SMMS Hochwandtyp
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Klimagerät von Toshiba entschieden haben.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Klimagerät von Toshiba entschieden haben.
Grazie per aver acquistato questo condizionatore Toshiba.
Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch. Sie enthalten wichtige Informationen im Einklang mit der
Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch. Sie enthalten wichtige Informationen im Einklang mit der
Maschinenrichtlinie (Directive 2006/42/EC). Stellen Sie sicher, dass Sie diese Anweisungen verstanden
Leggere attentamente queste istruzioni - che contengono informazioni importanti di conformità alla
Maschinenrichtlinie (Directive 2006/42/EC). Stellen Sie sicher, dass Sie diese Anweisungen verstanden
haben.
Direttiva "Macchine" (Direttiva 2006/42/CE) - accertandosi di averle ben comprese.
haben.
Geben Sie nach Abschluss der Installation dieses Installationshandbuch und die Bedienungsanleitung
Al termine dell'installazione consegnare al cliente questo manuale insieme a quello dell'utilizzatore
Geben Sie nach Abschluss der Installation dieses Installationshandbuch und die Bedienungsanleitung
dem Benutzer und bitten Sie ihn, diese zu Informationszwecken an einem sicheren Ort aufzubewahren.
raccomandandogli di conservarli per qualsiasi esigenza futura.
dem Benutzer und bitten Sie ihn, diese zu Informationszwecken an einem sicheren Ort aufzubewahren.
Allgemeine Bezeichnung: Klimaanlage
Denominazione generica: Condizionatore d'aria
Definition der Bezeichnungen Qualifizierter Installateur oder Qualifizierter Servicetechniker
Definizione di installatore qualificato e di tecnico di assistenza qualificato
Die Klimaanlage muss von einem qualifizierten Installateur oder einem qualifizierten Servicetechniker
Il condizionatore deve essere installato, manutenuto, riparato e/o rimosso da un installatore qualificato o
installiert, gewartet, repariert und entsorgt werden. Wenn eine dieser Aufgaben erledigt werden muss, bitten
da un tecnico di assistenza qualificato. Non eseguire mai questi lavori da sé.
Sie einen qualifizierten Installateur oder einen qualifizierten Servicetechniker, diese für Sie auszuführen.
Un installatore qualificato o un tecnico di assistenza qualificato è un agente che dispone delle qualifiche
Ein qualifizierter Installateur oder ein qualifizierter Servicetechniker ist ein Auftragnehmer, der über die
e delle conoscenze descritte nella seguente tabella:
Qualifikationen und das Fachwissen verfügt, welche in der folgenden Tabelle genannt sind.
Auftragnehmer
Qualifikationen und Fachwissen, über welche der Auftragnehmer verfügen muss
• Der Installationsfachmann ist eine Person, die Klimageräte der Toshiba Carrier Corporation
einbaut, wartet, umzieht und ausbaut. Die Person ist im Einbau und in der Wartung sowie im
Umzug und Ausbau von Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult oder wurde
von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen und verfügt aufgrund
dessen über gründliche Kenntnisse, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der Installationsfachmann, dem es erlaubt ist, Elektroarbeiten im Zuge des Einbaus,
Umzugs oder Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene
Qualifikation zur Ausführung von Elektroarbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang
mit Elektroarbeiten an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in
diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen
wurde, so dass sie über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten
Qualifizierter
befähigen.
Installateur
• Der Installationsfachmann, dem es erlaubt ist, kältemittel- oder rohrtechnische Arbeiten im
Zuge des Einbaus, Umzugs oder Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich
vorgeschriebene Qualifikation zur Ausführung von kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten
und ist eine Person, die im Zusammenhang mit kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten an
Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in diesem Zusammenhang
von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie über
gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der Installationsfachmann, dem es erlaubt ist, Arbeiten in der Höhe auszuführen, ist im
Zusammenhang mit Arbeiten in der Höhe an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation
geschult oder wurde in diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten
Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die ihn zur
Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der Kundendienstfachmann ist eine Person, die Klimageräte der Toshiba Carrier Corporation
einbaut, repariert, wartet, umzieht und ausbaut. Die Person ist im Einbau, in der Reparatur
und in der Wartung sowie im Umzug und Ausbau von Klimageräten der Toshiba Carrier
Corporation geschult oder wurde von einer geschulten Person oder geschulten Personen
unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die sie zur Ausführung
dieser Arbeiten befähigen.
• Der Kundendienstfachmann, dem es erlaubt ist, Elektroarbeiten im Zuge des Einbaus, der
Reparatur, des Umzugs oder Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich
vorgeschriebene Qualifikation zur Ausführung von Elektroarbeiten und ist eine Person, die im
Zusammenhang mit Elektroarbeiten an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult
ist oder in diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen
unterwiesen wurde, so dass sie über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung
Qualifizierter
dieser Arbeiten befähigen.
Servicetechniker
• Der Kundendienstfachmann, dem es erlaubt ist, kältemittel- oder rohrtechnische Arbeiten
im Zuge des Einbaus, der Reparatur, des Umzugs oder Ausbaus auszuführen, verfügt über
die jeweils gesetzlich vorgeschriebene Qualifikation zur Ausführung von kältemittel- und
rohrtechnischen Arbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang mit kältemittel- und
rohrtechnischen Arbeiten an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in
diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen
wurde, so dass sie über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten
befähigen.
• Der Kundendienstfachmann, dem es erlaubt ist, Arbeiten in der Höhe auszuführen, ist im
Zusammenhang mit Arbeiten in der Höhe an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation
geschult oder wurde in diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten
Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die ihn zur
Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
‒ 2 ‒
– 2 –
Installationshandbuch
Installationshandbuch
EN
TR
2-DE
2-DE