Seite 3
• Wird das Gerät direkt von einem kalten in ACHTUNG einen warmen Raum gebracht, kann sich im Um Feuergefahr und die Gefahr eines Inneren Feuchtigkeit niederschlagen. Es elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie besteht dann die Gefahr, daß die Videoköpfe das Gerät weder Regen noch sonstiger und das Band beschädigt werden.
Inhalt Vorbereitungen Schritt 1: Auspacken Schritt 2: Einstellen der Fernbedienung Schritt 3: Anschließen des Videorecorders 11 Schritt 4: Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder 13 Schritt 5: Einstellen des Videorecorders mit der Funktion Auto Set Up 15 Schritt 6: Einstellen der Uhr 20 Manuelles Einstellen —...
Modelle: SLV-E295VC, E295CP, E530VC und E530CP. An der Geräterückseite finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Videorecorders. Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-E530VC verwendet. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z. B. “nur SLV-E530CP”.
Pol (+) mit einem Klicken einrastet. Gebrauch der Fernbedienung Mit der Fernbedienung können Sie Fernbedienungssensor diesen Videorecorder und ein Fernsehgerät von Sony bedienen. Zur Bedienung des Sony- Fernsehgeräts verwenden Sie die mit einem Punkt (•) markierten Tasten auf der Fernbedienung.
Seite 7
Einschalten des Fernsehgeräts/Umschalten auf Videotext V (Videotext) TOPtext-Tasten Verwenden von TOPtext Aufrufen von Bildschirmanzeigen DISPLAY Wechseln der Videotextseite ˆ / Einstellen der Menüoptionen für das Fernsehgerät MENU/> /. /? // Umschalten des Breitbildmodus bei einem WIDE Breitbildfernsehgerät von Sony. Vorbereitungen...
Steuern anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung Die Fernbedienung ist so programmiert, daß auch Fernsehgeräte von anderen Herstellern als Sony damit bedient werden können. Wenn Ihr Fernsehgerät in der Tabelle unten aufgelistet ist, stellen Sie den entsprechenden Herstellercode ein. Stellen Sie [TV] / [VIDEO] oben an der Fernbedienung auf [TV] .
Seite 9
Fernbedienung steuern. • Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, wird die zuvor eingegebene Codenummer gelöscht. • Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, wird die Codenummer automatisch auf 01 (Sony) zurückgesetzt. Geben Sie danach wieder die richtige Codenummer ein. Vorbereitungen...
Schritt 3 Anschließen des Videorecorders AERIAL IN AERIAL OUT Netzkabel AERIAL IN Netzsteckdose Antennenkabel (mitgeliefert) : Signalfluß Lösen Sie das Antennenkabel vom Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit ENTREE der Buchse AERIAL IN an der Rückseite AERIAL des Videorecorders. ANTENNE SORTIE Stecken Sie das mitgelieferte ENTREE...
Seite 11
Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders (Fortsetzung) Zusätzliche Anschlußmöglichkeiten Dieser Videorecorder Fernsehgerät An ein Fernsehgerät mit EURO-AV- Anschluß (Scart) Mit dieser zusätzlichen Verbindung erhalten Sie eine bessere Bild- und LINE-1(TV) EURO-AV-Kabel Tonqualität. Schließen Sie das (Scart-Kabel) Fernsehgerät wie in der Abbildung rechts dargestellt an.
Programmposition für das vom Videorecorder ausgegebene Bild. Die Programmposition wird im folgenden als Videokanal bezeichnet. Stellen Sie das Fernsehgerät auf den im SONY VIDEO CASSETTE Display angezeigten Kanal ein, so daß das RECORDER Bild in der Abbildung rechts auf dem Fernsehschirm erscheint.
Seite 13
Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder (Fortsetzung) AUTO SET UP Drücken Sie RF CHANNEL. Damit haben Sie Ihr Fernsehgerät auf den Videorecorder eingestellt. RF CHANNEL Wenn Sie nun eine Kassette abspielen wollen, stellen Sie am Fernsehgerät immer den Videokanal ein. So überprüfen Sie die Einstellung des Fernsehgeräts Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein, und drücken Sie PROGRAM +/–...
