Inhaltszusammenfassung für Sensiplast LUMBO-ACTIVE
Seite 1
BACK BRACE LUMBO-ACTIVE BACK BRACE LUMBO-ACTIVE RUKBANDAGE LUMBO-ACTIVE Instructions for use Gebruiksaanwijzing RYGBANDAGE LUMBO-ACTIVE RÜCKENBANDAGE Brugsanvisning LUMBO-ACTIVE Gebrauchsanweisung CEINTURE LOMBAIRE LUMBO-ACTIVE Mode d’emploi IAN 298792...
Seite 2
Intended use Putting the bandage on The back brace “Lumbo-Active“ is for private use only and has • Lay the bandage around the desired area of the back and close the Velcro strip (A) of the bandage (fig. 1). The band- been made for the relief of your lumbar spine.
Formålsbestemt anvendelse Brug af bandagen Denne-rygbandage “Lumbo-Active“ er beregnet til privat brug og blev fremstillet til at yde en aflastning af din lændehvirvel- • Læg bandagen omkring det ønskede rygområde og luk velcro- lukningen (A) (Fig.
Utilisation prévue • Luk velcrolukningen ved vask. • Vask separat. Le ceinture lombaire »Lumbo-Active« pour le dos est destinée à • Vask pelotten separat i et vaskenet. un usage privé et fabriqué pour l’exercice efficace de la co- lonne vertébrale lombaire. La pelotte lombaire, individuelle- Henvisninger til bortskaffelsen ment réglable en hauteur assure un support de stabilisation ci-...
Beoogd gebruik • Fermez le velcro lors du lavage. • Laver séparément. De-rugbandage “Lumbo-Active“ is bestemd voor privégebruik en gefabriceerd voor de ontlasting van uw lumbale wervelko- • Laver la pelotte séparément dans un filet de lavage. lom. De in de hoogte verstelbaar en apart regelbaar lumbale Remarques concernant l’élimination...
• Sluit het klittenband tijdens het wassen. Bestimmungsgemäße Verwendung • Apart wassen. • Pelotte apart wassen in een wasnetje. Die Rückenbandage “Lumbo-Active“ ist für den privaten Ge- brauch bestimmt und wurde zur Entlastung Ihrer Lendenwirbel- Aanwijzingen m.b.t. de afvalverwerking säule hergestellt. Die höhenverstellbare und individuell positio-...
Reinigung und Pflege Nicht – oder nur nach Rücksprache mit Ihrem Arzt – an- wenden bei: • Vor dem ersten Gebrauch der Bandage sollten Sie diese • äußeren Verletzungen gründlich waschen. • Knochenbrüchen • Nach dem Waschen sollten Sie ihre Bandage gründlich •...
Seite 8
e o d m U HORIZONTE TEXTIL GMBH Obenhauptstr. 5 (Haus 2), D-22335 Hamburg DEUTSCHLAND info@horizonte.de, phone: +49 (0)40 82 22 44-80 Horizonte Nr: 217-HSA-01 2023-06 02018298792 298792 Rev. 2018/09 Druckversion/Version imprimable/Versione stampata/ Versión impresa/Printable version: 2018/14 IAN 298792...