Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
MANUALE D'USO
MOD.:
USER MANUAL
G10124
Technical model: WJ-800
IT
EN
PT
FR
DE
Friggitrice - Deep fryer
PASTELLA
www.g3ferrari.it

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TREVIDEA G3 FERRARI PASTELLA

  • Seite 1 MANUALE D’USO MOD.: USER MANUAL G10124 Technical model: WJ-800 Friggitrice - Deep fryer PASTELLA www.g3ferrari.it...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ITA: INDICE Simbologia p. 2 ………...………………………………………………………………………………………………..…..………………….. Avvertenze per l’utilizzo p. 3 ………...…………………………………………………………………………………………….…… Informazioni d’uso p. 5 ………...……………………………………...………………………………………………………………..….. G10124 p. 6 …………...…………………...……………………………………………...………………………………………………..……. Al primo utilizzo p. 7 …….……………...………………………………………………...……………..……………………………….… Montaggio p. 7 …….……………...…………………..……………………………...……………….……………………………...…… Funzionamento p. 7 …….……………...………………………………………………...……………….……………………………...…… Suggerimenti per la cottura p. 7 ………..….…...…………………………………...……………….……………………….…………...
  • Seite 3: Simbologia

    CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA’ WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
  • Seite 4: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può...
  • Seite 5 Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. - Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina.
  • Seite 6: Informazioni D'uso

    che la percezione della temperatura è diversa per ogni persona, utilizzare l’apparecchio con cautela. Toccare solo le superfici progettate per essere toccate. - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili come: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed &...
  • Seite 7: G10124

    potenzialmente pericolosi. Si consiglia di non muovere l’apparecchio quando contiene olio bollente, lasciarlo raffreddare prima di svuotarlo o pulirlo. Controllare che la manopola di azionamento del prodotto sia in posizione OFF (spento) prima di collegare l’apparecchio alla presa elettrica. Per spegnere, portare la manopola in posizione OFF e successivamente staccare la spina dalla presa elettrica di corrente.
  • Seite 8: Al Primo Utilizzo

    AL PRIMO UTILIZZO Rimuovere la plastica protettiva e ogni elemento dell’imballaggio, prima di procedere. Pulire con cura le parti che andranno a contatto con gli alimenti, come ad esempio il cestello e l’interno dell’apparecchio. Utilizzare un panno umido e asciugare accuratamente prima dell’utilizzo. Montare e smontare l'apparecchio alcune volte per prendere confidenza con le varie parti.
  • Seite 9: Pulizia

    PULIZIA ATTENZIONE: portare la manopola di accensione in posizione OFF e staccare la spina dalla presa elettrica prima di procedere con le operazioni di pulizia. Attendere il completo raffreddamento di ogni parte e dell’olio presente nel contenitore. Tutte le parti, tranne resistenza e corpo resistenza (10) possono essere lavati come normali stoviglie, con spugna non abrasiva e detersivo per piatti.
  • Seite 10 If it is necessary to use adapters, multiple sockets or electrical extensions, use only those that comply with current safety standards; in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the electrical adapter and / or extensions, as well as the maximum power shown on multiple adaptor.
  • Seite 11: General Instructions

    must be done by manufacturer or by service center authorized by the manufacturer in order to prevent any risk. Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty. WARNING: This appliance includes heating function. Surfaces, other than functional surfaces may develop high temperatures.
  • Seite 12: Description Of Parts

    Do not unstall near electric or gas cooktops and away from the oven; place the appliance close to the power outlet to avoid the use of extension cords. CAUTION: Use with caution during use, because product contains potentially dangerous hot oil. We recommend not moving the appliance when it contains hot oil and let it cool before emptying the reservoir or cleaning it.
  • Seite 13: Operating The Unit

    3. Mount the handle (5) to the basket (9). In the internal part of basket there are 2 holes: insert the 2 pins present in the handle (5) inside the holes, then pull strongly the handle until it blocks. 4. Insert the basket in the oil container, and close the lid (3). OPERATING THE UNIT CAUTION: Do not turn on the fryer without oil in the reservoir.
  • Seite 14: Portugues

    PORTUGUÊS: ADVERTÊNCIAS As indicações seguintes são muito importantes no que se refere à instalação, uso e manutenção deste aparelho; conserve com cuidado este manual para eventuais futuras consultas; utilize o aparelho apenas do modo indicado neste manual de instruções; outro tipo de utilização deverá...
  • Seite 15 As operações de limpeza devem ser efectuadas depois de se ter desligado a ficha da tomada eléctrica. Sempre que o aparelho estiver fora de uso e seja decidido não o reparar, recomenda-se a sua inutilização, cortando- lhe o cabo de alimentação; - Não aproximar o cabo de alimentação de objectos cortantes ou de superfícies quentes, e não o puxar para arrancar a ficha da tomada eléctrica.
  • Seite 16: Instruções Gerais

    comprometer a segurança do equipamento e invalidar os termos da garantia. ATENÇÃO: este aparelho inclui uma função de aquecimento. Algumas superfícies, mesmo que não a placa propriamente dita, poderão atingir temperaturas elevadas. Uma vez que a sensibilidade à temperatura difere de pessoa para pessoa, este aparelho deverá ser usado CUIDADO.
  • Seite 17: Primeira Utilização

