Herunterladen Diese Seite drucken

Spécifications Techniques - GOAL ZERO NOMAD 200 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NOMAD 200:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ÉQUIPEMENT
Port de sortie 2,4 A
USB-A
High Power Port HPP
Connecteur de sortie (2 m)
Béquille
COMMENT LE CONNECTER
Branchez le connecteur HPP dans le port d'entrée du Goal Zero Yeti. Vous obtiendrez la meilleure expérience
de charge solaire qui soit en réorientant le panneau solaire tout au long de la journée. Assurez-vous de
faire référence aux spécifications de ce que vous connectez à votre Nomad 200. Pour les alimentations
portatives Yeti Portable Power Stations, vous devrez vérifier les spécifications d'entrée.
COMMENT ÇA
Nomad 200
FONCTIONNE
Panneau Solaire
Téléphones, Tablettes,
Goal Zero Yeti
et Ordinateurs
Alimentation Portative
portables
COMMENT CONNECTER EN SÉRIE
Pour connecter plusieurs panneaux solaires Nomad 200 en série, vous devrez acheter le câble combinateur
4x High Power Port Combiner Cable (SKU 98061) vendu par Goal Zero.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Temps de charge
Goal Zero Yeti 1000X
Goal Zero Yeti 1500X
Goal Zero Yeti 3000X
Panneau Solaire
Puissance nominale
Tension en circuit ouvert (Vco)
Type de batterie
Ports
High Power Port (HPP)
USB-A (sortie)
Général
Poids
Dimensions (déplié)
Dimensions (plié)
Certifications
Garantie
N'oubliez pas d'activer votre garantie sur goalzero.com/warranty
6-12 hrs
9-18 hrs
18-36 hrs
200 W
23.0V
Monocristalline
14-23 V, jusqu'à 14 A (200 W max)
5 V, 2,4 A (12 W max)
10,0 kg (22 lb)
71,6 x 255,8 x 2,5 cm (28,2 x 100,7 x 1,0 in)
71,6 x 56,6 x 5,0 cm (28,2 x 22,3 x 2,0 in)
12 mois

Werbung

loading