Seite 1
Gebrauchsanleitung Instruction Инструкция по применению Instrucciones...
Seite 3
DIGITALES NAHRUNG THERMOMETER MIT DEM PFANNENWENDER 2 IN 1 1. Messen Sie die Temperatur 2. Rühren Sie mit dem Pfannenwender Ideal für Fleisch, Foie gras, Sirupe, Toppings... Technische Details: Temperaturreihe: -50°c / +300°C Arbeitet mit einer LR44 - 1,5V Batterie, werkseits. Aktivierung: 1) Ö...
Seite 4
Reinigung: Der Pfannenwenderteil löst sich und kann mit heißem seifigem Wasser handgewaschen werden. Das Thermometer sollte in Wasser nicht versenkt werden, reinigen Sie es mit einem trockenen Sto . Warnungen: Lesen Sie die Instruktionen sorgfältig vor der Benutzung, um eine Funktionsstörung oder Schaden zu verhindern. Behalten Sie bitte diese Instruktionen.
Seite 5
Eine wiederaufladbare Batterie sollte vom Produkt vor dem Wiederladen entfernt werden. Versuchen Sie nicht, Ihr Produkt von das das elektrische Netz oder jeder anderen Stromquelle zu versorgen. Überprüfen Sie regelmäßig, dass keiner der elektrischen Bestandteile beschädigt worden ist. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es beschädigt worden ist und nicht repariert worden ist.
Seite 6
DIGITAL FOOD THERMOMETER WITH SPATU LA 2 IN 1 1. Take the temperature 2. Stir with the spatula Ideal for meat, foie gras, syrups, toppings... Technical details: Temperature range: -50°c / +300°C Works with one LR44 -1,5V battery, supplied. Start-up: 1) Open the battery compartment on the back of the product.
Seite 7
Cleaning: The spatula part detaches and can be hand-washed, with hot soapy water. The thermometer should not be immersed in water, clean it with a dry cloth. Warnings: Read the instructions carefully before use to prevent a malfunction or damage. Please keep there instructions.
Seite 8
A rechargeable battery should me removed from the product before recharging. Do not try to power your product from the mains or any other power source. Check regularly that none of the electrical components have been damaged. Do not use this product if it has been damaged and has not been repaired.
Seite 9
ТЕРМОМЕТР ЭЛЕКТРОННЫЙ ПИЩЕВОЙ С ЛОПАТКОЙ Идеально подходит для измерения температуры различных блюд, сиропов, гарниров в процессе перемешивания. Технические данные: Диапазон температур: -50°С /+300°С Питание: батарейка LR44-1,5V 1 шт., поставляется в комплекте. Начало работы: 1. Откройте отделение для батарейки на тыльной стороне термометра.
Seite 10
Инструкция по уходу: Лопатку рекомендуется мыть вручную с моющими средствами. Термометр нельзя погружать в воду, очищайте термометр от загрязнений при помощи сухой ткани или салфетки. Предупреждения: Внимательно прочитайте инструкцию для предотвращения неправильной работы или повреждения термометра. Батарейку необходимо установить в соответствии с указателями...
Seite 11
Регулярно проверяйте все электрические компоненты термометра на повреждения. Не используйте термометр, если он был поврежден и не отремонтирован. Утилизируйте использованную батарейку в соответствии с местными действующими правилами утилизации.
Seite 12
TERMÓMETRO DIGITAL PARA ALIMENTOS CON ESPÁTULA, 2 EN 1 1. Mide la temperatura de alimentos 2. Con la espátula se puede revolver la comida que se está preparando Es ideal para carnes, foie gras, jarabes y aderezos. Características técnicas: Rango de temperaturas: -50°C a + 300°C Alimentación: una pila LR44 -1.5V, se surte.
Seite 13
Limpieza: La parte de espátula se desmonta y puede ser lavada con agua caliente y jabón. El termómetro no se puede sumergir en agua, límpielo con un paño seco. Advertencias: Lea con cuidado las instrucciones antes de usar el dispositivo para prevenir los casos de su malfuncionamiento o posibles daños.
Seite 14
No permita que el agua entre en contacto con el mango del dispositivo. Non intente a recargar las pilas no recargables. La pila recargable tiene que ser retirada del dispositivo antes de su recarga. No intente a alimentar el dispositivo de la red directamente o de otras fuentes de electricidad.