    Coloque o aparelho numa superfície plana e estável, longe de cortinas, têxteis ou materiais inflamáveis e onde haja ventilação suficiente. Não instale junto de fogões eléctricos ou a gás e perto de fornos; coloque o aparelho próximo da tomada para evitar o uso de cabos de extensão.
  • Seite 18: Funcionamento Do Aparelho

    • Faça esta operação correctamente: se a resistência não estiver bem conectada à base um interruptor de segurança inibirá o funcionamento do elemento de aquecimento. • Monte a pega (5) no cesto (9). Na parte interna do cesto existem 2 orifícios: insira os 2 pinos presentes na pega (5) dentro dos orifícios e puxe com força a pega até...
  • Seite 19: Francais

    FRANCAIS ADVERTISSEMENT Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l’installation, usage et manutention de cet appareil; gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations; n’utilisez pas l’appareil que selon les indications de ce manuel d’instructions; n’importe quel autre type d’ utilisation devra être consideré inaproprié...
  • Seite 20 prise eléctrique; c’est toujours mieux de le déconnecter quand il n’est pas à l’use. Débranchez toujours l'appareil l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance. Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique. Quand l’appareil soit hors usage et ait été décidé qu’il ne sera pas reparé, on reccomande son inutilisation, en coupant son câble d’alimentation.
  • Seite 21: Instructions Générales

    Si le câble d'alimentation est endommagé ou en cas de panne et / ou de dysfonctionnement, ne modifiez pas l'appareil. Toute réparation doit être effectuée par le fabricant ou par son service d'assistance technique ou, en tout cas, par une personne possédant une qualification similaire, afin d'éviter tout risque.
  • Seite 22 ATTENTION: installez l'appareil correctement avant d'initier son fonctionnement. Débranchez l'appareil avant de toucher ses accessoires. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne. Débranchez l'appareil de la prise électrique après chaque utilisation. Laissez l'appareil se refroidir avant de le démonter ou de le nettoyer. Placez l’appareil sur une surface plane et stable, où...
  • Seite 23 NOMENCLATURE G10124 1) Trous de ventilation 2) Fénêtre transparente 3) Couvercle 4) indicateur de temperature 5) Poignée du panier 6) Indicateur de courante 7) Poignée 8) Contrôle de temperature 9) Panier 10) Boîtier 11) Base avec pieds antidérapants 12) Récipient à huile PREMIÈRE UTILISATION ATTENTION: Retirez le plastique de protection et tous les éléments de l'emballage avant de continuer.
  • Seite 24: Caractéristiques Techniques

    NETTOYAGE AVERTISSEMENT: mettez l'interrupteur d'alimentation sur OFF et débranchez l'appareil de la prise électrique avant le nettoyage. Attendre jusqu’à quand l’appareil et l’huile sont complètement froids. Toutes les parties, à exception de la résistance et du corps résistance (10) peuvent être lavés comme toute vaisselle en utilisant un chiffon non-abrasif et du laissive.
  • Seite 25: Trattamento Dei Rifiuti Delle Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    oder zu Sachschäden führen, für die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann. Wenn Adapter, Mehrfachsteckdosen Verlängerungskabel erforderlich sind, verwenden Sie nur solche, die die geltenden Sicherheitsstandards erfüllen. In keinem Fall dürfen die am einfachen Adapter und/oder an Verlängerungskabeln angegebenen Verbrauchsgrenzen sowie maximale...
  • Seite 26: Allgemeine Anweisungen

    Wenn das Netzkabel beschädigt ist oder wenn ein Fehler vorliegt, darf das Gerät nicht manipuliert werden. Jede Reparatur muss vom Hersteller oder seinem technischen Kundendienst oder in jedem Fall von einer Person mit ähnlicher Qualifikation durchgeführt werden, jegliches Risiko zu vermeiden. Die Nichtbeachtung der vorstehenden Bestimmungen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und die Garantiebedingungen ungültig machen.
  • Seite 27 berührung kommen, wie z.B. den behälter. ACHTUNG: Sorgen ersten Inbetriebnahme des Geräts für eine korrekte Installation. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. Ziehen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus der Steckdose.
  • Seite 28: Erste Anwendung

    Tauchen Sie das Stromkabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie zum Reinigen ein feuchtes Tuch. BESCHREIBUNG DER TEILE G10124 1) Lüftungsöffnungen 2) Sichtfenster 3) Deckel 4) Temperaturanzeige 5) Griff des Korbs 6) Betriebsanzeige 7) Griff 8) Temperaturregelung 9) Korb 10) Gehäuse...
  • Seite 29: Technische Eigenschaften

    KOCHZEIT UND TEMPERATUR LEBENSMITTEL TEMPERATUR KOCHEN HÜHNERFLÜGEL 150° C 12/14 min POMMES FRITTES 190° C 8/10 min HÜHNCHEN (Scheiben) 190° C 5/8 min GARNELEN 170° C 2/4 min ZWIEBELRINGE 190° C 3 min FISCH 170° C 5 Min AUBERGINE, ZUCCHINI 190°...
  • Seite 30: Waste Of Electric And Electronic Equipment (Weee Directive)

    RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.
  • Seite 32 Appliance is conform to the pertinent European regulation and is therefore marked with the CE mark. www.g3ferrari.it TREVIDEA S.r.l. TREVIDEA S.R.L. – Strada Consolare Rimini – San Marino n. 62 – 47924 – RIMINI (RN) - ITALY MADE IN CHINA...

Diese Anleitung auch für:

G10124Wj-800

Inhaltsverzeichnis