Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
User manual
A
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
Manuale
Manual del usario
Használati utasítás
Instrukcja obsługi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LUTEC arc

  • Seite 1 User manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Handleiding Manuale Manual del usario Használati utasítás Instrukcja obsługi...
  • Seite 2 Hello, nice to meet you we are Thank For your purchase.
  • Seite 3 Ø 6mm...
  • Seite 4: Technical Data

    LUTEC Europe NV, Herentalsebaan 425, B-2160 Wommelgem - Belgium ("LUTEC Europe") will grant an operational warranty under the following terms and conditions: The warranty period for LUTEC products is 5 years ( 2 years for products instructions; • the lights are mounted and installed in accordance with LUTEC’s within the Solar Energy ranges) and starts on the date of purchase.
  • Seite 5: Technische Daten

    Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler/Verkäufer vor Ort, Kunststo , Glas und Metall. bei dem Sie das Produkt erworben haben, oder direkt an LUTEC Europe. Die Kontaktdaten der lokalen LUTEC-Partner finden Sie auf www.lutec.com. Der Händler/Verkäufer und/oder LUTEC Europe müssen innerhalb von 30 LUTEC Europe steht es frei, das Produkt in Stand zu setzen, einen Tagen nach Feststellung des Fehlers über den Mangel/Fehler informiert...
  • Seite 6: Données Techniques

    Belgique ("LUTEC Europe") accordera une garantie opérationnelle selon les termes et conditions suivants : La période de garantie des produits LUTEC est de 5 ans (2 ans pour les d'emploi ; • Les lampes sont montées et installées conformément aux instructions produits de la gamme Energie Solaire) et commence à...
  • Seite 7: Technische Gegevens

    België ("LUTEC Europe") zal een operationele garantie verlenen onder de volgende voorwaarden en condities: De garantieperiode voor LUTEC producten is 5 jaar ( 2 jaar voor producten • Er geen ongeoorloofde aanpassingen/wijzigingen aan het product worden aangebracht door een derde;...
  • Seite 8: Dati Tecnici

    Belgio ("LUTEC Europe") concede una garanzia di funzionamento ai seguenti termini e condizioni: Il periodo di garanzia per i prodotti LUTEC è di 5 anni (2 anni per i prodotti • Le luci vengono montate e installate secondo le istruzioni di montaggio di LUTEC;...
  • Seite 9: Datos Técnicos

    ("LUTEC Europe") concederá una garantía de funcionamiento bajo los siguientes términos y condiciones: El periodo de garantía para los productos LUTEC es de 5 años (2 años para • Los productos se mantienen y cuidan según lo especificado en el manual de instrucciones;...
  • Seite 10: Műszaki Adatok

    A LUTEC Europe NV, Herentalsebaan 425, B-2160 Wommelgem - Belgium ("LUTEC Europe") az alábbi feltételek szerint vállal működési garanciát: A LUTEC termékek jótállási ideje 5 év ( 2 év a Solar Energy karbantartják és ápolják; • A lámpákat a LUTEC szerelési utasításainak megfelelően szerelik és termékcsaládokba tartozó...
  • Seite 11: Dane Techniczne

    Belgia ("LUTEC Europe") udziela gwarancji eksploatacyjnej na następujących warunkach: Okres gwarancji na produkty LUTEC wynosi 5 lat (2 lata na produkty z • Produkty są konserwowane i pielęgnowane zgodnie z instrukcją obsługi; • Lampy są montowane i instalowane zgodnie z instrukcją instalacji LUTEC;...
  • Seite 12: Installation

    Installation Installation/Installation/Instalación/Installazione Installatie/Instalacja/Telepítés...
  • Seite 15 45° 45° 45° 25° 260°...
  • Seite 16 Function Funktion/Fonction/Función/Funzione Functie/Funkcja/Funkció 180° 0-18 METER At dusk, the motion sensor becomes active. Any movement within the detection reach will switch-on the light. The light stays on for 1-3-10 min. At dawn, the motion sensor will deactivate. In der Dämmerung wird der Bewegungssensor aktiv. Jede Bewegung innerhalb der Erfassungsreichweite schaltet das Licht ein.
  • Seite 17: Distance Setting

    DISTANCE setting DISTANCE DUSK TO DAWN 2.5M 0-6M 6-12M 12-18M...
  • Seite 18 TEST setting TIME 5 sec TEST 10 MIN 1 MIN 3 MIN To adjust the detection zone in daylight. When the sensor detects movement the light turns on for 5 sec. Einstellen des Erkennungsbereichs bei Tageslicht. Wenn der Sensor eine Bewegung erkennt, schaltet sich das Licht für 5 Sekunden ein.
  • Seite 19: Time Setting

    TIME setting TIME TEST 10 MIN 1 MIN 3 MIN DUSK TO DAWN setting DISTANCE DUSK TO DAWN...
  • Seite 20 De-activate sensor override mode Deaktivieren Sie den Sensor-Override-Modus/Désactiver le mode prioritaire du capteur Sensor-override-modus deactiveren/Disattivare la modalità di esclusione del sensore/Desactivar el modo de anulación del sensor Kapcsolja ki az érzékelő felülírási módját/Dezaktywuj tryb nadpisania czujnika Activate sensor override mode Aktivieren Sie den Sensor-Override-Modus/Activer le mode prioritaire du capteur Activeer de sensoroverride-modus/Attiva la modalità...
  • Seite 21: Operation

    Operation Betrieb/Utilisation/Funcionamiento/Funzionamento Gebruik/Eksploatacja/Üzelmeltetés/ • Weather conditions can influence sensor operation. • Keep the sensor clean. • Wetterbedingungen können den Betrieb des Sensors beeinflussen. • Halten Sie den Sensor sauber. • Les conditions météorologiques peuvent influer sur le fonctionnement du capteur. •...
  • Seite 22 Herentalsebaan 425 B-2160 Wommelgem Belgium LUTEC UK Ltd 110 Brooker Road EN9 1JH Waltham Abbey United Kingdom LUTEC China Head O ce CN8, Far-East Industry Park Yuyao,Zhejiang China DESIGNED IN EUROPE, MADE IN CHINA +32 3 284 51 62 info@lutec-europe.com www.lutec.com...

Diese Anleitung auch für:

7632201053

Inhaltsverzeichnis