Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Naudojimo Instrukcijos - 3M Bair Hugger 54500 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Norāda, ka medicīnas ierīces uzbūves
Nav izmantots
vai iepakojuma materiālā nav
dabiskais
izmantots dabiskā kaučuka vai sausā
kaučuka latekss
dabiskā kaučuka latekss. Avots: ISO
15223, 5.4.5 un B pielikums.
Norāda medicīnas ierīci, kam nav
Nesterils
veikts sterilizēšanas process. Avots:
ISO 15223, 5.2.7
t Paklodė suaugusiesiems – modelis 54500

NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS

Naudojimo indikacijos
„3M™ Bair Hugger™" temperatūros valdymo sistema skirta apsaugoti
nuo ir gydyti hipotermiją. Be to, temperatūros valdymo sistemą galima
naudoti norint suteikti pacientui šiluminį komfortą esant sąlygomis,
kai pacientui gali būti per šilta arba per šalta. Temperatūros valdymo
sistemą galima naudoti suaugusiesiems ir vaikams.
• NESTERILI.
Kontraindikacijos, įspėjimai ir perspėjimai
Signalinių žodžių pasekmių paaiškinimas
ĮSPĖJIMAS
Reiškia pavojingą situaciją, kuri, jeigu jos nebus išvengta, gali lemti
mirtį arba sunkų sužalojimą.
PERSPĖJIMAS
Reiškia pavojingą situaciją, kuri, jeigu jos nebus išvengta, gali lemti
nedidelį arba vidutinį sužalojimą.
KONTRAINDIKACIJOS: siekiant sumažinti šilumos smūgio riziką:
• Nenaudokite karščio apatinėms galūnėms aortos kryžminio
suspaudimo metu. Galima patirti šilumos smūgį, jei karštis
taikomas išeminėms galunėms.
ĮSPĖJIMAS: siekiant sumažinti šilumos smūgio riziką:
• Negydykite paciento naudodami tik „Bair Hugger" šildomojo
įrenginio žarną. Visada prijunkite žarną prie „Bair Hugger"
šildančiosios antklodės prieš pradėdami šildymo terapiją.
• Neleiskite pacientui atsigulti ant šildomojo įrenginio žarnos.
• Neleiskite, kad šildymo terapijos metu šildomojo įrenginio žarna
tiesiogiai liestųsi prie paciento odos.
• Šildymo terapijos metu nepalikite be priežiūros naujagimių,
kūdikių, vaikų ir kitų pažeidžiamų pacientų.
• Visada stebėkite pacientus su bloga perfuzija, kai taikoma
pailginta šildymo terapija.
• Ant paciento nedėkite neperforuotos šildančiosios antklodės
pusės. Visada dėkite perforuotą pusę (su mažomis skylutėmis)
taip, kad ji liestųsi su oda.
• Operacinėje nenaudokite šios šildančiosios antklodės su jokiu
kitu prietaisu, išskyrus „Bair Hugger" 500 seriją, 700 seriją arba
675 šildymo prietaisą.
• Operacinėje nenaudokite „Bair Hugger" 200 serijos
šildymo įrenginio.
• Nenaudokite paciento reguliuojamo „Bair Hugger" 800 serijos
šildymo įrenginio su „Bair Hugger" šildančiąja antklode.
• Netęskite šildymo terapijos, jei pradeda šviesti raudonas per
aukštos temperatūros indikatorius ir skambėti pavojaus signalas.
Atjunkite šildymo įrenginį ir susisiekite su kvalifikuotu techniku.
• Jei naudojamas tvirtinimo prietaisas (pvz. saugos diržas arba
juosta), įsitikinkite, kad šildymo kanalai nėra užkimšti.
• Šildančiosios antklodės nedėkite tiesiai ant dispersinio
elektrodo pleistro.
ĮSPĖJIMAS: kad sumažintumėte paciento sužalojimo ar mirties riziką
dėl pakitusio vaistų vartojimo:
• Nenaudokite šildančiosios antklodės ant transderminių
medicininių pleistrų.
ĮSPĖJIMAS: kad sumažintumėte paciento sužalojimo ar mirties riziką
dėl ventiliavimo sutrikdymo:
• Šildančioji antklodė arba galvos apdangalas neturi uždengti
paciento galvos ar kvėpavimo takų, kai pacientas nėra
dirbtinai ventiliuojamas.
ĮSPĖJIMAS: kad sumažintumėte susižalojimo pavojų
pacientui nukritus:
• Nenaudokite šildančiosios antklodės pacientui pernešti
ar perkelti.
DĖMESIO: siekiant sumažinti užkrato pernešimo pavojų:
• Ši šildančioji antklodė nėra sterili ir skirta naudoti TIK vienam
pacientui. Paklodės padėjimas tarp šildančiosios antklodės ir
paciento neapsaugo gaminio nuo užteršimo.
26
Parāda, ka saskaņā ar ASV federālo
likumu šī produkta pārdošana ir
Pēc receptes (Rx
ierobežota un atļauta tikai ārstam vai
Only)
pēc ārsta norādījuma. 21 Federālo
noteikumu kodekss (CFR) sek.
801.109 (b) (1).
