Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Thrustmaster T300 Ferrari GTE Wheel Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für T300 Ferrari GTE Wheel:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
- USER MANUAL
- MANUEL DE L'UTILISATEUR
- BENUTZERHANDBUCH
- HANDLEIDING
- MANUALE D'USO
- MANUAL DEL USUARIO
- MANUAL DO UTILIZADOR
- РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- ΕγχΕιριδιο χρήσήσ
- KULLANIM KILAvUZU
- INSTRUKCjA OBSłUGI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thrustmaster T300 Ferrari GTE Wheel

  • Seite 1 - USER MANUAL - MANUEL DE L’UTILISATEUR - BENUTZERHANDBUCH - HANDLEIDING - MANUALE D’USO - MANUAL DEL USUARIO - MANUAL DO UTILIZADOR - РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ - ΕγχΕιριδιο χρήσήσ - KULLANIM KILAvUZU - INSTRUKCjA OBSłUGI...
  • Seite 2 FOR P 3 – P TATION® TATION® User Manual WARNING: To ensure that your T300 Ferrari GTE Wheel functions correctly with games for PlayStation 3 or PlayStation ® ® you may be required to install the games’ automatic updates (available when your console is connected to the Internet).
  • Seite 3: Technical Features

    6 MODE button + red/green indicator light 10 Attachment system 11 Metal fastening screw 12 Thrustmaster Quick Release 15 Racing wheel USB cable and connector 13 L3/R3 buttons 16 Shifter (gearbox) connector 14 Power supply connector (type A or B)
  • Seite 4 PLUGGING THE RACING WHEEL INTO AN ELECTRICAL OUTLET: PLEASE READ BEFORE PROCEEDING! Your racing wheel’s power supply varies according to the country where you purchased your device. The power supply can be: Internal, with: * a power supply unit located directly inside the racing wheel’s base, with a type A connector.
  • Seite 5 * Do not let any dust build up on the air vents. For safety reasons, never use the pedal set with bare feet or while wearing only socks on your feet. THRUSTMASTER DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF ®...
  • Seite 6 Warning – Injuries due to Force Feedback and repeated movements (continued) * If the symptoms or pain indicated above persist when you start playing again, stop playing and consult your doctor. * Keep out of children’s reach. * During gameplay, always leave both hands correctly positioned on the wheel without letting it go completely.
  • Seite 7 To display the firmware version that your racing wheel is currently using and update it if required: on PC, visit http://ts.thrustmaster.com. In the Updates and Downloads section, click PlayStation  Wheels / T300 RS, then select Driver/Firmware and follow the instructions describing the download and installation procedure.
  • Seite 8 Once you have installed the Ferrari GTE Wheel, rotate it 180° (when facing the wheel, the Ferrari® logo should be upside down) to access the small attachment screw located on the ring of the Thrustmaster Quick Release (12) device. Use a large Phillips screwdriver to tighten the small attachment screw (do not use excessive force), turning it clockwise.
  • Seite 9 ADJUSTING THE PEDALS’ HEIGHT AND SPACING Using a Phillips screwdriver (not included), remove the 2 attachment screws holding the pedal heads to the pedal arms. Next, adjust the pedal heads’ height and spacing to suit your preferred driving style: - 6 different positions are available for the gas pedal. - 6 different positions are available for the brake pedal.
  • Seite 10 ATTACHMENT / DIRECTION REMOVAL To tighten: Turn the screw counterclockwise To release: Turn the screw clockwise 9/18...
  • Seite 11 Layout diagrams for cockpits (for positioning the racing wheel’s base and/or the pedal set) are available at http://ts.thrustmaster.com: in the Updates and Downloads section, click PlayStation ...
  • Seite 12 ® ® the required position for the USB sliding switch (5) according to the game being played) is available at: http://ts.thrustmaster.com (in the Updates and Downloads section, click PlayStation / Wheels / T300 RS).  This list is updated regularly.
  • Seite 13 USB plug to your computer and complete the installation. 3. Once the installation is complete, click Finish and restart your computer. 4. Select Start / All Programs / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Control Panel to open the Game Controllers window.
  • Seite 14 PC MAPPING 13/18...
  • Seite 15 AUTOMATIC RACING WHEEL AND PEDAL SET CALIBRATION The wheel automatically self-calibrates when you plug the racing wheel into an electrical outlet and connect the racing wheel’s USB connector to the console. During this phase, the racing wheel will rotate quickly towards the left and the right, covering a 900 degree angle, before stopping at the centre.
  • Seite 16 When using this pedal set, make sure that the indicator light remains red, or else the gas pedal will not function properly. The T300 Ferrari GTE Wheel is also compatible with Thrustmaster pedal sets featuring 3 pedals (sold separately); these allow you to electronically swap the accelerator and clutch pedals.
  • Seite 17: Technical Support

