Inhalt Vorwort Inhalt ..............................1-2 Informationen zu Richtlinien ......................1-4 FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B ................1-4 FCC-Bedingungen ........................1-5 CE-Konformität ..........................1-5 Sicherheitshinweise ........................1-6 Sicherheitshinweise zu Lithium-Akkus ..................1-10 WEEE-Hinweis ..........................1-14 Warenzeichen ..........................1-21 Änderungsverlauf ........................1-21 Einleitung Das finden Sie in dieser Anleitung ....................... 2-2 Auspacken ..............................
Seite 3
Erste Schritte Energieverwaltung .........................3-2 Akkubetrieb ..........................3-2 AC-Stromversorgung .........................3-3 Ta Verbinden des AC-Strom mit der optionalen Docking-Station schalten........3-5 Tablet-PC einschalten .......................3-6 Energieverwaltung unter Windows ....................3-7 Energiespartipps ........................3-9 Grundbedienung ......................... 3-10 Tipps zur Sicherheit und zum angenehmen Arbeiten ............3-10 Richtige Arbeitsweise ......................3-10 Unterhaltsame Funktionen ......................
Informationen zu Richtlinien FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten.
Zur Einhaltung der Emissionsgrenzwerte müssen abgeschirmte Schnittstellenkabel und Netzkabel verwendet werden, sofern vorhanden. FCC-Bedingungen Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: Dieses Gerät darf keine Funkstörungen verursachen. Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch. Halten Sie sich an sämtliche Hinweise und Warnungen in der Bedienungsanleitung und am Produkt. Bewahren Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie später darin nachlesen können. Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit und hohen Temperaturen fern. Platzieren Sie das Gerät vor dem Einrichten auf einem stabilen, flachen Untergrund.
Seite 7
Lagern Sie das Gerät nicht in nichtklimatisierten Umgebung bei einer Temperatur über 60 °C oder unter 0 °C, andernfalls kann die Ausrüstung beschädigt werden. Die maximale Betriebstemperatur beträgt rund 40°C (120°F). Stellen Sie vor dem Anschließen des Gerätes an eine Steckdose sicher, dass sich die Netzspannung innerhalb des sicheren Bereichs befindet und zwischen 100 und 240 V liegt.
Seite 8
Achten Sie beim Anschluss des Koaxkabels an den TV-Tuner unbedingt darauf, dass die Abschirmung guten Kontakt zur Gebäudeerdung erhält. Das Kabelverteilersystem sollte gemäß ANSI/NFPA 70, dem National Electrical Code (NEC), insbesondere in Bezug auf Abschnitt 820.93, Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable, geerdet sein. Verwenden Sie ausschließlich den gleichen oder einen ähnlichen Akkutyp entsprechend der Herstellerempfehlung;...
Umweltfreundliche Produktmerkmale Reduzierter Stromverbrauch im Betriebs- und Bereitschaftsmodus Eingeschränkte Verwendung von umwelt- und gesundheitsschädlichen Stoffen Problemlos demontier- und recycelbar Reduzierte Verwendung natürlicher Ressourcen durch Fokussierung auf Recycling Verlängerte Produktlebenszeit durch einfache Aufrüstungen Reduzierte Reststoffproduktion durch Rücknahmeverfahren Umweltrichtlinie Das Produkt wurde so entwickelt, dass es eine sachgemäße Wiederverwertung von Teilen sowie Recycling-Maßnahmen gewährleistet;...
1-10 Sicherheitshinweise zu Lithium-Akkus (English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer’s instructions. (French) (Français) ATTENTION: II y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d’un type équivalent recommandé...
Seite 11
1-11 (Turkish) (Türkçe) UYARI: Pil yanlıs yerleştirilirse patlayabilir. Aynı ya da muadili bir pille degistiriniz. Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre degerlendiriniz. (Greek) (Ελληνικά) ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία τοποθετηθεί λανθασμένα. Να αντικαθιστάτε μόνο με τον ίδιο ή αντίστοιχο τύπο με αυτό που συνιστά ο κατασκευαστής του εξοπλισμού. Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες...
Seite 12
1-12 (Korean) (한국어) 주의: 배터리를 올바로 교체하지 않으면 폭발할 위험이 있습니다. 타입이 장치 제조업체에서 권장하는 것과 동일하거나 동등한 배터리로만 교체하십시오. 사용한 배터리는 제조업체의 지침에 따라 폐기하십시오. (Vietnamese) (Tieng Viet) LƯU Ý: Thay thế pin không tương thích có thể dẫn đến nguy cơ bị nổ. Chỉ thay thế bằng pin cùng loại hoặc loại tương ứng khuyên dùng bởi nhà...