Norāda svītrkodu, ko izmantot
Unikālais ierīces
produkta informācijas ieskenēšanai
identifikators
elektroniskajā pacienta medicīnas
kartē
Datuma norāde, pēc kura
Izmantojams līdz
medicīnisko produktu vairs nedrīkst
izmantot. ISO 15223, 5.1.4
Papildinformāciju skatiet vietnē HCBGregulatory.3M.com
DĖMESIO: siekiant sumažinti gaisro pavojų:
• Šis gaminys klasifikuojamas kaip I klasės normalaus degumo, kaip
apibrėžta Vartojimo prekių saugumo komisijos degių medžiagų
reglamente 16 CFR 1610. Vadovaukitės standartiniais saugos
protokolais, kai naudojate didelio intensyvumo šilumos šaltinius.
DĖMESIO: siekiant sumažinti šilumos smūgio riziką:
• Nenaudokite, jeigu pirminė pakuotė anksčiau buvo atidaryta
arba pažeista.
DĖMESIO: siekiant sumažinti šilumos smūgio, hipertemijos ar
hipotermijos riziką:
• 3M rekomenduoja nuolat stebėti pagrindinę temperatūrą. Jei
temperatūra nuolat nestebima, stebėkite pacientų, kurie negali
reaguoti, bendrauti ir / arba kurie negali jausti temperatūros,
temperatūrą kas 15 minučių arba pagal įstaigos protokolą.
• Stebėkite, kurie negali reaguoti, bendrauti ir / arba kurie negali
jausti temperatūros, odos reakciją kas 15 minučių arba pagal
įstaigos protokolą.
• Sureguliuokite temperatūrą arba nutraukite gydymą, kai terapijos
tikslas pasiektas, jei padidėjusi temperatūra yra įrašyta arba jei
įvyksta nepageidaujama odos reakcija šildomoje srityje.
Naudojimo nurodymai
Pastaba: kai tikėtinas skysčio nuotėkis, po 54500 modelio šildančia
antklode padėkite sugeriantį audinį.
1. Uždėkite neperforuotą šildančios antklodės pusę (lipnią pusę) ant
stalo. Perforuota pusė (su mažomis skylutėmis) turi būti atsukta į
pacientą ir liestis su paciento oda. Šildymo antklodės viršus turi
išsikišti 6 col. (15 cm) už stalo paminkštinimo. Lipniomis juostelėmis,
esančiomis apatinėje šildančios antklodės pusėje, pritvirtinkite
antklodę prie stalo, kad ji nenuslystų (A paveikslas).
2. Paguldykite pacientą ant šildančios antklodės, kai ji nėra pripūsta.
ĮSPĖJIMAS: jei naudojamas tvirtinimo prietaisas (pvz. saugos diržas
arba juosta), įsitikinkite, kad šildymo kanalai nėra užkimšti.
3. Įkiškite „Bair Hugger" šildomojo įrenginio žarnos galą į žarnos jungtį
(B ir C paveikslas). Užfiksuokite pasukdami. Žarnos galo viduryje
yra matomas žymeklis, kuris padeda reguliuoti žarnos įkišimo gylį.
Paremkite žarną, kad ji būtų tvirtai pritvirtinta.
ĮSPĖJIMAS: negydykite paciento naudodami tik „Bair Hugger"
žarną. Visada prijunkite žarną prie „Bair Hugger" antklodės, prieš
pradėdami šildymo terapiją.
4. Šildomajame įrenginyje pasirinkite pageidaujamą temperatūrą,
kad pradėtumėte šildymo terapiją. (Žr. konkretaus šildymo
įrenginio modelio operatoriaus vadovą)
DĖMESIO: paciento stebėjimo rekomendacijos:
• 3M rekomenduoja nuolat stebėti pagrindinę temperatūrą. Jei
temperatūra nuolat nestebima, stebėkite pacientų, kurie negali
reaguoti, bendrauti ir / arba kurie negali jausti temperatūros,
temperatūrą kas 15 minučių arba pagal įstaigos protokolą.
• Stebėkite, kurie negali reaguoti, bendrauti ir / arba kurie negali
jausti temperatūros, odos reakciją kas 15 minučių arba pagal
įstaigos protokolą.
• Sureguliuokite temperatūrą arba nutraukite gydymą, kai terapijos
tikslas pasiektas, jei padidėjusi temperatūra yra įrašyta arba jei
įvyksta nepageidaujama odos reakcija šildomoje srityje.
5. Pagal naudojamą šildymo įrenginio modelį, išjunkite įrenginį arba
įjunkite budėjimo režimą, kad nutrauktumėte šildymo terapiją.
Atjunkite žarną nuo šildomosios antklodės ir pašalinkite antklodę
pagal ligoninės politiką.
Praneškite apie rimtą incidentą, susijusį su prietaisu, 3M ir vietos
kompetentingai institucijai (ES) arba vietos reguliavimo institucijai.
Simbolių žodynas
Simbolio
Simbolis
Aprašymas ir referencinis numeris
pavadinimas
Įgaliotinis
Nurodo įgaliotinį Europos Bendrijoje.
Europos
ISO 15223, 5.1.2
Bendrijoje
Nurodo gamintojo gaminio partijos
Partijos kodas
kodą, kad būtų galima nustatyti
partiją ar seriją. ISO 15223, 5.1.5
Nurodo gamintojo užsakymo
Užsakymo
datą, kad būtų galima identifikuoti
numeris
medicinos prietaisą. ISO 15223, 5.1.6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis