Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Spektrum DX5e Bedienungsanleitung

Spektrum DX5e Bedienungsanleitung

5 - kanal dsm2 2.4ghz fernsteuerung mit voller reichweite
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DX5e:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Führend in Spread Spektrum Technologie
Leaders in Spread Spectrum Technology
5 - Kanal DSM2 2.4GHz
Fernsteuerung mit
voller Reichweite
DX5e Deutsch.indd 1
08.10.2008 08:45:24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Spektrum DX5e

  • Seite 1 Führend in Spread Spektrum Technologie Leaders in Spread Spectrum Technology 5 - Kanal DSM2 2.4GHz Fernsteuerung mit voller Reichweite DX5e Deutsch.indd 1 08.10.2008 08:45:24...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INhALTSvERzEIchNIS SPEKTRUM 5 KANAL FERNSTEUERUNG MIT voLLER Spektrum 5 Kanal Fernsteuerung mit voller Reichweite 2 REIchwEITE DX5e Senderaufbau DSM2 Dual Link Technologie Die Spektrum DX5e ist eine vollwertige 2.4GHz Kompatibilität der Empfänger Fernsteueranlage in der überzeugenden DSM2 Einlegen der Senderbatterien Technologie.
  • Seite 3: Dx5E Senderaufbau

    Querrudertrimm seitenrudertrimm ein/aus schalter trainerbuchse ladebuchse kanalumpolung mischer antenne trainerschalter dual rate schalter kanal 5 gas und seitenruder Querruder und höhenruder gastrimm höhenrudertrimm seitenrudertrimm Querrudertrimm ein/aus schalter trainerbuchse ladebuchse kanalumpolung mischer SPEKTRUM DX5e • BEDIENUNGSANLEITUNG DX5e Deutsch.indd 3 08.10.2008 08:45:28...
  • Seite 4: Dsm2 Dual Link Technologie

    DSM2 DUALINK TEchNoLoGIE EMPFäNGERKoMPATIBILITäT ® Ihre DX5e sendet auf dem 2.4GHz Band und wird mit der Der Sender Spektrum DX5e ist mit allen derzeitig DSM2 Technik der 2. Generation betrieben. Diese digitale verfügbaren Spektrum und JR DSM Flugempfängern Spread Spektrum Technik ermöglicht große Reichweiten kompatibel.
  • Seite 5: Einlegen Der Senderbatterien

    EINLEGEN DER SENDERBATTERIEN LADEN voN AKKUS Der DX5e Sender ist mit 4 AA Batterien zu betreiben. Wenn Sie Akkus verwenden, ist es erforderlich, diese vor jedem Flug zu laden. Verwenden Sie einen geeigneten Lader und ein geeignetes Ladekabel für den Ladevorgang.
  • Seite 6: Batteriealarm

    DIGITALER TRIMM wIchTIG: Alle Spektrum Ladebuchsen haben den Minuspol innen am Pin. Das ist anders Die Spektrum DX5e ist mit einem digitalen Trimm herum, als bei vielen anderen Sendern. Bevor Sie ausgestattet. Jedes Mal, wenn der Trimmer betätigt den Sender an den Lader anschließen, müssen wird, bewegt sich das Servo um einen Schritt.
  • Seite 7: Lehrer/Schüler Betrieb

    Winkel von 90° zu der anderen bleibt ausgeschaltet. Antenne. Der Abstand sollte mindestens 5 cm betragen. empfänger Hinweis: Die Spektrum DX5e ist mit allen Spektrum- und JR Sendern kompatibel LEhRER antenne Die Spektrum DX5e kann als Lehrer eingesetzt werden.
  • Seite 8: Binden

    Gas in niedrigster Stellung. Hinweis: Wenn Sie den Empfänger mit einer BEC Stromversorgung nit Spannung versorgen, stecken Sie den Bindestecker in den BATT/BIND Port des Empfängers. Danach stecken Sie den Reglerstecker in den Gaskanal. SPEKTRUM DX5e • BEDIENUNGSANLEITUNG DX5e Deutsch.indd 8 08.10.2008 08:45:41...
  • Seite 9: Reichweitentest

    Sie ein neues Modell bis sich das System verbunden hat. Die LED am einsetzen. Die DX5e verfügt über die Testfunktion, die, Empfänger leuchtet nun dauerhaft und zeigt den Link wenn angewählt, über den Trainerschalter aktiviert werden zwischen Sender und Empfänger an.
  • Seite 10: Ar500 Failsafe

    ARBEITSPRINzIP DES AR500 FAILSAFE DUAL RATE EINSchALTEN DES EMPFäNGERS ohNE Die DX5e bietet die Dual Rate Funktion für den Querruder-, SENDER Seitenruder- und Höhenruderkanal. Befindet sich der • Wenn der Empfänger bei einem Elektromodell Schalter in der Position “Hi”, stehen 100% Servoweg eingeschaltet wird, ohne das vorher der Sender an ist, zur Verfügung.
  • Seite 11: Elevon/Delta Mischer

    ELEvoN/DELTA MISchER ANFoRDERUNG AN DIE EMPFäNGERSTRoMvERSoRGUNG Die DX5e bietet einen Elevon/Delta Mischer. Hier wird die Querruderfunktion mit der Höhenruderfunktion gemischt. Es ist von ganz besonderer Bedeutung, dass Sie in Ihr Dadurch lassen sich Deltas mit zwei Klappen einfach Modell eine ausreichende Empfängerstromversorgung steuern.
  • Seite 12: Die Funktion Von Quickconnect

    Modellspeicher angewählt • Sind die beiden Frequenzen vorhanden (der Sender wurde. Beachten Sie, dass der Sender DX5e und die Module über diese Funktion nicht verfügen. Obwohl das Spektrum blieb eingeschaltet), wird die Verbindung innerhalb von 2,4GHz System intuitiv zu bedienen und zu betreiben 4/100 Sekunden wiederhergestellt.
  • Seite 13 System abschalten. Fällt die Spannung unter das Limit von 3,5V, muss sich der Empfänger wieder initialisieren, sobald die Spannung über 3,5V ansteigt. Dabei scannt er das Spektrum ab und sucht seinen zugeordneten Sender. Dieser Vorgang kann normalerweise einige Sekunden dauern. Bitte prüfen Sie die Erfordernisse für Ihren verwendenten Empfänger...
  • Seite 14: Allgemeine Hinweise

    Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder zu modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen. SPEKTRUM DX5e • BEDIENUNGSANLEITUNG DX5e Deutsch.indd 14 08.10.2008 08:45:46...
  • Seite 15 Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon verursacht wurden, aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretungen bedürfen der schriftlichen Genehmigung von Horizon. SPEKTRUM DX5e • BEDIENUNGSANLEITUNG DX5e Deutsch.indd 15 08.10.2008 08:45:46...
  • Seite 16: Wartung Und Reparatur

    Käufer selbst vorgenommen werden. Reparaturen und Garantieanfragen sind an folgende Adresse zu senden: Horizon Hobby Deutschland GmbH Hamburger Str. 10 25337 Elmshorn Tel.: +49 4121 4619967 Mail: service@horizonhobby.de SPEKTRUM DX5e • BEDIENUNGSANLEITUNG DX5e Deutsch.indd 16 08.10.2008 08:45:46...
  • Seite 17: Sicherheit Und Warnungen

    • Halten Sie Chemikalien, Kleinteile und elektrische Komponenten aus der Reichweite von Kindern. • Feuchtigkeit beschädigt die Elektronik. Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser, da diese Komponenten dafür nicht ausgelegt sind. SPEKTRUM DX5e • BEDIENUNGSANLEITUNG DX5e Deutsch.indd 17 08.10.2008 08:45:46...
  • Seite 18 Unwelt nicht beeinträchtigt wird. Um weitere Informationen zum Ort von solchen Sammelstellen zu erhalten, kontaktieren Sie bitte Ihre lokale Gemeinde oder ihr lokales Entsorgungsunternehmen. Kanada Belgien Dänemark Frankreich Finnland Deutschland Italien Niederlande Spanien Schweden England/UK SPEKTRUM DX5e • BEDIENUNGSANLEITUNG DX7 Warranty.indd 99 22.08.2007 09:53:23 DX5e Deutsch.indd 18 08.10.2008 08:45:46...
  • Seite 19 Horizon Hobby Deutschland GmbH Otto Hahn Str. 9a D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: Spektrum DX5e Mode 1 und Mode 2, SPM55001, SPM5502130 declares the product: Geräteklasse: equipment class den grundlegenden Anforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
  • Seite 20: Leaders In Spread Spectrum Technology

    © 2008 dsm and dsm2 are trademarks or registered trademarks of horizon hobby, inc. spektrum is used with permission of Bachmann industries, inc. 13118 spektrum radios and accessories are exclusively available from horizon hobby, inc. DX5e Deutsch.indd 20 08.10.2008 08:45:47...
  • Seite 21 Instruction Manual • Bedienungsanleitung • Manuel d’utilisation • Manuale di Istruzioni...
  • Seite 22: Bedeutung Bestimmter Begriffe

    HINWEIS Anleitungen, Garantien oder andere Begleitmaterialien können nach alleinigem Ermessen von Horizon Hobby Inc. geändert werden. Um aktuelle Produktinformationen zu erhalten, besuchen Sie horizonhobby.com, und klicken Sie auf die Kundendienst-Registerkarte zu diesem Produkt. Bedeutung bestimmter Begriffe Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktdokumentation verwendet, um auf mögliche Gefährdungsstufen unterschiedlicher Schwere beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: HINWEIS: Verfahren, bei deren nicht ordnungsgemäßer Befolgung die Möglichkeit von Sachbeschädigung UND geringen Verletzungen bzw. keine Möglichkeit für Verletzungen besteht. VORSICHT: Verfahren, bei deren nicht ordnungsgemäßer Befolgung die Wahrscheinlichkeit von Sachbeschädigung UND die Möglichkeit ernsthafter Verletzungen besteht. WARNUNG: Verfahren, bei deren nicht ordnungsgemäßer Befolgung die Wahrscheinlichkeit für Sachbeschädigung, Nebenschäden und ernsthafte Verletzungen besteht ODER eine hohe Wahrscheinlichkeit für Verletzungen der Haut besteht. WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Anleitung durch, um sich vor dem Betrieb mit den Funktionen des Produkts vertraut zu machen. Bedienungsfehler können zu Beschädigungen am Produkt oder an persönlichem Eigentum sowie zu ernsthaften Verletzungen führen. Dies ist ein anspruchsvolles Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand bedient werden und erfordert grundlegende mechanische Fertigkeiten. Ein nicht sicherer und nicht verantwortungsvoller Betrieb des Produkts kann zu Verletzungen oder Beschädigung des Produkts bzw. anderen Eigentums führen. Dieses Produkt darf ohne Beaufsichtigung durch Erwachsene nicht von Kindern verwendet werden. Ohne Genehmigung durch Horizon Hobby Inc. dürfen Sie das Produkt bzw. seine Komponenten nicht demontieren, mit ungeeigneten Komponenten verwenden oder auf irgendeine Weise erweitern. Diese Anleitung enthält Informationen zu Sicherheit, Bedienung und Wartung. Es ist erforderlich, dass Sie die gesamte Anleitung mit allen Warnungen vor der Montage, Einrichtung oder Verwendung durchlesen und befolgen, um einen korrekten Betrieb zu gewährleisten und Beschädigungen oder ernsthafte Verletzungen zu vermeiden. Zusätzliche Sicherheitshinweise und Warnungen Altersempfehlung: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Dies ist kein Spielzeug. Als Benutzer dieses Produkts sind Sie dafür verantwortlich, dass beim Betrieb des Produkts weder Sie noch andere gefährdet werden bzw. das Produkt oder das Eigentum anderer nicht beschädigt wird. Dieses Modell wird durch ein Funksignal gesteuert, das Störungen von verschiedenen Quellen außerhalb Ihrer Kontrolle unterliegen kann. Diese Störungen können zu einem momentanen Ausfall der Steuerung führen. Daher ist es ratsam, um Ihr Modell herum immer einen sicheren Abstand in alle Richtungen einzuhalten, da dieser Abstand helfen kann, Zusammenstöße oder Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 23 Radian Pro BNF/PNP ® Der ParkZone Radian Pro ist ein Folgemodell des Radian. Als Segelflugzeug, das für den erfahrenen Segelflugzeugpiloten entwickelt wurde, ist der Radian Pro standardmäßig mit 5 Kanälen ausgestattet. Querruder sorgen für präzisere Segelflüge und Klappen für bessere Gleitwegsteuerung. Das Flugzeug bietet die Flugleistung, die Sie von einem herkömmlichen Segelflugzeug für Wettbewerbe erwarten würden, ohne dass Konstruktionsarbeiten erforderlich wären. Es ist ebenso in der Bind-N-Fly - wie in der Plug-N-Play -Wettbewerbsausführung erhältlich und benötigt nur so viel Zeit, um flugbereit zu sein, wie es ® ® dauert, den Akku aufzuladen. Hinweis: Nicht alle Verkabelungen sind gezeigt ® Inhaltsverzeichnis Vorbereitung erster Flug Table of Contents Inhalt entnehmen und prüfen Diese Anleitung gründlich durchlesen Flugzeug mit Sender binden Zusätzliche Sicherheitshinweise und Warnungen .........13 Flugakku in Flugzeug einsetzen (nach vollständigem Aufladen) Akkuwarnungen ..................13 Prüfen, ob Anschlüsse frei beweglich sind...
  • Seite 24: Laden Des Flugakkus

    ® Laden des Flugakkus Funktionen des Li-Po-DC-Balancing-Ladegeräts Ihr Radian Pro ist mit einem DC-Balancing-Ladegerät und einem 3S Li-Po-Akku ausgestattet. Sie dürfen das beigefügte Li-Po-Akkupack nur mit einem • Lädt Lithium-Polymer-Akkupacks mit 2 bis 3 Zellen auf Li-Po-Ladegerät (wie dem mitgelieferten Ladegerät) laden. Lassen Sie den • Variabler Ladestrom von 300 mAh bis 2 A Akku und das Ladegerät während des Ladevorgangs nie unbeaufsichtigt. • Einfache Bedienung über einen Schaltknopf Ein Nichtbefolgen der Anweisungen kann Feuer verursachen. Stellen Sie beim • LED-Ladestatus-Anzeige Laden sicher, dass der Akku auf einer hitzebeständigen Oberfläche liegt. • LED-Zellausgleichs-Anzeige Laden Sie den Flugakku, während Sie das Flugzeug montieren. Setzen Sie • Akustisches Signal zur Anzeige des Versorgungs- und des Ladestatus den vollständig geladenen Akku für Steuerungstests und den Bindevorgang ein. • Anschlusskabel für 12-V-Zubehör Spezifikationen • Eingangsstromversorgung: 12 V DC, 3 A • Lädt 2- bis 3-Zellen-Li-Po-Akkupacks mit einer Mindestkapazität von 300 mAh...
  • Seite 25: Binden Von Sender Und Empfänger

    ® Binden von Sender und Empfänger Beim Bindevorgang wird der Empfänger der Steuereinheit programmiert, sodass er den GUID-Code (Globally Unique Identifier) eines bestimmten Senders erkennt. Um Ihr Flugzeug einsetzen zu können, müssen Sie den mit Spektrum™ DSM2-Technologie ausgestatteten Flugzeug-Sender an den Empfänger binden. Hinweis: Alle JR oder Spektrum DSM2 -Sender können an Spektrum AR600-Empfänger ® ™ gebunden werden. Bitte besuchen Sie www.bindnfly.com, um eine komplette Liste der kompatiblen Sender zu erhalten Hinweis: Bei Verwendung eines Futaba-Senders mit einem Spektrum DSM2-Modul müssen Sie den Gaskanal umpolen. Referenztabelle für den Bindevorgang  Lesen Sie die mit dem Sender gelieferten Anleitungen zum Binden an einen Empfänger (Absatz zur Bindesteuerung des Senders). Stellen Sie sicher, dass der Sender ausgeschaltet ist. Stecken Sie den Bindestecker in die Anschlussbuchse des Empfängers im Akkufach. Schließen Sie den Flugakku an den Fahrregler an. Die Empfänger-LED beginnt schnell zu blinken. Stellen Sie die Sendersteuerungen auf neutrale Position (Flugsteuerung: Seitenruder, Höhenruder und Querruder) oder auf eine niedrige Position (Gashebel, Gastrimmung und Flugsteuerungstrimmungen).* Schalten Sie den Sender ein, während Sie den Empfänger-Bindeknopf oder -schalter gedrückt halten. Lesen Sie in der mit dem Sender gelieferten Anleitung die Informationen zu Bindeknopf oder -schalter. Wenn der Empfänger sich mit dem Sender bindet, sendet der Fahrregler (ESC) eine Reihe von Signaltönen aus. Zuerst ertönt ein langes Signal, darauf folgen drei (3) kurze Signale (Beeps), die bestätigen, dass die Niederspannungsabschaltung (LVC) für den Fahrregler (ESC) eingestellt ist.
  • Seite 26: Einsetzen Des Empfängers

    Einsetzen des Empfängers 1. Befestigen Sie Ihren Parkflyer- oder Fullrange-Empfänger mithilfe von 3. Verbinden Sie den Fahrregler-Anschluss mit dem Gaskanal Klettband oder doppelseitigem Klebeband im Flugzeugrumpf. des Empfängers. 2. Verbinden Sie die Höhenruder-, Querruder-, Klappen- und Seitenruder- Servoanschlüsse mit den jeweiligen Kanälen am Empfänger. Auswahl und Einsetzen des Akkus 1. Wir empfehlen den ParkZone Li-Po-Akku mit 1300 mAh und 11,1 V 3. Ihr Akku sollte in etwa der Kapazität, den Abmessungen und dem (PKZ1033). Gewicht des ParkZone Li-Po-Akku entsprechen, damit er ohne große 2. Bei Verwendung eines anderen Akkus muss dieser mindestens 1300 mAh Schwerpunktänderung in den Flugzeugrumpf passt.
  • Seite 27: Einsetzen Der Tragflächen

    Einsetzen der Tragflächen 1. Setzen Sie das Tragflächenrohr in das runde Loch im Steckplatz für die 6. Schließen Sie die beiden Querruder-Anschlüsse an das Querruder-Y-Kabel Tragfläche am Rumpf. im Rumpf an. 2. Setzen Sie die linke Tragfläche auf das Tragflächenrohr. Hinweis: Wenn Sie einen Sender verwenden, mit dem die Querruder separat 3. Schieben Sie die auf dem Rohr befindliche Tragfläche in den Steckplatz am gesteuert werden können, ist das Querruder-Y-Kabel nicht erforderlich. Rumpf, während Sie die Querruder- und die Klappenanschlüsse ebenfalls 7. Schließen Sie die zwei Klappenanschlüsse an das Klappen-Y-Kabel an. im Rumpf einsetzen. Hinweis: Um die Tragflächen zu entfernen, befolgen Sie die Schritte in Hinweis: Es können Klemmen oder eine Spitzzange erforderlich sein, um umgekehrter Reihenfolge. die Anschlüsse so in den Rumpf einzusetzen, dass eine Verbindung mit dem Empfänger hergestellt wird. Hinweis: Linker und rechter Servoanschluss müssen 4. Setzen Sie die linke Tragfläche vollständig in den Rumpf ein, und befestigen nicht mit einer bestimmten Seite des Y-Kabels Sie sie mit der Senkschraube. verbunden werden. 5. Setzen Sie die rechte Tragfläche auf dieselbe Weise ein.
  • Seite 28: Steuerflächenrichtungstest

    Steuerflächenrichtungstest Binden Sie Flugzeug und Sender, bevor Sie diese Tests durchführen. Verschieben Sie die Steuerungen auf dem Sender, um zu prüfen, ob sich die Steuerflächen des Flugzeugs korrekt bewegen. Höhenruder Höhenruder oben Höhenruder unten Querruder Querruder links Querruder rechts Seitenruder Seitenruder links Seitenruder rechts Klappen Klappenumschaltung Inspektion der Motorkomponenten VORSICHT: Berühren Sie Motor oder Fahrwerk NICHT, wenn der Flugakku mit dem Fahrwerk verbunden ist. Sie könnten sich verletzen. Demontage Montage 1. Entfernen Sie die beiden Schrauben vom Spinner (mit einem 1. Verbinden Sie die Motor- und die Fahrregler-Kabelanschlüsse, sodass die Kreuzschlitzschraubendreher PH0), und bewahren Sie sie auf.
  • Seite 29: Steuerflächen

    Steuerflächen Messen Sie alle Steuerflächen jeweils an der breitesten Stelle, um die empfohlenen Einstellungen für die Geschwindigkeiten zu prüfen. Niedrige Geschwindigkeit beträgt 70 % der hohen Fluggeschwindigkeit. Hohe Geschwindigkeit Niedrige Geschwindigkeit 1/2 Klappe Ganze Klappe Querruder 15 mm oben/12 mm unten 11 mm oben/8 mm unten Klappe 17 mm 35 mm Höhenruder 11 mm oben/unten 7 mm oben/unten Bei Verwendung des 3-Wege-Schalters für Klappen Seitenruder 27 mm links/rechts 20 mm links/rechts Informationen zu erweiterten Setups für das Radian Pro-Segelflugzeug finden Sie auf der Produktseite für den Radian Pro unter www.horizonhobby.com Flugtipps und Reparaturen...
  • Seite 30: Fehlerbehebung

    EFLAEC303 EC3-Kabelsatz, Stecker/Buchse (optional) PKZ4713 Kabinenhaube: Radian EFLC505 Li-Po-Ladegerät für 1-5 Zellen mit Balancer (optional) PKZ4714 Motorschott mit Schrauben: Radian SPMAR600 DSM2-5-Kanal-Sport-Empfänger (optional) PKZ4716 Bürstenloser Motor 480 B: Radian SPMAR6200 DSM2-6-Kanal-Sport-Empfänger (optional) PKZ4725 Leitwerk: Radian SPMR5500 DX5e-5-Kanal-Sender (optional) PKZ5402 Dekorbogen: Radian Pro SPMR6600 DX6i-6-Kanal-Sender (optional) PKZ5403 Querruder-Servo-Erweiterung: Radian Pro SPMR7700 DX7-7-Kanal-Sender (optional) PKZ5404 Klappen-Servo-Erweiterung (305 mm) PKZ5420 Haupttragfläche: Radian Pro PKZ5422 Schubstangen-Set: Radian Pro PKZ1081 SV80-Servo mit langem dreiadrigen Kabel...
  • Seite 31: Garantie Und Service Informationen

    Garantie und Service Informationen Warnung Fragen, Hilfe und Reparaturen Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne wird,zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon Hinweise derBedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.
  • Seite 32: Kontaktinformationen