Schritt 5 Einstellen des Videorecorders mit der Funktion Auto Set Up AUTO SET UP Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, stellen Sie ihn mit der Funktion Auto Set Up (automatische Einstellfunktion) ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen auswählen sowie die Fernsehkanäle einstellen.
Seite 15
RF CHANNEL Sind keine weiteren empfangbaren Kanäle zu finden, wird die Voreinstellung beendet, und “SET UP” wird im Display ausgeblendet. (Nur SLV-E530VC/E295VC) Die aktuelle Uhrzeit erscheint bei Kanälen, die ein Zeitsignal ausstrahlen, im Display. So beenden Sie die automatische Einstellfunktion Drücken Sie AUTO SET UP.
Wenn Sie Aufnahmen mit dem Timer MENU programmieren wollen, müssen Sie zunächst Datum und Uhrzeit am Videorecorder einstellen. > /. /? // Nur SLV-E530VC/E295VC: Die automatische Uhreinstellfunktion (Auto Clock Set) kann nur eingesetzt werden, wenn ein empfangener Sender ein Zeitsignal ausstrahlt. Wenn die automatische Uhreinstellfunktion (Auto Clock Set) die Uhrzeit für Ihre Region nicht korrekt...
Seite 17
Schritt 6 : Einstellen der Uhr (Fortsetzung) Nur SLV-E530VC/E295VC: PAUSE tUHR Stellen Sie den Cursor ( ) mit > /. auf die Zeile mit der Uhrzeit, und drücken Sie PLAY 1. 1998 0 : 00 AUTOM. EINST. [AUS] UHR PROGRAMM.
Seite 18
PAUSE Drücken Sie OK. PLAY STOP • Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, schalten Sie mit ? zu der zu ändernden Angabe zurück und wählen den neuen Wert mit > /. aus. Hinweis • Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.
Seite 19
Schritt 6 : Einstellen der Uhr (Fortsetzung) Wechseln des Senders für die automatische Uhreinstellfunktion MENU (Auto Clock Set) (nur SLV-E530VC/E295VC) > /. /? // MENU Drücken Sie MENU, wählen Sie dann mit EINSTELLUNGEN > /. die Option EINSTELLUNGEN aus, OPTIONEN und drücken Sie OK.
Seite 20
Stellen Sie den Cursor ( ) mit . auf ZEIT PAUSE tUHR VON PROGR., und drücken Sie ? // so oft, bis die Programmposition des PLAY 11. 12. 1998 15 : 30 Senders, der das Zeitsignal ausstrahlt, AUTOM. EINST. [ E I N ] ZEIT VON PROGR.
Seite 21
Manuelles Einstellen — MENU Auswählen einer Sprache > /. /? // Sie können für die Bildschirmmeldungen eine andere Sprache einstellen als die, die Sie mit der Funktion Auto Set Up gewählt haben. Vorbereitungen… • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. •...
Manuelles Einstellen — PROG +/– Voreinstellen der Kanäle MENU Wenn sich bestimmte Kanäle mit der > /. /? // Funktion Auto Set Up nicht voreinstellen lassen, können Sie diese von Hand einstellen. Vorbereitungen… • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. •...
Seite 23
Manuelles Einstellen — Voreinstellen der Kanäle (Fortsetzung) Stellen Sie den Cursor ( ) mit > /. auf PAUSE TUNER PROG14 KANALWAHL. N O R M A L / K A B E L [NORM] PLAY K A N A L W A H L [ S 0 1 ] P A Y - T V / C A N A L + [ A U S ]...
Deaktivieren freier Programmpositionen Nach dem Einstellen der Kanäle können nicht verwendete Programmpositionen deaktiviert werden. Diese werden später beim Drücken der Tasten PROG +/– übersprungen. Drücken Sie in Schritt 6 oben die Programmnummerntaste “0” zweimal, so daß die Zahl “00” neben KANALWAHL erscheint. Drücken Sie OK.
