Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens WM14N062FG Gebrauchs- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WM14N062FG:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WM14N062FG
de
Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WM14N062FG

  • Seite 1 Waschmaschine WM14N062FG Gebrauchs- und Montageanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........   4 11 Wäsche ........   30 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 11.1 Wäsche vorbereiten .... 30 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 11.2 Wäsche sortieren .... 31 brauch ........ 4 11.3 Verschmutzungsgrade ... 31 1.3 Einschränkung des Nutzer- 11.4 Pflegekennzeichen auf den kreises ........ 4 Pflegeetiketten ...... 32 1.4 Sichere Installation ..... 5 12 Waschmittel und Pflegemit-...
  • Seite 3 16 Reinigen und Pflegen ....   40 17 Störungen beheben ....   47 18 Transportieren, Lagern und Entsorgen .........    55 18.1 Gerät demontieren .... 55 18.2 Transportsicherungen ein- setzen ........ 55 18.3 Gerät erneut in Betrieb neh- men ........ 56 18.4 Altgerät entsorgen.... 56 19 Kundendienst ......
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Seite 5: Sichere Installation

    Sicherheit de 1.4 Sichere Installation Wenn Sie das Gerät installieren, beachten Sie die Sicherheitshin- weise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kundendienst kontaktieren. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheben zu Verletzungen führen.
  • Seite 7: Sicherer Gebrauch

    Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
  • Seite 8 de Sicherheit Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. ▶ Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. ▶ Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten.
  • Seite 9 Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Beim Steigen oder Klettern auf das Gerät kann die Abdeckplatte brechen. ▶ Nicht auf das Gerät steigen oder klettern. Beim Setzen oder Stützen auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen. ▶ Nicht auf die Gerätetür setzen oder stützen. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit 1.6 Sichere Reinigung und Wartung Wenn Sie das Gerät reinigen und warten, beachten Sie die Sicher- heitshinweise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- det werden.
  • Seite 11: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Darauf achten, dass die Länge des ▶ Sachschäden vermeiden 2 Sachschäden vermei- Gewindes am Anschluss zum Was- serhahn mindestens 10 mm be- trägt. Ein zu geringer oder zu hoher Was- Beachten Sie diese Hinweise, um Sachschäden vermeiden serdruck kann die Gerätefunktion be- Sachschäden und Geräteschäden zu einträchtigen.
  • Seite 12: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Das Gerät nur mit Wasser und ei- Waschtemperatur bei leicht und nor- ▶ nem weichen, feuchten Tuch reini- mal verschmutzter Wäsche reduzie- gen. ren. Bei Kontakt mit dem Gerät sofort ▶ a Bei niedrigeren Temperaturen ver- alle Waschmittelreste, Sprühnebel- braucht das Gerät weniger Ener- reste oder Rückstände entfernen.
  • Seite 13: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Verpackungsmaterial und Schutz- Aufstellen und Anschließen 4 Aufstellen und hüllen komplett vom Gerät entfer- nen. Anschließen Für die umweltgerechte Entsor- Aufstellen und Anschließen gung des Verpackungsmaterials 4.1 Gerät auspacken beachten Sie die Informationen zum Thema Hinweis: Beachten Sie die Informa- → "Verpackung entsorgen", tionen zum Thema Sicherheit Seite 12.
  • Seite 14: Lieferumfang

    de Aufstellen und Anschließen 4.2 Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Voll- ständigkeit der Lieferung. 4.3 Anforderungen an den Waschmaschine Aufstellort Begleitunterlagen Das Gerät kann beim Schleudern Wasserzulaufschlauch wandern. Beachten Sie die Hinweise zum Aufstellort. Abdeckkappen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermei- den → Seite 11, um Ihr Gerät sicher...
  • Seite 15: Nen