    TECHNICAL SUPPORT If you encounter a problem with your product, please go to http://ts.thrustmaster.com and click Technical Support. From there you will be able to access various utilities (Frequently Asked Questions (FAQ), the latest versions of drivers and software) that may help to resolve your problem. If the problem persists, you can contact the Thrustmaster products technical support service (“Technical...
  • Seite 18 Thrustmaster product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Thrustmaster product).
  • Seite 19: Environmental Protection Recommendation

    COPYRIGHT © 2014 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. “ ”, “PlayStation”, “ ” and “ ” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment, Inc. “ ” is a trademark of the same company.
  • Seite 20: Manuel De L'utilisateur

    TATION® Manuel de l’utilisateur ATTENTION : Pour que le volant T300 Ferrari GTE Wheel fonctionne correctement avec les jeux PlayStation®3 ou PlayStation®4 il peut être nécessaire d’installer les mises à jour automatiques de ces jeux (disponibles lorsque votre console est connectée à Internet).
  • Seite 21: Caracteristiques Techniques

    5 Sélecteur USB PS4™ ou PS3™ 10 Système de fixation 6 Bouton MODE + Voyant lumineux rouge/vert 11 Vis de serrage métallique 12 Thrustmaster Quick Release 15 Câble et connecteur USB du volant 13 Boutons L3 / R3 16 Connecteur pour la boîte de vitesses 14 Connecteur type A ou B pour l’alimentation...
  • Seite 22 RELIER LE VOLANT AU SECTEUR = A LIRE IMPERATIVEMENT En fonction du pays où vous avez acheté votre volant, l’alimentation secteur de votre volant diffère. Elle est : Soit interne avec : * Boitier d’alimentation directement dans la base du volant avec connecteur type A * Câble d’alimentation secteur 220-240V.
  • Seite 23 * Ne laissez pas la poussière s’accumuler sur les grilles d’aération. Pour des raisons de sécurité, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le pédalier. THRUSTMASTER DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE ® BLESSURE SUITE A UNE UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.
  • Seite 24 Avertissement – Blessures dues au retour de force et aux mouvements répétitifs (suite) * Si les symptômes ou les douleurs indiqués ci-dessus persistent lorsque vous reprenez le jeu, arrêtez de jouer et consultez votre médecin. * Laissez hors de portée des enfants. * Lors des phases de jeu, laissez toujours vos deux mains correctement positionnées sur le volant sans jamais le lâcher complètement.
  • Seite 25 Pour afficher la version de firmware de votre volant et le mettre à jour si nécessaire : sur PC, allez sur http://ts.thrustmaster.com, dans la section Mise à jour et téléchargement, cliquez sur PlayStation / Volant / T300 RS puis Pilote/Firmware et suivez les instructions et la procédure de téléchargement et d’installation.
  • Seite 26 Connecteur de la roue (2): Flèche vers le haut Une fois les connecteurs mis en place, il vous suffit de tourner la bague du Thrustmaster Quick Release (12) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre tout en maintenant la roue (2) fixe.
  • Seite 27 AJUSTEMENT DES PEDALES EN HAUTEUR ET EN ECARTEMENT A l’aide d’un tournevis cruciforme (non fourni), retirez les 2 vis de fixation situées sur les palettes des pédales. Ajustez à votre convenance la hauteur et l’écartement des pédales : 6 positions sont possibles pour la pédale d’accélérateur 6 positions sont possibles pour la pédale de frein Lorsque la hauteur et l’écartement des pédales sont ajustés, remettez en place et serrez les 2 vis de fixation sur les palettes des pédales.
  • Seite 28: Montage / Demontage