Manuelles Einstellen — Einrichten von ShowView ShowView ist eine Einrichtung, die das Programmieren des Videorecorders für Programm- Timer-Aufnahmen erleichtert. Damit Sie nummerntasten mit ShowView eine Aufnahme programmieren können, müssen Sie zunächst jeder Programmposition eine ShowView-Leitzahl zuordnen. Die Leitzahlen finden Sie in Programmzeitschriften, die die ShowView-Nummern angeben.
PAUSE Stellen Sie den Cursor ( ) mit > /. in die SHOWVIEW Zeile, in der Sie die Leitzahl einstellen P R O G K A N A L L E I T Z A H L PLAY wollen. C 0 1 –...
Seite 27
Manuelles Einstellen — Einrichten von ShowView (Fortsetzung) Wählen Sie KANALWAHL, und drücken Sie mehrmals ? // , um den Videorecorder auf den Satelliten-Tuner einzustellen. Die neben KANALWAHL angezeigte Kanalnummer dient zum Empfangen aller Satellitenprogramme über den Satelliten-Tuner. TUNER PROG 6 N O R M A L / K A B E L [ K A K A N A L W A H L...
Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus- Decoders Wenn Sie einen Decoder (nicht mitgeliefert) an den Videorecorder anschließen, können Sie PAY-TV-Sendungen bzw. Canal Plus-Sendungen ansehen und aufzeichnen. Anschließen eines Decoders EURO-AV-Kabel PAY-TV-/Canal (mit Decoder geliefert) Plus-Decoder DECODER/ EURO-AV LINE-3 IN (Scart) AERIAL OUT LINE-1 (TV) AERIAL IN Antennenkabel...
Seite 29
Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders (Fortsetzung) Drücken Sie MENU, wählen Sie dann mit PAUSE EINSTELLUNGEN > /. die Option EINSTELLUNGEN aus, OPTIONEN und drücken Sie OK. PLAY TUNER SHOWVIEW SPRACHE STOP A U S W Ä H L E N : V v A U S F Ü...
Seite 30
Stellen Sie den Cursor ( ) mit > /. auf PAUSE TUNER PROG 3 NORMAL/KABEL, und wählen Sie dann N O R M A L / K A B E L [ K A mit ? // die Einstellung NORM oder PLAY K A N A L W A H L [ C 2 5 ]...
Grundfunktionen Wiedergeben 6 EJECT einer Kassette DISPLAY COUNTER RESET P PAUSE REPLAY p STOP PLAY Æ NTSC PB Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Legen Sie eine Kassette ein. Wenn Sie eine Kassette ohne Überspielschutzlasche einlegen, schaltet sich der Videorecorder ein, und die Wiedergabe beginnt automatisch.
Seite 32
Weitere Funktionen Drücken Sie Stoppen der Wiedergabe p STOP Unterbrechen der Wiedergabe (Pause) P PAUSE Fortsetzen der Wiedergabe nach einer Pause P PAUSE oder Æ PLAY FF im Stopmodus Vorwärtsspulen der Kassette REW im Stopmodus Zurückspulen der Kassette Auswerfen der Kassette 6 EJECT So können Sie eine gerade wiedergegebene Szene wiederholen lassen Sie können eine bestimmte Szene sofort zurückspulen und erneut...
Seite 33
Wiedergeben einer Kassette (Fortsetzung) Hinweise • Immer wenn eine Kassette eingelegt wird, wird der Zähler auf “0:00:00” zurückgesetzt. • Bei einem unbespielten Bandteil zählt der Bandzähler nicht weiter. • Wenn Sie ein im NTSC-Farbsystem aufgenommenes Band wiedergeben, erscheint der Zähler nicht auf dem Fernsehschirm. •...
Aufnehmen von Fernseh- DISPLAY programmen COUNTER/ REMAIN TV/VIDEO r REC PROG +/– INPUT SELECT SP/LP Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Wollen Sie über einen Decoder aufnehmen, schalten Sie diesen ein. Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein.
Seite 35
Aufnehmen von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) PROG Wählen Sie mit PROG +/– die Programmposition, die Sie aufzeichnen wollen. SP/LP Wählen Sie mit SP/LP die Bandgeschwindigkeit SP oder LP aus. Im Modus LP (Langzeitwiedergabe) verdoppelt sich die Aufnahmedauer im Vergleich zu SP, im Modus SP (Standardwiedergabe) dagegen sind Bild- und Tonqualität besser.