Seite 13
1-13 (Portuguese) (Português) ADVERTÊNCIA: Perigo de explosão se a bateria é substituída incorrectamente. Substitua somente com o mesmo tipo ou equivalente recomendado por o fabricante do seu equipamento. Descarte as baterias utilizadas de acordo com as instruções do fabricante. (Swedish) (Svenska) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
1-14 (Croatian) (Hrvatski) OPREZ: Opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni neprikladnom. Zamijenite je samo jednakom ili nadomjesnom vrstom prema preporuci proizvođača. Istrošene baterije zbrinite u skladu s uputama proizvođača. (Estonian) (Eesti) ETTEVAATUST! Plahvatusoht, kui aku on valesti paigaldatud. Asendage ainult sama või tootja poolt soovitatud võrdväärse akuga.
Seite 15
1-15 (French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie.
Seite 16
1-16 (Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü...
Seite 18
1-18 (Indonesian) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa ("UE") perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis.
Seite 19
1-19 (Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens ("EU") Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från "elektriska och elektroniska utrustningar" kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade.
Seite 20
1-20 (Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens ("EU") direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av "elektronisk og elektrisk ustyr" lenger deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid.
1-21 Warenzeichen Alle Warenzeichen gehören den entsprechenden Eigentümern. SRS Premium Sound, SRS und das Symbol sind Marken der SRS Labs ,Inc. Änderungsverlauf Version Änderungsverlauf Datum Erste Ausgabe 12, 2011...
Herzlichen Glückwunsch - nun sind Sie Benutzer dieses Produktes, eines hochwertig entwickelten Tablet-PCs. Dieser brandneue hochwertige Tablet-PC bietet Ihnen eine angenehme und professionelle Benutzererfahrung. Wir sind stolz, unseren Kunden mitteilen zu können, dass dieses Produkt gründlich getestet und durch unseren Ruf für unübertroffene Zuverlässigkeit und Kundenzufriedenheit bestätigt wurde.
Auspacken Packen Sie zuerst den Lieferkarton aus; prüfen Sie aufmerksam die Vollständigkeit. Falls ein Teil fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren örtlichen Händler. Bewahren Sie den Karton und die Verpackungsmaterialien auf, falls Sie das Produkt zukünftig einmal verschicken möchten.
Technische Daten Physische Eigenschaften Abmessungen 271 (W) x 183 (T) x 15,5 (H) mm Gewicht 830g mit Akku ® Prozessortyp Desna Z -01 Serie Prozess 40nm Besonderer Hinweis Welcher Prozessor tatsächlich in diesem Produkt installiert wird, hängt von dem von Ihnen erworbenen Modell ab. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem örtlichen Händler.
Aufbewahrung (Es kann abhängig von dem Modell schwanken, welches Sie kaufen.) SSD (Solid-State Disk) 32GB/ 64GB (optional) Besonderer Hinweis Die tatsächlich in diesem Produkt vorinstallierte SSD hängt von dem von Ihnen erworbenen Modell ab; dies kann ohne Ankündigung geändert werden. Stromversorgung Netzteil 18W, 12V...
Seite 27
Kommunikationsport (Die hier aufgelisteten Elemente können ohne Ankündigung geändert werden) Wireless LAN Unterstützt Bluetooth Unterstützt Optional unterstützt Audio ® Sound-Controller Realtek ALC269 Interner Lautsprecher 2 Lautsprecher mit Gehäuse Anpassung über Lautstärketaste und O-Key-Anwendung Lautstärke Video Grafik Duale Anzeigefunktion Externe Anzeigegeräte werden beim Anschließen automatisch erkannt.
Seite 28
WebCam CMOS (optional) Unterstützt Software & BIOS USB-Flash-Boot Ja, Boot per USB-Floppy nur zu DOS BIOS Schnellstartunterstützung --- Ja Unterstützt Besonderer Hinweis Die Microsoft TPM Bitlocker-Funktion ist nur in Windows 7 Ultimate, Enterprise und höher Editionen verfügbar. Sonstiges G-Sensor Unterstützt Einhaltung von Vorgaben WHQL...
Produktübersicht Dieser Abschnitt enthält Beschreibung zu den Grundlagen dieses Tablet-PCs. Dadurch erfahren Sie vor der Inbetriebnahme mehr über den Aufbau dieses Gerätes. Bitte achten Sie darauf, dass das in diesem Abschnitt gezeigte Gerät möglicherweise von dem tatsächlich von Ihnen erworbenen Produkt abweicht.
Seite 30
1. Power-Taste Bitte entnehmen Sie der folgenden Tabelle den detaillierten Engiezustand. Energiezustand-Fromuler Methode Arbeit Drücken Sie die Power-Taste für 6 Abschalten Ssclaf Sekonden Ruhezustand Ssclaf, Ruhezustand Drücken Sie die oder Abschalten Arbeit Power-Taste für 2 (Laut User-Presets in Sekonden Power-Optionen) Drücken Sie die Ssclaf Power-Taste für 2...
