Inhaltszusammenfassung für Trisa Electronics 7590.42
Seite 1
HU – Pizza-Raclette-Grill HR – Roštilj za pizzu i raclette SI – Pica-raclette-žar SK – Gril na pizzu/raclette RU – Пицца-раклетт-гриль PL – Grill Pizza & Raclette TR – Pizza Raclette Izgara RO – Pizza-Raclette-Grill BG – Пица/раклет грил Art. 7590.42...
Seite 2
Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | Safety instructions | Indicaciones de seguridad | Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előíráso | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny | Указания по безопасности | Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa | Güvenlik Bilgileri | Indicaţii de siguranţă...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise • Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild • Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, des Gerätes entsprechen. sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen, wenn sie von einer für •...
Sicherheitshinweise Consignes de sécurité • Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachge- • Raccordement au réseau: la tension d’alimentation doit correspondre rechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. entstehen.
Seite 5
Указания за безопасност Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido • Ремонтите по уреда да се извършват само от квалифицирано Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | лице. При неправилни и некомпетентни ремонти могат да въз- Safety instructions | Indicaciones de seguridad никнат...
Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation Welcome | Bienvenidos Prima del primo impiego | Before using for the first time Antes del primer uso Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie Zubehör reinigen | Nettoyer les accessoires | Pulire gli accessori |...
Geräteübersicht | Description de l’appareil Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza Descrizione dell’apparecchio | Appliance description Visión general del aparato Gerätebasis Grillplatte – für Grillgut, Beilagen Zuerst Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen. Base de l’appareil Plaque de gril – pour grillades, accompagnements Rückstände nie mit Metallgegenständen / Messern entfernen.
Gebrauchen | Utiliser | Uso | | Uso Vorbereiten | Préparer | Preparare | Preparation | Preparar min. 10 cm Gerät stabil hinstellen Grillplatte einsetzen Zum grillieren: Grillplatte leicht einölen Einstecken Poser l’appareil sur une surface stable Introduire la plaque de gril Pour griller: Huiler légèrement la plaque de gril Insérer Poggiare l’apparecchio su un piano stabile...
Optionales Zubehör | Accessoires en option | Accessori opzionali | Obsah | Tartalomjegyzék | Sadržaj | Kazalo | Obsah Optional accessories | Accesorios opcionales Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny Vítejte | Szívélyesen üdvözöljük | Dobro došli | Prisrčno dobrodošli...
Seite 10
Garantie-Hinweis | Informations de garantie Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás | Garancija – Uputa | Dichiriazione di garanzia | Warranty information | Garantía – Nota Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Na tento přístroj je poskytována záruka 5 roky od data prodeje.
Seite 11
Garantieschein 5 Jahre Garantie | Bulletin de garantie 5 années de garantie | Garanzia 5 anni di garanzia | Guarantee 5 years warranty | Certificado de garantía 5 años de garantía Záruční list záruka 5 roky | Garancia tanúsítvány 5 év garanciáról | Garancijsko pismo 5 godine garancije | Garancijski list 5 leti garancije | Záručný...
Seite 12
Art. 7590.42 Trisa Electronics AG TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM Kantonsstrasse 121 ÜRÜNLERİ CH-6234 Triengen MAHMUTBEY MAH. TAŞOCAKLARI YOLU CAD. info@trisaelectronics.ch AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO:259 BAĞCILAR +41 41 933 00 30 İSTANBUL TÜRKİYE Tel: +90 212 446 0001 Fax:+90 212 447 0002 MÜŞTERİ...