    Aufstellen und Anschließen de Aufstellort Anforderungen WARNUNG Stromschlaggefahr! Auf einer Holz- Das Gerät auf ei- Das Gerät enthält spannungsführen- balkendecke ner wasserbe- de Teile. Das Berühren von span- ständigen Holz- nungsführenden Teilen ist gefährlich. platte aufstellen, Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte die fest mit dem ▶...
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen ¡ Bewahren Sie die Transportsiche- Die 4 Hülsen entfernen. rungen, die Schrauben und die Hülsen für einen späteren Trans- port → Seite 55 auf. Die Schläuche aus den Halterun- gen ziehen. Die 4 Abdeckkappen einsetzen. Alle Schrauben der 4 Transportsi- cherungen mit einem Schrauben- schlüssel SW13 lösen und ent-...
  • Seite 17: Gerät Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Den Wasserzulaufschlauch am 4.5 Gerät anschließen Wasserhahn (26,4 mm = 3/4") an- Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- schließen. netz, den Wasserzulauf und den Was- serablauf an. Wasserzulaufschlauch anschließen ¾˝ Hinweise min. ¡ Beachten Sie die Informationen 10 mm zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermeiden...
  • Seite 18: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen Die Kontermuttern im Uhrzeiger- sinn mit einem Schraubenschlüs- sel SW17 lösen. Ablauf in ein Den Wasserab- Waschbecken laufschlauch mit einem Krümmer → Seite 29 fixie- ren und sichern. Ablauf in ein Den Wasserab- Um das Gerät auszurichten, die Kunststoffrohr laufschlauch mit Gerätefüße drehen.
  • Seite 19: Gerät Elektrisch Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Die Kontermuttern mit einem Schraubenschlüssel SW17 hand- fest gegen das Gehäuse festzie- hen. Den Gerätefuß dabei festhalten und nicht in der Höhe verstellen. 4.7 Gerät elektrisch anschlie- ßen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermei- den → Seite 11, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können.
  • Seite 20: Kennenlernen

    de Kennenlernen Kennenlernen 5 Kennenlernen Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Wartungsklappe der Laugen- Transportsicherungen pumpe → Seite 42 → Seite 15 Tür Waschmittelschublade → Seite 21 Bedienelemente → Seite 21 Wasserablaufschlauch → Seite 17 Netzanschlussleitung → Seite 19...
  • Seite 21: Waschmittelschublade

    Kennenlernen de 5.2 Waschmittelschublade Kammer II: ¡ Waschmittel für die Haupt- wäsche ¡ Enthärter ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡ Waschmittel für die Vorwä- sche ¡ Hygienewaschmittel 5.3 Bedienelemente Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
  • Seite 22: Display

    de Display Display 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Ungefähre voraussichtliche Programmdau- Restzeit des Pro- er oder Restzeit des Programms. gramms Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verbleibenden Stunden werden ange- zeigt.
  • Seite 23 Display de Anzeige Benennung Beschreibung Schleudern Programmstatus – –– Spülstopp Programmstatus Programmende Programmstatus Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist akti- viert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde ver- stellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 38 varioSpeed Waschen mit verkürzter Zeit aktiviert. → "Tasten", Seite 24 Tür ¡...
  • Seite 24: Tasten

    de Tasten Tasten 7 Tasten Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- Tasten gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 25. Taste Auswahl Beschreibung Start/Pauze / ¡ starten Programm starten, abbrechen oder Départ/Pause pausieren.
  • Seite 25: Programme

    Programme de Centrifugeren / Essorage – –– (Spülstopp) vario Speed max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 26 de Programme Centrifugeren / Essorage – –– (Spülstopp) vario Speed max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 27 Programme de Centrifugeren / Essorage – –– (Spülstopp) vario Speed max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 28 de Programme Centrifugeren / Essorage – –– (Spülstopp) vario Speed max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 29: Zubehör

    Zubehör de Zubehör 9 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Zubehör Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzu- Kaltwasser- oder Aquas- WZ10131 laufschlauch top-Wasserzulauf- schlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Ge- WX975600 räts verbessern. Längerer Wasserzulauf- Standard-Wasserzulauf- 00353925 schlauch schlauch durch längeren Schlauch (2,20 m) erset- zen.
  • Seite 30: Wäsche

    de Wäsche Die Waschmittelschublade heraus- Die Waschmittelschublade ein- ziehen. schieben. Das Pulvervollwaschmittel in die Um das Programm zu starten, auf Kammer II einfüllen. Start/Pauze / Départ/Pause (Start / Nachlegen / Pause) drücken. a Das Display zeigt die verbleibende Programmdauer. a Das Display zeigt nach Program- mende: "End".
  • Seite 31: Wäsche Sortieren