Seite 31
2-10 3. Lüfter Der Lüfter dient zur Kühlung des Systems. Achten Sie unbedingt darauf, Lüfter und Lufteinlass nicht zu blockieren. 4. Status-LED Power-LED Leuchtet weiß, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Bei nahezu erschöpftem Akku blinkt die LED weiß; der Akku sollte sofort gewechselt werden.
Seite 32
2-11 6. Multi-Touch-Bildschirm Dieser Tablet-PC ist mit einem benutzerfreundlichen Multi-Touch-Bildschirm ausgestattet, über den Sie durch Hand- und Fingergesten mit multimedialen Inhalten interagieren, Spiele spielen, eBooks lesen, auf Dokumente zugreifen, spezielle Effekte erzeugen, Bilder und Fotos verändern und sogar im Internet surfen können - auf eine wahrhaft einzigartige und fesselnde Art und Weise.
Seite 33
2-12 10. G-sensor Lock Aktivieren oder deaktivieren Sie die G-Sensor Anzeigendrehung-Funktion mit der Taste. 11. Kartenleser Der integrierte Kartenleser unterstützt zwei Arten von Speicherkarten - SD (Secure Digital) und SDHC (SD High Capacity) . Weitere Einzelheiten erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Händler; achten Sie darauf, dass die Unterstützung von Speicherkarten ohne Vorankündigung geändert werden kann.
Seite 34
2-13 13. Internes Mikrofon Dies ist das integrierte Mikrofon; es funktioniert wie jedes andere Mikrofon. 14. Optische Finger-Navigation Diese Funktion ist die Maus Funktionalität in einer graphischen Benutzerschnittstelle für eine genauere Auswahl. 15. Lautstärke erhöhen / Lautstärke verringern Lautstärke Erhöhen oder Verringern Sie die Lautstärke durch Betätigung der erhöhen Lautstärke erhöhen- oder Lautstärke verringern-Taste.
Seite 35
2-14 17. USB-Port Der USB 2.0-Port ermöglicht Ihnen das Anschließen von Peripheriegeräten mit einer USB-Schnittstelle; dazu zählen Mäuse, Tastaturen, Modems, portable Festplattenmodule, Drucker etc. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass ein externes Netzteil mit dem externen optischen Speichermedium angeschlossen ist.
Energieverwaltung Akkubetrieb Dieser Tablet-PC ist mit einem Lithium-Ionen-Akku ausgestattet. Der Lithium-Ionen-Akku ist die interne Stromquelle dieses Gerätes. Der integrierte Akku kann jedoch nicht durch den Benutzer ersetzt werden; beim Versuch, das Produkt oder den installierten Akku zu demontieren, kann der Akku beschädigt werden. Beachten Sie auch, dass zudem die eingeschränkte Garantie des Produktes erlöschen kann, falls das Produkt durch einen nicht autorisierten Techniker demontiert wurde.
Akku aufladen The battery pack equipped is rechargeable, however please pay attention to the following tips before recharging the battery: Schließen Sie das externe AC/DC-Netzteil an. Sie können das System nutzen, den Ruhezustand aufrufen, das System herunterfahren und ausschalten, ohne den Ladevorgang unterbrechen zu müssen. Der im Gerät installierte Akku nutzt Lithium-Ionen-Akkuzellen ohne „Memory-Effekt“...
AC-Stromversorgung herstellen 1. Im Lieferumfang befinden sich das AC/DC-Netzteil und ein Netzkabel. 2. Bringen Sie das Netzkabel am Anschluss des AC/DC-Netzteils an. 3. Verbinden Sie das DC-Ende des Netzteils mit dem Tablet-PC und das Männchen des Netzkabels mit einer Steckdose. AC-Stromversorgung trennen Beim Trennen des AC/DC-Netzteils sollten Sie: 4.
Verbinden des AC-Strom mit der optionalen Docking-Station Hinweis: Wenn dieser Tablet-PC mit der optionalen Docking-Station, immer verbinden die USB-Geräte (wie ODD & HDD) mit externem Stromadapter.
Tablet-PC einschalten Befolgen Sie zum Einschalten des Tablet-PCs die nachstehenden Schritte: 1. Schließen Sie das Gerät zuerst an die AC-Stromversorgung an. 2. Machen Sie die Ein-/Austaste ausfindig (siehe Abbildung). 3. Drücken Sie zum Einschalten des Tablet-PCs die Ein-/Austaste.