Seite 36
So zeigen Sie die Restspieldauer an Drücken Sie DISPLAY. Lassen Sie bei eingeschaltetem Display mit COUNTER/REMAIN die Restspieldauer anzeigen. Mit jedem Tastendruck auf COUNTER/REMAIN erscheinen abwechselnd der Zeitzähler und die Restspieldauer. Die Restspieldauer mit der -Anzeige erscheint auch im Display. P R O G 1 2 P R O G 1 2 1 H 4 6 M...
Seite 37
Aufnehmen von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) Tips • Zum Einstellen einer Programmposition können Sie auch die Programmnummerntasten auf der Fernbedienung benutzen. Bei zweistelligen Nummern drücken Sie zunächst die Taste (Zehnertaste) und dann die entsprechenden Programmnummerntasten. • Mit INPUT SELECT oder PROG +/– können Sie die an den Anschluß LINE-1 (TV) oder DECODER/LINE-3 IN oder die an die Buchsen LINE-2 IN angeschlossene Videoquelle auswählen.
Aufnehmen von Fernseh- ON/STANDBY programmen mit CLEAR ShowView SHOWVIEW Programm- Geben Sie einfach die ShowView- nummerntasten Nummer der betreffenden Sendung ein. Sie finden diese Nummer in Ihrer Programmzeitschrift. Daraufhin werden Datum, Uhrzeit und Programmposition für die Sendung automatisch eingestellt. Sie können bis zu acht Sendungen auf einmal zum Aufnehmen >...
Seite 39
Nummer ein. Datum, Anfangs- und Endezeit, Programmposition, Bandgeschwindigkeit und die Einstellung der VPS/PDC-Funktion (nur SLV-E530VC/E295VC) werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Wenn Sie bei Auto Set Up als Land A (Österreich), D (Deutschland) oder CH (Schweiz) gewählt haben, wird die VPS/PDC-Funktion automatisch auf EIN gesetzt.
Seite 40
SA (jeden Samstag) ..n MO (jeden Montag) n SO (jeden Sonntag) n 1 Monat später n (Datum wird heruntergezählt) n HEUTE (aktuelles Datum) Timer-Aufnahmen mit VPS- bzw. PDC-Signalen (nur SLV-E530VC/E295VC) Fernsehsender strahlen zusammen mit ihren Sendungen VPS-Signale (Videoprogrammiersystem) oder PDC-Signale (Aufnahmesteuersystem) aus.
Seite 41
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit ShowView (Fortsetzung) So können Sie den Videorecorder verwenden, nachdem Sie eine Timer- Aufnahme programmiert haben Wollen Sie den Videorecorder benutzen, bevor eine programmierte Aufnahme beginnt, drücken Sie einfach ON/STANDBY. Die Anzeige schaltet sich aus, und der Videorecorder schaltet sich ein. Vergessen Sie hinterher nicht, den Timer mit ON/STANDBY wieder zu aktivieren.
Manuelles Einstellen des ON/STANDBY Timers Wenn ShowView bei Ihnen nicht zur Verfügung steht, können Sie wie unten erläutert den Timer zum Aufnehmen von Fernsehsendungen programmieren. Vorbereitungen • Überprüfen Sie, ob die Uhr am INPUT SELECT Videorecorder korrekt eingestellt ist. • Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein.
Seite 43
Einstellung der VPS/PDC- PLAY H E U T E 1 9 : 0 0 b 2 0 : 0 0 Funktion (nur SLV-E530VC/E295VC) S P / L P V P S / P D C E I N werden auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Seite 44
SA (jeden Samstag) ..n MO (jeden Montag) n SO (jeden Sonntag) n 1 Monat später n (Datum wird heruntergezählt) n HEUTE (aktuelles Datum) Timer-Aufnahmen mit VPS- bzw. PDC-Signalen (nur SLV-E530VC/E295VC) Fernsehsender strahlen zusammen mit ihren Sendungen VPS-Signale (Videoprogrammiersystem) oder PDC-Signale (Aufnahmesteuersystem) aus.
