Seite 2
Dit om risker. Om du är osäker, var vänlig kontakta IKEA. eventuele risico's te vermijden. Neem bij twijfel contact op met IKEA.
Seite 3
Šiame gaminyje yra F energijos efektyvumo klasės biztonsági okoból csak szakember vagy a szerviz šviesos šaltinis. munkatársai végezhetik el a cserét. Ha bizonytalan vagy, hogy kihez fordulj, lépj kapcsolatba az IKEA Portugues áruházak Vevőszolgálatával. Se o cabo exterior flexível deste candeeiro se danificar, deverá...
Seite 4
επαφή με την ΙΚΕΑ. pooblaščeni serviser ali podobno usposobljena oseba. S tem se izogneš nepotrebnim tveganjem. Ελληνικά Za nasvet se obrni na najbližjo trgovino IKEA. Αυτό το προϊόν περιέχει μια φωτεινή πηγή ενεργειακής απόδοσης τάξης F. Slovenščina Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske učinkovitosti F.
Seite 9
English Norsk WHEN CHANGING BULB - use only GUZ 5.3 LED NÅR DU BYTTER LYSPÆRE – bruk kun GUZ 5,3 bulb. LED-pære. Deutsch Suomi BEIM AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE - nur KUN VAIHDAT LAMPUN: käytä ainoastaan GUZ LED-Leuchtmittel vom Typ GUZ 5.3 benutzen. 5.3 -led-lamppuja.
Seite 11
Magyar Româna IZZÓCSERE - kizárólag GUZ 5.3 LED izzót CÂND SCHIMBI BECUL - foloseşte doar becurile használj. GUZ 5.3 LED. Polski Slovensky PRZY WYMIANIE ŻARÓWKI - używaj wyłącznie Pri výmene žiarovky- používajte výhradne LED żarówki GUZ 5.3 LED. žiarovku GUZ 5.3 Eesti Български...
Seite 13
Yкраїнська 日本語 ПРИ ЗАМІНІ ЛАМПИ - використовуйте лише 交換用電球は必ずLED電球(GUZ 5.3口金)をご使 світлодіодну лампу GUZ 5.3. 用ください。 Srpski Bahasa Indonesia KADA MENJAŠ SIJALICU - koristi isključivo GUZ SAAT MENGGANTI BOHLAM - hanya gunakan 5,3 LED sijalicu. bohlam LED GUZ 5.3. Slovenščina Bahasa Malaysia ZAMENJAVA ŽARNICE –...