemessen wird der Abstand D zwischen Sensormembran und Füllgutoberfläche. Daraus kann das Gerät mithilfe der Linearisierungsfunktion berechnen: • Füllstand L in beliebigen Einheiten •...
Technische Daten Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 10.1.4 Messgenauigkeit Reaktionszeit hängt von den eingestellten Anwendungsparametern ab (min. 2 s). Referenzbedingungen • Temperatur = +20 °C • Druck = 1013 mbar abs. • Luftfeuchte = 50 % • Ideal reflektierende Oberfläche (z.B. ruhige,ebene Flüssigkeitsoberfläche) •...
Seite 77
Zur Korrektur der temperaturabhängigen Schalllaufzeit ist ein Temperaturfühler im Sensor inte- griert. Prozessdruck • FMU 40/41: 0,7 bar ... 3bar abs. • FMU 42/43: 0,7 bar ... 2,5bar abs. Hinweis! Bei Drücken unter 0,7 bar bitte Rücksprache mit Endress+Hauser halten.
Anhang Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Anhang 11.1 Bedienmenü Grundabgleich Tankgeometrie Medium Eigensch. Messbedingungen Abgleich leer Abgleich voll Klöpperdeckel Flüssig Standard flüssig Abstand Membran Messspanne zyl. liegend Feststoff < 4mm Oberfl. ruhig zu min. Füllstand Max.: Abgl. leer - BD Bypass Feststoff >...
Seite 79
Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Anhang Distanz/Messwert Distanz prüfen Bereich Ausblend. Starte Ausblend. Distanz/Messwert Es wird angezeigt: manuell Vorgeschlagenen Es wird angezeigt: - Distanz Membran Distanz = ok Wert bestätigen - Distanz Membran zu Füllstand Dist. zu klein oder zu Füllstand - Messwert...
Declaration of Contamination Erklärung zur Kontamination Because of legal regulations and for the safety of our employees and operating equipment, we need the "declaration of contamination", with your signature, before your order can be handled. Please make absolutely sure to include it with the shipping documents, or - even better - attach it to the outside of the packaging.
Seite 84
www.endress.com/worldwide BA239F/00/de/04.05 CCS/FM+SGML 6.0/ProMoDo 52010987...