& SLOW. Einzelbildwiedergabe Drücken Sie während einer Pause )# FF oder 03 REW. Halten (nur SLV-E530VC/CP) Sie die Taste gedrückt, so wird jeweils ein Bild pro Sekunde angezeigt. Zurückspulen und Halten Sie im Stopmodus 03 REW oder 0 REW am Starten der Wiedergabe Videorecorder gedrückt, und drücken Sie dann Æ...
So setzen Sie die normale Wiedergabe fort Drücken Sie Æ PLAY. Der CLICK SHUTTLE-Ring (nur SLV-E530VC/CP) Mit dem CLICK SHUTTLE-Ring Taste/ (Klickbedienring) können Sie eine CLICK SHUTTLE-Ring Anzeige JOG Reihe von Wiedergabefunktionen ausführen. Drehen Sie den CLICK SHUTTLE- Ring während der Wiedergabe oder im Pausemodus im oder gegen den Uhrzeigersinn.
Seite 47
Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit (Fortsetzung) • Stellen Sie das Bild mit den Tasten TRACKING +/– am Videorecorder ein, wenn: – bei der Wiedergabe in Zeitlupe Streifen zu sehen sind, – das Bild im Pausemodus zittert. Um die Spurlage auf die mittlere Position einzustellen, drücken Sie die Tasten (+/–) gleichzeitig.
Aufnehmen von Fernseh- programmen mit dem Quick Timer Wenn Sie eine Aufnahme in der üblichen Weise gestartet haben, können Sie den Videorecorder so einstellen, daß die QUICK TIMER Aufnahme nach einer bestimmten Zeit automatisch endet. Drücken Sie, während die Aufnahme läuft, einmal QUICK TIMER. Die Anzeige erscheint im Display.
Überprüfen/ Ändern/Löschen ON/STANDBY von Timer- CLEAR Einstellungen Vorbereitungen • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. MENU > /. /? // Schalten Sie das Gerät mit der Taste ON/STANDBY ein. Drücken Sie MENU, wählen Sie dann mit > /. die Option TIMER- LISTE aus, und drücken Sie OK.
Seite 50
• Zum Ändern der Einstellung drücken Sie t T I M E R 1 1 . 1 2 ? // , so daß die zu ändernde Einstellung D A T U M U H R Z E I T P R O G anfängt zu blinken, und stellen Sie sie dann H E U T E 1 9 : 0 0 b 2 0 : 0 0...
Suchen mit der Indexfunktion INDEX SEARCH Der Videorecorder setzt jeweils am Anfang einer neuen Aufnahme als Markierung ein Indexsignal. Anhand dieser Signale können Sie hinterher bestimmte Aufnahmen mühelos wiederfinden. Legen Sie ein Band mit Indexsignalen in den Videorecorder ein. Drücken Sie = INDEX SEARCH.
Einstellen der Bildqualität Einstellen der Spurlage Beim Abspielen einer Kassette stellt der Videorecorder automatisch die Spurlage ein (die Anzeige blinkt im Display und erlischt dann). Dennoch kann es zu Bildstörungen kommen, wenn das Band unter ungünstigen Bedingungen aufgezeichnet wurde. In diesem Fall können Sie die Spurlage von Hand einstellen.
Einstellen von Menüoptionen Drücken Sie MENU, wählen Sie dann mit EINSTELLUNGEN > /. die Option EINSTELLUNGEN aus, und OPTIONEN drücken Sie OK. TUNER SHOWVIEW SPRACHE A U S W Ä H L E N : V v A U S F Ü H R E N : O K Wählen Sie mit >...
Seite 54
VIDEOOPTIONEN Menüoption Setzen Sie diese Option auf • EIN, so wird die OPC-Funktion (optimale Bildaussteuerung) eingeschaltet, und die Bildqualität wird besser. • AUS, so wird die OPC-Funktion ausgeschaltet. Weitere Optionen Setzen Sie diese Option auf Menüoption • DEC., damit der Anschluß DECODER/LINE-3 IN als PAY- DECODER/LINE3 TV-/Canal Plus-Decoderanschluß...