    Kontaktinformationen Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon / E-mail Adresse Hamburger Str. 10 Konformitätserklärung gemäß Gesetz über Funkanlagen und Telekomunikationseinrichtungen (FTEG) und der +49 4121 46199 66 Deutschland Horizon Technischer Service 25335 Elmshorn Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) service@horizonhobby.de Germany Declaration of conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FETG) and directive 1999/5/EG (R&TTE) Rechtliche Informationen für die Europäische Union Horizon Hobby GmbH...
  • Seite 33 Horizon Hobby, Inc. ® ParkZone, JR, Radian, Bind-N-Fly and Plug-N-Play are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. DSM and DSM2 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Spektrum radios and accessories are exclusively available from Horizon Hobby, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.
  • Seite 34 in the manufacturer’s product documentation or Warranty Period of waste electrical and electronic equipment. The • Laden Sie niemals Akkus die zu heiß zum Zusätzliche Warnungen und Sicherheitshinweise Fragen und Hilfe Lithium Ion Battery the rate is preset as part of a specific battery and separate collection and recycling of your waste Anfassen sind ( über 38° ) Lassen Sie die Akkus Wenn Ihr lokaler Modellbauladen Ihnen nicht • Im Falle eines Chrash oder Absturzes trennen Exclusive Warranty- horizon hobby, Inc., (horizon) Safety Guidelines charger combination. DO NOT alter the charge ruhen bis sie abgekühlt sind. equipment at the time of disposal will help to weiterhelfen kann, können Sie sich an uns wenden. Sie schnell und sicher den Akku und entnehmen warranties that the Products purchased (the rate once charging has begun. • Stellen Sie immer das Ladegerät auf die korrekte conserve natural resources and ensure that it is Sie ihn dem Modell. Folgen Sie dann den horizon wird das Produkt bessern nach eigenem “Product”) will be free from defects in materials • Lithium Ionen Akku • Always check the voltage of Batteries before Zellenzahl und/oder Voltzahl ein, die auf dem beschriebenen Sicheheitsrichtlinien.
  • Seite 35 Directives et avertissements liés à la charge Directives et avertissements liés à la décharge Limites des dommages Linee guida e avvertenze per l’utilizzo e • Prima della carica verificare sempre che la ulteriori linee guida e avvertenze BATTERIE. NON SPEDIRE mAI BATTERIE DANNEGGIATE A HORIZON. hORIZON NE SAURAIT ETRE TENU POUR l’immagazzinaggio batteria abbia il cavetto di bilanciamento e che • Ne déchargez jamais d’accus à des ampérages...
  • Seite 36   •VerhindertanbeabsichtigtesAnlaufendesMotorsbeimEinschalten. Bindeprozess lernt der Empfänger den spezifischen Code des Senders kenn, so dass er dann nur  •GehtaufGAS0,wenndasFunksignalverlorengeht. Der AR500 ist mit der DSM2 Technologie ausgestattet und ist kompatibel mit allen Spektrum dessen Signale auswertet.  •DerAR500unterdrücktalleServopulsebisaufdenGaskanalbeiFailsafe. und JR Fernsteueranlagen sowie Spektrum Modulen, die DSM2 Technologie unterstützen, wie  • D ieGasstellungfürdieFailsafepositionwirdvonderaktuellenKnüppelstellungbeimBinden...
  • Seite 37 Sender in Bindemodus, bei dem die vorhandene Bindung aufgegeben wird. Liegt eine fragwürde Empfängerstromversorgung vor, kleine oder alte Zellen, schwaches oder Obwohl das Spektrum 2,4GHz System intuitiv zu bedienen und zu betreiben ist, haben wir hier einige undefiniertes BEC, sollten Sie mit einem Spannungsmesser den folgenden Test durchführen.
  • Seite 38 Garantiezeitraum Wartung und Reparatur Exklusive Garantie – Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt (Produkt) frei von Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Entsorgung in der Europäischen Union Material- und Montagefehlern ist.

Inhaltsverzeichnis