    Wäsche de Um Ihr Gerät und die Wäsche zu – einige hartnäckige, eingetrock- ▶ schonen, bereiten Sie die Wäsche nete Flecken lassen sich durch vor. mehrmaliges Waschen entfer- – alle Taschen entleeren – Sand aus allen Umschlägen und 11.2 Wäsche sortieren Taschen ausbürsten –...
  • Seite 32: Pflegekennzeichen Auf Den Pflegeetiketten

    de Waschmittel und Pflegemittel 11.4 Pflegekennzeichen auf den Pflegeetiketten Die Symbole verweisen auf das empfohlene Programm und die Zahlen in den Symbolen auf die maximal empfohlene Waschtemperatur. Symbol Waschprozess Empfohlenes Programm ⁠ ⁠ ⁠ normal Baumwolle ⁠ ⁠ schonend Pflegeleicht ⁠ besonders schonend Fein / Seide für Handwä- sche Handwäsche...
  • Seite 33: Waschmitteldosierung

    Waschmittel und Pflegemittel de Waschmittel Textilien Programm Temperatur Buntwaschmittel ohne bunte Textilien aus Baumwolle von kalt bis 60 °C Bleiche und optische Leinen oder Baum- Aufheller wolle Buntwaschmittel / bunte Textilien aus Pflegeleicht von kalt bis 60 °C Feinwaschmittel ohne pflegeleichten Fasern optische Aufheller oder Synthetik Feinwaschmittel empfindliche feine...
  • Seite 34: Grundlegende Bedienung

    de Grundlegende Bedienung Die Dosiermengen finden Sie auf der 13.3 Programmeinstellungen Verpackung des Herstellers. anpassen ¡ Passen Sie die Dosiermengen der tatsächlichen Beladungsmenge an. Abhängig vom Programm und Pro- grammfortschritt können Sie die Ein- stellungen anpassen oder aktivieren Grundlegende Bedienung und deaktivieren. 13 Grundlegende Hinweis: Übersicht aller Programm- Bedienung...
  • Seite 35: Dosierhilfe Für Flüssig- Waschmittel Einsetzen

    Grundlegende Bedienung de Sicherstellen, dass die Trommel Die Waschmittelschublade einset- leer ist. zen. Die Wäsche auseinandergefaltet in die Trommel legen. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass keine Wäsche in der Tür einge- klemmt ist. Die Tür schließen. 13.5 Dosierhilfe für Flüssig- waschmittel einsetzen Wenn Sie die Dosierhilfe als Zubehör bestellen, müssen Sie die Dosierhilfe einsetzen.
  • Seite 36: Programm Starten

    de Grundlegende Bedienung Um das Programm fortzusetzen, 13.7 Programm starten nach der gewünschten Einweich- Hinweis: Wenn Sie die Zeit bis zum zeit auf Start/Pauze / Départ/Pau- Programmende ändern möchten, se drücken. stellen Sie erst die Fertig in-Zeit ein. 13.10 Wäsche nachlegen Auf Start/Pauze / Départ/Pause ▶...
  • Seite 37: Programm Bei Spülstopp Fortsetzen

