Inhaltszusammenfassung für Arrow Storage Products LWEG86AN
Seite 1
01HKc 729840221 Owner’s Manual & Assembly Guide Model No. LWEG86AN LWEG86BG LWEG86CG Gloves must be worn at all times to reduce risk of injury! EG86AN EG86BG EG86CG EG86AB 8’ x 6’ Nominal Size Base 97 3/16” x 73 3/16” Size...
Seite 2
02HK attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! Taille de 97 3/16” x 73 3/16” la base 246,8 cm x 185,8 cm DIMENSIONS DU COFFRE † Dimension arrondie au pied le plus proche Dimensions extérieures Dimensions intérieures Ouverture...
Seite 3
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIONES/ VORSICHT EN,FR,SP,GE-04HN • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les diff érentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
Seite 4
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAR / MONTAGE EN,FR,SP,GE-05HN • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • El mejor lugar es un área nivelada con buen drenaje. •...
Seite 5
HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE 05HKa KLEINTEILELISTE LISTA DE PIEZAS Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde Cant. refe- Part Descripción Description pieza Bezeichnung un extremo rencia Description de la pieza de la pièce...
Seite 6
HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE 06HKa KLEINTEILELISTE LISTA DE PIEZAS Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde refe- Part Descripción Description Cant. pieza Bezeichnung rencia un extremo Description de la pieza de la pièce...
PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,SP,GE-07HK ARTÍCULOS DE FERRETERÍA TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde refe- Part Descripción Description Cant. pieza Bezeichnung un extremo rencia Description de la pieza de la pièce Lfd.
Seite 8
PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,SP,GE-08HK ARTÍCULOS DE FERRETERÍA TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde refe- Part Descripción Description Cant. pieza Bezeichnung rencia un extremo Description de la pieza de la pièce Lfd.
PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,SP,GE-09HK ARTÍCULOS DE FERRETERÍA TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde refe- Part Descripción Description Cant. pieza Bezeichnung un extremo rencia Description de la pieza de la pièce Lfd.
Seite 10
ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE MONTAGE NACH LFD. NR. 10HK MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA 6 10...
Seite 11
ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE MONTAGE NACH LFD. NR. 11HK MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA 6 11...
Seite 12
CONSTRUCTING A FOUNDATION EN,FR-12HK CONSTRUIRE UNE FONDATION Wood Platform / Plateforme en bois Concrete Slab / Dalle en béton IMPORTANT The base MUST be fl at and level to provide adequate support for your building, otherwise the PRE-DRILLED HOLES WILL NOT ALIGN AND IT CANNOT BE ASSEMBLED.
CONSTRUYENDO UNA FUNDACIÓN SP,GE-13HK BAU EINER BODENPLATTE Plataforma de Madera / Plattform aus Holz Losa de Hormigón / Bodenplatte aus Beton IMPORTANTE La base DEBE ser plana y nivelada para proporcionar el soporte adecuado para su edifi cio; de lo contrario, los AGUJEROS PRETALADRADOS NO SE ALINEARÁN Y NO SE PUEDEN MONTAR.
14HK 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER BODENRAHMEN MARCO DE PISO 11362 65923 65103 65004 11363 65923 65103 11362 11362 65103 Finished Length 65923 Longueur fi nie Longitud terminada Länge nach Montage 95 1/2” 242,6 cm 11 7/8” 30,2 cm Overlap Length Longueur de chevauchement...
Seite 15
1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER 15HK MARCO DE PISO BODENRAHMEN (2)11362+11363 11338 65004 11362+11362 NOTES: Do NOT fasten your Floor Frames to your Base at this time. You will anchor your building after it is erected. The Floor Frame must be BOTH square AND level or the holes will not line up properly.
Seite 16
2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE 16HK PRE-ENSAMBLE VORMONTAGE 11364 11367 65923 65103 65923 11364 11364 65103 93” (236,2 cm) Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada Länge nach Montage 11367 65103 65923 11367 END VIEW Vue d’extrémité Vista desde un extremo Endansicht...