    MONTAGE / SENS DEMONTAGE Pour serrer : Vissez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Pour desserrer : Dévissez dans le sens des aiguilles d’une montre 9/18...
  • Seite 29 Important : La longueur de ces 2 vis M6 ne doit pas dépasser l’épaisseur de votre support +10 mm pour ne pas endommager les composants internes au pédalier. Plan d’implantation (de la base ou du pédalier) pour les cockpits disponible sur http://ts.thrustmaster.com (dans la rubrique PlayStation / Volants / T300 RS / Manuel – ...
  • Seite 30 - La liste des jeux PlayStation®3 et PlayStation®4 compatibles avec le T300 RS (ainsi que la position nécessaire du sélecteur USB en fonction du jeu utilisé) est disponible ici : http://ts.thrustmaster.com (dans la rubrique Volants / T300 RS). Cette liste est régulièrement mise à jour.
  • Seite 31: Installation Sur Pc

    Contrôleurs de jeu. La fenêtre Contrôleurs de jeu affiche le nom du volant Thrustmaster T300 RS Racing Wheel avec l'état 5. Cliquez sur Propriétés pour configurer votre volant dans le panneau de configuration du T300 RS : •...
  • Seite 32 MAPPING PC 13/18...
  • Seite 33 CALIBRAGE AUTOMATIQUE DU VOLANT ET DES PEDALES La roue du volant s’autocalibre de manière automatique une fois le volant relié au secteur et le connecteur USB connecté. Cette opération entraîne des mouvements rapides du volant de gauche à droite sur 900° avant de s’immobiliser au centre.
  • Seite 34 BOUTON MODE ET SON VOYANT LUMINEUX (6) Bouton MODE pour le pédalier Le pédalier livré par défaut avec le T300 Ferrari GTE Wheel est de type 2 pédales. Avec ce pédalier, la couleur du voyant lumineux doit toujours être rouge, sinon la pédale d’accélérateur ne fonctionnera pas.
  • Seite 35: Support Technique

    Support Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmaster («...
  • Seite 36 Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où...
  • Seite 37 COPYRIGHT © 2014 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. “ ”, “PlayStation”, “ ” et “ ” sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc. “ ” est une marque de la même société.
  • Seite 38 TATION® Benutzerhandbuch ACHTUNG! Um sicher zustellen, daß Ihr T300 Ferrari GTE Wheel Rennlenker mit Spielen für die PlayStation®3 oder PlayStation®4 korrekt funktioniert, ist es eventuell erforderlich die automatischen Aktualisierungen für das Spiel zu installieren. (Verfügbar, wenn Ihre Konsole mit dem Internet verbunden ist.)
  • Seite 39: Technische Spezifikationen