Überspielen mit einem anderen Videorecorder Anschließen zum Aufnehmen mit diesem Videorecorder Dieser Videorecorder (Aufnahmegerät) Fernsehgerät Anderer Videorecorder LINE-1 (TV) (Wiedergabegerät) LINE (Scart) : Signalfluß LINE-Kabel VMC-2121 (nicht mitgeliefert) Sie können die Kabel auch an die Buchsen an der Vorderseite anschließen. Anderer Videorecorder Dieser Videorecorder (Aufnahmegerät) (Wiedergabegerät)
Seite 56
Wenn Sie diesen Videorecorder als Aufnahmegerät benutzen wollen Vor dem Überspielen • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. P PAUSE r REC • Drücken Sie INPUT SELECT, so daß “L1” (bzw. “L2” oder “L3”) im Display angezeigt wird.
Weitere Informationen Störungsbehebung Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, die im folgenden nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Kundendienst. Symptom Abhilfemaßnahme Der Schalter ON/STANDBY • Schließen Sie das Netzkabel fest an die Netzsteckdose funktioniert nicht.
Seite 58
Symptom Abhilfemaßnahme Auf dem Fernsehschirm erscheint * Überprüfen Sie, ob am Fernsehgerät der Videokanal kein Fernsehprogramm. eingestellt ist. Wenn das Gerät an einen Monitor angeschlossen ist, schalten Sie diesen auf Videoeingang. • Ist der Videorecorder nur über ein Antennenkabel mit dem Fernsehgerät verbunden, achten Sie darauf, daß...
Seite 59
Störungsbehebung (Fortsetzung) Symptom Abhilfemaßnahme Es läßt sich keine Kassette • Sehen Sie nach, ob nicht bereits eine Kassette eingelegt einlegen. ist. Die Fernbedienung funktioniert • Achten Sie darauf, die Fernbedienung auf den nicht. Fernbedienungssensor am Videorecorder zu richten. • Tauschen Sie alle Batterien in der Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zu schwach sind.
Technische Daten Allgemeines System Betriebsspannung Kanalbereich 220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz PAL (B/G) Leistungsaufnahme VHF E2 bis E12 20 W VHF, Italienische Kanäle A - H Betriebstemperatur UHF E21 bis E69 5 °C bis 40 °C CATV S01 bis S05, S1 bis S20 Lagertemperatur HYPER S21 bis S41 –20 °C bis +60 °C...
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten. Vorderseite (SLV-E295VC/CP) !£ !“ !… 9 Schalter/Anzeige ON/STANDBY Taste P PAUSE (Pause) (31) (Ein/Bereitschaft) (39) Tasten PROGRAM/TRACKING Kassettenfach +/– (Programm/Spurlage) (34, 51) Taste 03 REW (Zurückspulen) Taste AUTO SET UP (automatische...
Seite 62
Vorderseite (SLV-E530VC/CP) 3 4 5 !¢ !£ !“ !` !… 9 Schalter/Anzeige ON/STANDBY Taste p STOP (Stop) (34) (Ein/Bereitschaft) (39) Taste P PAUSE (Pause) (31) Kassettenfach !` Tasten PROGRAM/TRACKING Taste 0 REW (Zurückspulen) +/– (Programm/Spurlage) (34, 51) (31, 44) !“ Taste AUTO SET UP (automatische Taste ) FF (Vorwärtsspulen)
Seite 63
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) Display Timer-Anzeige (39) Spurlagenanzeige (51) Bandgeschwindigkeitsanzeigen (34) Anzeige für Zeitzähler/Uhrzeit/ Leitung/Programmposition Anzeige VIDEO (35) (31, 34, 55) Anzeige OPC (optimale Restspieldaueranzeige (35) Bildaussteuerung) (51) Band-/Aufnahmeanzeige (34) Anzeige VPS/PDC (Videoprogrammiersystem/ Aufnahmesteuersystem) (nur SLV-E530VC/E295VC) (39, 43) Weitere Informationen...