Seite 17
2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE 17HK PRE-ENSAMBLE VORMONTAGE 11365 11370 11366 65923 66646 65103 65923 65103 65103 11366 66646 66646 65923 11365 65103 11366 66646 66646 65923 94 1/4” (239,4 cm) Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada Länge nach Montage 65923 11370 11370 65103...
Seite 19
3: CORNER PANELS PANNEAUX D’ANGLE 19HK PANELES DE ESQUINA ECKPLATTEN 65004 66646 11341+11342 11340+11342 11342 11340 11342 11340 11342 11341 11342 11341 Front 65004 Vorne 66646...
Seite 20
4: WALL ANGLE CORNIÈRE DE MUR 20HK ÁNGULO DE LA PARED WANDWINKEL 11345 65004 66646 11364+11364 66646 65004 11364+11364 11345 11345 11345 11345 Front Vorne...
Seite 21
5: LINTEL LINTEAU 21HK DINTEL STURZ 65004 66646 (2)11366+11365 (2)11366+11365 66646 65004 Front Vorne...
Seite 22
6: WALL CHANNEL LONGERON DE MUR 22HK CANALETA DE LA PARED WAND VERSTREBUNG 65004 66646 11370+11370 66646 65004 11370+11370 Rear Arrière Atrás Hinten Rear Arrière Atrás Hinten...
Seite 23
6: WALL CHANNEL LONGERON DE MUR 23HK CANALETA DE LA PARED WAND VERSTREBUNG 65923 65103 65004 66646 11344 65923 11344 65103 65004 11344 66646 11344 Front Vorne...
Seite 24
7: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR 24HK PANELES DE LA PARED WANDBLECHE 11343 65004 66646 NOTE: ALWAYS COVER THE ARROW REMARQUE: TOUJOURS COUVRIR LA FLÈCHE NOTA: DEBE CUBRIRSE SIEMPRE LA FLECHA HINWEIS: IMMER DEN PFEIL ABDECKEN 11342 11343 11343 11343 11343 11342 11342...
Seite 25
7: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR 25HK PANELES DE LA PARED WANDBLECHE 11343 65004 66646 11343 11340 11343 11343 11340 11343 11340 11343 11343 11343 11340 Rear Arrière Atrás 65004 66646 Hinten...
Seite 26
7: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR 26HK PANELES DE LA PARED WANDBLECHE 11343 65004 66646 11343 11342 11343 11343 11342 11343 11342 11343 11343 11342 Front Vorne 66646 65004...
Seite 27
8: DOOR JAMB JAMBAGE DE PORTE 27HK JAMBA DE LA PUERTA TÜRPFOSTEN 11348 80209 65004 66646 65923 66646 65103 11341 80209 80209 11348 65923 65103 66646 Front Vorne 66646 65004...
Seite 30
9: GABLES PIGNON 30HK GABLETE GIEBEL 65004 65923 65103 80219+11394 11393 11396+11394 11396+11394 65004 80219+11394 Front Vorne 11393 65923 65103 Front Vorne...
Seite 31
10: ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT 31HK VIGA DEL TECHO DACHTRÄGER 67293 11367+11367 65923 65103 Top View of Gables Vue de dessus du pignon Vista superior de gabletes Draufsicht auf die Giebel 67293 Tape BOTH Gable joints before installing Roof Beams. Couvrir de ruban le raccord des DEUX pignons 67293 avant de poser les poutres du toit.
Seite 32
10: ROOF BEAMS 32HK POUTRE DE TOIT VIGA DEL TECHO DACHTRÄGER 11367 65923 65103 65923 65923 65103 11367 65103 11367 11367 11367 6 32...
Seite 33
11: ROOF BEAM BRACE 33HK CONTREFICHE DE POUTRE DE TOIT ABRAZADERA DE LA VIGA DEL TECHO DACHTRÄGER VERSTÄRKUNG 9204 65923 65103 9204 9204 65923 65103 9204 65923 65103 9204...
Seite 34
12: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT 34HK PANEL DEL TECHO DACHBLECH 11368 11369 65004 66646 11368 Gable Pignon Gablete Giebel 65004 66646 11368 Front 11368 Vorne 65004 66646 11369 11369 11369 Front Vorne...