Energieverwaltung unter Windows Die Energieverwaltung von Tablet-PCs kann eine Menge Strom einsparen und dadurch auch die Umwelt schonen. Achten Sie auf Energieeffizienz, indem Sie nach einer bestimmten Dauer der Inaktivität den Bildschirm ausschalten bzw. den Ruhezustand/Tiefschlafmodus des Tablet-PC aufrufen. Befolgen Sie zum Anpassen der Energieverwaltung unter Windows die nachstehenden Anweisungen: 1.
Energiespartipps Schalten Sie den Monitor nach einer Dauer der Inaktivität aus. Optimieren Sie die Energieverwaltung des Computers über die Energieoptionen unter Windows. Trennen Sie die Netzverbindung, entfernen Sie den Akku bzw. schalten Sie die Steckdose aus, wenn Sie den Computer längere Zeit nicht nutzen. Auf diese Weise wird kein Strom verbraucht.
3-10 Grundbedienung Bitte lesen Sie sich die folgenden Anweisungen aus Sicherheitsgründen durch, falls Sie noch unerfahren im Umgang mit diesem Tablet-PC sind; achten Sie während des Betriebs auf Ihren Komfort. Tipps zur Sicherheit und zum angenehmen Arbeiten Dieser Tablet-PC ist eine portable Plattform, die Ihnen die Arbeit an jedem Ort ermöglicht. Die Wahl eines geeigneten Arbeitsplatzes ist jedoch wichtig, wenn Sie Ihren Tablet-PC längere Zeit benutzen.
3-14 Bildschirm drehen Dieser Tablet-PC ist mit einem G-Sensormodul ausgestattet, dadurch können Sie Webseiten, Dokumente, Bilder, Videos etc. betrachten. Sobald Sie den Bildschirm drehen, wird der Bildschirminhalt automatisch angepasst und erweitert.
Seite 51
3-15 Diese Funktion kann durch G-sensor Lock aktiviert bzw. Deaktiviert werden.
3-16 Schnellstartsensoren Dieser Tablet-PC verfügt über verschiedene Schnellstartsensoren. Verwenden Sie zum Aktivieren spezifischer Anwendungen und Werkzeuge die Schnellstartsensoren. O-Key Mit der Taste einschalten der O-Easy-Anwendung. Die Icons sind verstellbar auf “Ein/ Ausschalten”, “Anwendung -Verknüpfung”, und “Vorschaubild-Touch”-Bildschirme mit einer einfachen Berührung. Die hier gezeigten Abbildungen dienen lediglich zur...
Seite 53
3-17 Home Mit der Taste wechseln Sie von Fenster windows zur Desktop. Die Taste wird als die Tasten Strg, Alt und Entf.
3-18 3G-Funktion nutzen (Optional unterstützt) Befolgen Sie zur Nutzung der 3G-Funktion die nachstehenden Schritte: 1. Stellen Sie sicher, dass der Tablet-PC ausgeschaltet und das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist. 2. Machen Sie den SIM-Kartensteckplatz am Gerät ausfindig; stecken Sie die 3G-SIM-Karte vorsichtig hinein.
3-20 Externe Geräte anschließen Die Ein- und Ausgänge am Tablet-PC ermöglichen Ihnen das Anschließen von Peripheriegeräten. Alle hier aufgelisteten Geräte dienen nur der Veranschaulichung. Kommunikationsgeräte anschließen Wireless LAN-Verbindung nutzen Dieser Tablet-PC ist mit einem Wireless LAN-Modul ausgestattet, das schnelle Datenübertragungen mit dem WLAN-Standard IEEE 802.11 ermöglicht.
3-22 Peripheriegeräte anschließen USB-Geräte anschließen Dieser Tablet-PC bietet USB-Ports zum Anschließen verschiedener USB-Geräte, wie z. B. Maus, Tastatur, Digitalkamera, Webcam, Drucker, externe optische Speichergeräte etc. Installieren Sie zum Verbinden dieser Geräte zuerst die Treiber des jeweiligen Produktes (sofern vorhanden); schließen Sie das Gerät dann am Tablet-PC an. Dieser Tablet-PC kann die installierten USB-Geräte automatisch erkennen;...
3-23 Externe Anzeigegeräte am HDMI-Port anschließen HDMI (High Definition Multimedia Interface) ist ein neuer Schnittstellenstandard für PCs, Bildschirme und Verbraucherelektronik, der die Übertragung von Videodaten in normaler, verbesserter und hoher Auflösung sowie digitalem Mehrkanalaudio über ein einzelnes Kabel unterstützt. Sobald das Anzeigegerät mit dem Tablet-PC verbunden ist, schalten Sie den Tablet-PC ein - das externe Anzeigegerät sollte standardmäßig reagieren.