Tüm uygulamalar için daha fazla
güvenlik notları
Geri tepme, takılan veya bloke olan bir cilalama
diskinin ani tepkisidir. Takılma veya blokaj, dönen
takma aletinin aniden durmasına neden olur.
Böylece kontrolsüz bir elektrikli el aleti, takma
parçasının dönme yönüne karșı blokaj yerinde
hızlanır.
Örn. bir cilalama diskin ișleme parçasına takılması
veya bloke edilmesi, ișleme parçasına dalan
tașlama diskin kenarı takılabilir ve cilalama diski
kopabilir veya bir geri tepmeye neden olabilir.
Cilalama diski ardından blokaj yerinde diskin dön-
me yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru ilerler
veya ondan uzaklașır. Burada ayrıca cilalama
diskleri de kırılabilir.
Geri tepme, elektrikli el aletinin yanlıș veya hatalı
kullanımının neticesidir. Uygun tedbirlerle așağıda
tarif edildiği gibi önlenebilir.
•
Elektrikli el aletini iyice sıkı tutun ve vücudu-
nuzu ve kollarınızı, geri tepme kuvvetlerini
yakalayabileceğiniz bir pozisyona getirin. Ha-
rekete geçiște geri tepme kuvvetleri veya tepki
momentleri üzerinde en yüksek kontrole sahip
olabilmeniz için var ise daima ek kolu kullanın.
Kullanıcı, uygun tedbirlerle geri tepme ve tepki
kuvvetleri ile baș edebilir.
•
Elinizi kesinlikle dönen takma aletlerine yak-
laștırmayın. Takma aleti, geri tepmede elinizin
üzerinden geçebilir.
•
Vücudunuz ile elektrikli el aletinin bir geri
tepmede hareket ettiği alandan uzak durun.
Geri tepme, elektrikli el aletini blokaj yerinde
tașlama diskin hareketinin ters yönünde tahrik
eder.
•
Köșelerde, keskin kenarlarda vs. özellikle itinay-
la çalıșın. Takma aletlerinin ișleme parçasından
sekmelerini ve onlarda sıkıșmalarını önleyin.
Dönen takma aleti köșelerde, keskin kenarlar-
da veya sektiğinde sıkıșmaya eğimlidir. Bu da
kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur.
•
Testere zincirleri, ahșap frezeler veya dișli daire
testereler monte etmeyin. Bu tür aksesuarlar
sık geri tepmelere ve kontrol kaybına neden
olur.
Cilalamaya ilişkin özel güvenlik
bilgileri
•
Aksesuarı kullanım öncesi hasarlara yönelik
kontrol edin. Hasarlı aksesuarın kullanımı
yasaktır.
•
Özellikle de bağlama ipleri olmak üzere cilalama
bașlığında gevșek parçaların bulunmamasını
sağlayın. Bağlama iplerini muhafaza edin veya
kısaltın. Gevșek, birlikte dönen bağlama ipleri
parmaklarınızı yakalayabilir veya ișleme parça-
sına takılabilir.
Artan riskler
Bu elektrikli el aletini șartlara uygun șekilde
kullansanız dahi her zaman artan riskler söz
konusudur. Bu elektrikli el aletin yapı șekli
ve modeline bağlı olarak așağıdaki tehlikeler
olușabilir:
•
Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer
hasarları.
•
Uygun bir koruyucu kulaklık takılmadığında
ișitme hasarları.
•
Cihazın uzun bir süre kullanılması veya uygun
șekilde kullanılıp bakımı yapılmadığında el kol
titreșimlerinden kaynaklanan sağlığa zararlar.
Uyarı!
Bu elektrikli el aleti, ișletme sırasında bir elekt-
romanyetik alanı olușturmaktadır. Bu alan, belli
șartlar altında aktif veya pasif tıbbi implantları
kısıtlayabilir. Ciddi ve ölümcül yaralanma tehli-
kesini azaltmak için tıbbi implantlara sahip olan
kișilerin, makineyi kullanmadan önce hekimlerine
ve tıbbi implantın üreticisine bașvurmalarını
tavsiye ederiz.
Ürün genel
bakışı
1. Mil kilitleme düğmesi (sadece PM400)
2. Ek kol
3. Devir sayısı ayarı
4. Kulp
5. 230 V fișli elektrik kablosu
6. Açma blokajı
7. Açma/kapama düğmesi
8. Cilalama tabağı
Polishing Machine PM400, PM600 113
TR