Seite 35
12: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT 35HKa PANEL DEL TECHO DACHBLECH 80213 11368 65004 66646 65004 66646 80213 80213 Gable Front Pignon Gablete Giebel Vorne 65004 66646 11368 11368 Front Gable Pignon Vorne Gablete Giebel...
Seite 36
12: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT 36HKa PANEL DEL TECHO DACHBLECH 11369 80213 65004 66646 11369 65004 11369 66646 11369 11368 11368 Front 80213 Vorne Gable Pignon Gablete Giebel 65004 66646 80213 Front Vorne...
14: DOOR ASSEMBLY 38HK PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 65004 11374 11375 11376 11377 11374 11376 11376 11374 11377 11376 11376 11374 11374 11377 Front Vorne 65004 11376 11375 Rear Arrière 11374 Atrás Front Hinten 11374 Vorne 11375 Front...
Seite 39
14: DOOR ASSEMBLY 39HK PORTE ASSEMBLÉE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜRE 65004 11375 11375 11375 Rear Arrière Atrás 11374 Rear Hinten Arrière Atrás Hinten 11374 65004 65004 11375 Rear Arrière Rear Atrás Arrière Hinten Atrás 6 39 Hinten...
Seite 40
14: DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBLÉE 40HK ENSAMBLAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜRE 11373 65004 66646 11371 11372 11373 11371 11372 11372 66646 65004 11372 11371 11373 66646 65004 Front Front Vorne Vorne...
Seite 41
14: DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBLÉE 41HKa ENSAMBLAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜRE 11379 11378 30040 65004 66646 66783 65103 65004 Right Door Assembly 11378 Ensemble de porte droite 66646 Ensamblaje de la puerta derecha Montage der rechten Tür 65004 30040 66646 65103...
Seite 42
14: DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBLÉE 42HK ENSAMBLAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜRE 65004 11374 11375 11376 11377 66808 11374 11376 11376 11374 11377 11376 11376 11374 11374 11377 Front 66808 Vorne 65004 11375 11376 11374 Rear 11374 Front Arrière Atrás Hinten 11375...
Seite 43
14: DOOR ASSEMBLY 43HK PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 65004 11375 66684 11375 11375 Rear Arrière Rear Atrás Arrière 11374 Hinten Atrás Hinten 11374 66684 11375 65004 65004 Rear Arrière Atrás Rear Hinten Arrière Atrás Hinten 6 43...
Seite 44
14: DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBLÉE 44HK MONTAGE DER TÜRE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 30028 11373 65004 66646 80229 11372 11372 11373 11372 80229 30028 66646 66646 65004 66646 65004 80229 65004 80229 11372 11373 11373 Front Vorne...
Seite 45
14: DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBLÉE 45HKa ENSAMBLAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜRE 30001 11378 30040 65004 66646 66783 65103 Left Door Assembly Ensemble de porte gauche 65004 Ensamblaje de la puerta izquierdo 66646 Montage der linken Tür 66646 11378 30040 66646 65103...
Seite 46
14: DOOR ASSEMBLY 46HKa PORTE ASSEMBLÉE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜRE 66783 65103 30040 Door Porte 65103 Puerta Tür 66783 Door Jamb Jambage de porte Jamba de la puerta Türpfosten Door Porte Puerta Tür 30040 Door Porte Puerta Left Door Assembly Tür Ensemble de porte gauche...
Seite 47
14: DOOR ASSEMBLY 47HK PORTE ASSEMBLÉE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜRE 30000 66646 Right Door Assembly Ensemble de porte droite Ensamblaje de la puerta derecha Montage der rechten Tür 66646 66646 Washer 66646 NOT supplied with 30001 handle kit. Rondelle 66646 NON fournie avec le kit de poignée 30001.
Seite 48
OPTIONS D’ANCRAGE EN,FR,SP,GE-48HK ANCHORING OPTIONS OPCIONES DE ANCLAJE VERANKERUNGSMÖGLICHKEITEN IMPORTANT • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • • Anchor your building at this time. Use appropriate 1/4”(6mm) X 1 1/2”(38,1mm) length Anchor your building...