Seite 1
ComfortCut 30 Art. 8898 Betriebsanleitung Οδηγίες χρήσης Accu-Strauchschere Θαμνοκόφτης μπαταρίας Operating Instructions Инструкция по эксплуатации Accu Shrub Shears Ножницы для кустов аккумуляторные Mode d’emploi Taille-buissons sur accu Navodilo za uporabo Aku-škarje za živo mejo Gebruiksaanwijzing Accu-heggenschaar Upute za uporabu Škare za rezanje živice...
Innehållsförteckning: 1. Användningsområde för din GARDENA Accu Busktrimmer . . 36 2. Säkerhetsföreskrifter ....... . 36 3.
Seite 3
2) Elektrisk säkerhet 4) Användning och vård av det eldrivna redskapet a) Proppen på ett eldrivet redskap måste passa a) Forcera inte det eldrivna redskapet. Använd uttaget. Modifiera aldrig proppen på något vis. det rätta eldrivna redskapet för din tillämpning. Använd aldrig en adapter med ett eldrivet redskap Det rätta eldrivna redskapet gör ett bättre och som är jordat.
Seite 4
Under inga omständigheter får en jordkabel anslutas Koppla loss batteriladdaren omedelbart i händelse till någon del av enheten. av rök eller brand. Ladda endast batteriet med GARDENA originallad- Personlig säkerhet dare. Användning av andra batteriladdare kan skada Bär alltid lämpliga kläder, handskar och robusta batterierna och även orsaka brand.
Ladda endast upp batteriet mellan 10 °C till 45 °C. ska implantat. För att reducera risken för omstän- Låt batteriet svalna efter stark belastning. digheter som kan leda till allvarliga eller livshotande skador rekommenderar vi därför personer med Förvaring implantat att rådgöra med läkare samt tillverkaren Accu-saxen får inte förvaras i direkt solljus.
Förvaring / övervintring: Förvaringsstället måste vara otillgängligt för barn. 1. Ladda batteriet. Detta ökar batteriets livslängd. 2. Rengör accu-saxen och spruta in kniven med GARDENA Underhållsspray art. 2366 (se 6. Underhåll). 3. Sätt på knivskyddet på kniven. 4. Lagra saxen på ett torrt och frostsäkert ställe.
För att öka körtiden bör accu-saxen rengöras före och efter all in skärknivarna: användning. 1. Rengör saxen (med en fuktig trasa). 2. Spruta in kniven med GARDENA Underhållsspray art. 2366. 7. Felsökning FARA! Skärknivarna kan förorsaka skador. Risk för skärskador! v S ätt på...
8. Levererbart tillbehör GARDENA Vridbart Passar till alla GARDENA batteridrivna saxar art. 8899 teleskophandtag GARDENA Underhållsspray För skötsel och längre körtider art. 2366 9. Tekniska data Art. 8898 ComfortCut 30 Accu Batterikapacitet 3 Li-Ion-celler 2,15 Ah vid 10,8 V Batteriladdningstid Ca.
GARDENA Manufacturing GmbH erbjuder två års skicka den defekta produkten tillsammans med garanti (gäller från och med inköpsdatum) för en kort beskrivning av felet till GARDENA produkten. Garantin omfattar alla större brister på Manufacturing GmbH och se till att ha täckt produkten som kan bevisas vara material- eller eventuella leveranskostnader och följt relevanta...
Seite 10
GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Seite 11
în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
Seite 12
EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
Seite 13
Anno di applicazione della certifi- Typ produktu: Produkta veids: Numer kata- Artikula numurs: cazione CE: logowy: Colocación del distintivo CE: ComfortCut 30 8898 Ano de marcação pela CE: Rok nadania oznakowania CE: 2011 CE-jelzés elhelyezésének éve: EU-Richtlinien: Οδηγίες ΕΚ: EC-Directives:...