    Kindersicherung de Die Wäsche entnehmen. 13.14 Gerät ausschalten Den Programmwähler auf Uit / 13.12 Programm bei Spül- Arrêt stellen. stopp fortsetzen Das Programm Centrifugeren / Essorage oder Afpompen / Vidan- ge einstellen. Auf Start/Pauze / Départ/Pause drücken. 13.13 Wäsche entnehmen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermei- Den Wasserhahn schließen.
  • Seite 38: Kindersicherung Deaktiver- En

    de Kindersicherung a Die Bedienelemente sind gesperrt. a Die Kindersicherung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts aktiv. 14.2 Kindersicherung deakti- veren Voraussetzung: Um die Kindersiche- rung zu deaktivieren, muss das Gerät eingeschaltet sein. Auf beide Tasten 3 sec. ca. 3 ▶ Sekunden drücken. Um das laufende Programm nicht abzubrechen, muss der Pro- grammwähler auf dem Ausgangs-...
  • Seite 39: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de Grundeinstellungen 15 Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen 15.1 Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundein- Programmpo- Wert Beschreibung stellung sition Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach 1 (leise) Programmende einstellen.
  • Seite 40: Grundeinstellungen Ändern

    de Reinigen und Pflegen 15.2 Grundeinstellungen än- Wasser und ei- nem feuchten dern Tuch abwischen. Den Programmwähler auf Position Alle Waschmittel- Frische Ablage- 1 einstellen. reste, Sprühne- rungen lassen belreste oder sich leichter Rückstände so- rückstandslos fort entfernen. entfernen. Die Gerätetür Restwasser kann und die Wasch- abtrocknen, ver- mittelschublade...
  • Seite 41: Waschmittelschublade Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Die Waschmittelschublade und 16.3 Waschmittelschublade den Einsatz mit Wasser und Bürste reinigen reinigen und abtrocknen. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermei- den → Seite 11, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Die Waschmittelschublade heraus- ziehen.
  • Seite 42: Laugenpumpe Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Die Wartungsklappe abnehmen. 16.4 Entkalken Wenn Sie Waschmittel richtig dosie- ren, müssen Sie Ihr Gerät nicht ent- kalken. Falls Sie dennoch Entkal- kungsmittel verwenden möchten, be- achten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers. ACHTUNG! Das Verwenden von ungeeigneten Entkalkungsmitteln, wie z. B. für Kaf- feemaschinen, kann das Gerät be- schädigen.
  • Seite 43 Reinigen und Pflegen de Laugenpumpe reinigen VORSICHT - Verbrühungsge- fahr! Die Waschlauge wird beim Hinweis: Beachten Sie die Informa- Waschen mit hohen Temperaturen tionen zum Thema Sicherheit heiß. → Seite 4 und Sachschäden vermei- Nicht die heiße Waschlauge berüh- den → Seite 11, um Ihr Gerät sicher ▶ ren.
  • Seite 44: Wasserablaufschlauch Am Siphon Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Die Wartungsklappe einsetzen und Den Wasserablaufschlauch und einrasten. den Siphonstutzen reinigen. Die Wartungsklappe schließen. Den Wasserablaufschlauch aufste- cken und die Anschlussstelle mit der Schlauchschelle sichern. 16.6 Wasserablaufschlauch am Siphon reinigen Wenn der Wasserablaufschlauch am Siphon verschmutzt ist oder die Waschlauge nicht abgepumpt wird, müssen Sie diesen reinigen.
  • Seite 45 Reinigen und Pflegen de Den Wasserzulaufschlauch an- Sieb am Wasserhahn reinigen schließen und auf Dichtheit prüfen. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermei- den → Seite 11, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Voraussetzung: Der Wasserzulauf- schlauch ist leer. Den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn abnehmen.
  • Seite 46 de Reinigen und Pflegen Das Sieb mit einer Zange heraus- nehmen. Das Sieb mit einer kleinen Bürste reinigen. Das Sieb wieder einsetzen. Den Schlauch anschließen und auf Dichtheit prüfen.
  • Seite 47: Störungen Beheben

    Störungen beheben de Störungen beheben 17 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung "E:36 / -25 / -26" Laugenpumpe ist verstopft. → "Laugenpumpe reinigen", Seite 42 ▶ Wasserdruck ist gering. Keine Behebung möglich. Siebe im Wasserzulauf sind verstopft. Reinigen Sie die Siebe im Wasserzulauf → Seite 44. ▶ Wasserhahn ist geschlossen. Öffnen Sie den Wasserhahn.
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Programm startet Tür ist nicht geschlossen. nicht. Schließen Sie die Tür. Zum Starten des Programms drücken Sie Start/ Pauze / Départ/Pause. Kindersicherung ist aktiviert. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 38 ▶ Klaar in / Fin dans ist aktiviert. Prüfen Sie, ob Klaar in / Fin dans aktiviert ist.
  • Seite 50 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Waschlauge wird nicht Setzen Sie das Programm fort indem Sie Centrifu- ▶ abgepumpt. geren / Essorage oder Afpompen / Vidange wäh- len und Start/Pauze / Départ/Pause drücken. → "Programm bei Spülstopp fortsetzen", Seite 37 Wasserablaufschlauch ist zu hoch angeschlossen. Montieren Sie den Wasserablaufschlauch in maxi- ▶...
  • Seite 51 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Programmdauer än- Hinweis: Legen Sie beim Beladen möglichst große dert sich während des und kleine Wäschestücke zusammen in die Trommel. Waschprozesses. Verschieden große Wäschestücke verteilen sich beim Schleudern besser. Schaumkontrollsystem schaltet bei zu hoher Schaum- bildung einen Spülgang zu.
  • Seite 52 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Hohe Schleuderdreh- Hinweis: Legen Sie möglichst große und kleine Wä- zahl wird nicht er- schestücke zusammen in die Trommel. Verschieden reicht. große Wäschestücke verteilen sich beim Schleudern besser. Starten Sie das Programm Centrifugeren / Essora- ▶...
  • Seite 53 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Knitterbildung. Schleuderdrehzahl ist zu hoch. Stellen Sie beim nächsten Waschgang eine niedri- ▶ gere Schleuderdrehzahl ein. Beladungsmenge ist zu hoch. Verringern Sie beim nächsten Waschgang die Bela- ▶ dungsmenge. Für die Textilart ist das falsche Programm gewählt. Wählen Sie für die Textilart geeignete Programme ▶...
  • Seite 54 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Schleuderergebnis ist Hinweis: Legen Sie möglichst große und kleine Wä- nicht zufriedenstel- schestücke zusammen in die Trommel. Verschieden lend. Die Wäsche ist große Wäschestücke verteilen sich beim Schleudern zu nass / zu feucht. besser. Starten Sie das Programm Centrifugeren / Essora- ▶...
  • Seite 55: Notentriegelung

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de 17.1 Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 44. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: Die Laugenpumpe sen.
  • Seite 56: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Die 4 Hülsen einsetzen. Den Schlauch in die Halterung ein- setzen. Alle Schrauben der 4 Transportsi- cherungen einsetzen und leicht an- 18.3 Gerät erneut in Betrieb ziehen. nehmen Die Transportsicherungen entfer- ▶ nen. 18.4 Altgerät entsorgen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder- verwendet werden.
  • Seite 57: Kundendienst

    Kundendienst de Informationen über aktuelle Entsor- Hinweis: Der Einsatz des Kunden- gungswege erhalten Sie bei Ihrem diensts ist im Rahmen der Hersteller- Fachhändler sowie Ihrer Gemein- garantiebedingungen kostenfrei. de- oder Stadtverwaltung. Detaillierte Informationen über die Garantiezeit und die Garantiebedin- Dieses Gerät ist entspre- gungen in Ihrem Land erhalten Sie chend der europäischen bei unserem Kundendienst, Ihrem...
  • Seite 58: Verbrauchswerte

    de Verbrauchswerte Verbrauchswerte 20 Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- Verbrauchswerte geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Ener- Was- Maxi- Schleu- Rest-...
  • Seite 59: Technische Daten

    Technische Daten de fizielle EU-Produktdatenbank EPREL, Technische Daten 21 Technische Daten deren Webadresse zum Zeitpunkt der Drucklegung noch nicht veröffent- Zahlen und Fakten zu Ihrem Gerät Technische Daten licht war. Bitte folgen Sie dann den finden Sie hier. Anweisungen der Modelsuche. Die Modellkennung ergibt sich aus den Gerätehöhe 85,0 cm...
  • Seite 60 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001550280* 9001550280 (001106)

Inhaltsverzeichnis