    5 PS4™ oder PS3™ USB-Wahlschalter System und Feststellschraube) 6 MODE Button + Rot/Grün Leuchtanzeige 10 Befestigungssystem 11 Metallene Feststellschraube 12 Thrustmaster Quick Release 15 USB-Kabel und Stecker des Rennlenkers 13 L3/R3 Buttons 16 Getriebe-Anschluss 14 Stromanschluss (Typ A oder B) (Separat erhältlich)
  • Seite 40 ANSCHLUSS DES RENNLENKERS AN DAS STROMNETZ: BITTE SORGFÄLTIG LESEN! Der Stromanschluss ihres Rennlenkers variiert je nach Land in dem Sie ihr Gerät erworben haben. Der Stromanschluss kann folgendermaßen sein: Intern mit: * einer Netzstromanschluss-Buchse in der Lenkerbasis vom Typ A * und einem 220-240V Stromkabel = ausschließlich nur mit 220-240V Netzspannung zu verwenden.
  • Seite 41 * Vermeiden Sie auf jeden Fall Staubbildung an den Lüftungsschlitzen. Benutzen Sie aus Sicherheitsgründen das Pedalset niemals barfuß oder in Socken. THRUSTMASTER ® ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG BEI VERLETZUNGEN DURCH EINSATZ DES PEDALSETS OHNE SCHUHE. Warnung - Verletzungen durch Force Feedback und wiederholte Bewegungen Spielen mit einem Force-Feedback-Lenkrad kann Muskel- oder Gelenkschmerzen verursachen.
  • Seite 42 Achtung – Verletzungen durch Force Feedback und wiederholte Bewegungen (Fortsetzung) * Wenn Sie wieder zu spielen beginnen und die oben beschriebenen Symptome oder Schmerzen weiterbestehen, unterbrechen Sie das Spiel und konsultieren Sie Ihren Arzt. * Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. * Lassen Sie immer beide Hände während des Spielens am Lenkrad positioniert, ohne dieses völlig loszulassen.
  • Seite 43 Firmware aktualisiert werden. Um die aktuelle Version der Firmware Ihres Rennlenkers anzuzeigen und ob eine Aktualisierung eventuell verfügbar ist, rufen Sie auf Ihrem PC die Website http://ts.thrustmaster.com. auf. In der Sektion Updates und Downloads klicken Sie bitte auf PlayStation / Wheels / T300 RS. Wählen ...
  • Seite 44: Montage Des Ferrari Gte Rennlenkers Auf Dessen Basis

    Basisanschluss (1): Pfeil zeigt nach oben Rennlenkeranschluss (2): Pfeil zeigt nach oben Sind die Anschlüsse korrekt positioniert, drehen Sie einfach den Thrustmaster Quick Release (12) Ring des Gerätes entgegen dem Uhrzeigersinn, während Sie den Rennlenker (2) in Position halten. Drehen Sie dann den Ring, soweit Sie können. Um dies zu bewerkstelligen, halten Sie den Ring in Position und drehen den Rennlenker im Uhrzeigersinn.
  • Seite 45: Regulierung Der Pedalhöhe Und -Abstände

    REGULIERUNG DER PEDALHÖHE UND -ABSTÄNDE Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben, mit denen die Pedalplatten an den Pedalarmen festgeschraubt sind, mittels eines Kreuzschlitz-Schraubendrehers (nicht enthalten). Danach stellen Sie die Pedalhöhen und –Abstände entsprechend Ihres bevorzugten Fahrstils ein: - 6 verschiedene Positionen stehen für das Gaspedal zur Verfügung. - 6 verschiedene Positionen stehen für das Bremspedal zur Verfügung.
  • Seite 46 MONTAGE / RICHTUNG ABMONTIEREN Montieren: Drehen der Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn Abmontieren: Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn 9/18...
  • Seite 47 überschreiten. Längere Schrauben könnten die internen Komponenten des Pedalsets beschädigen. Layout-Diagramme für Cockpits (zur Positionierung der Rennlenkerbasis und/oder des Pedalsets) stehen auf http://ts.thrustmaster.com zur Verfügung: Klicken Sie in der Sektion Updates und Downloads auf PlayStation / Wheels / T300 RS und wählen dann Manual/Help file.
  • Seite 48 - Eine Liste der mit dem T300 RS kompatiblen Spiele für PlayStation®3 und PlayStation®4 (zusammen mit der erforderlichen Position des USB-Wahlschalters (5) je nach Spiel) ist verfügbar auf: http://ts.thrustmaster.com (in der Sektion Updates und Downloads klicken Sie bitte auf PlayStation / Wheels / T300 RS). Diese Liste wird regelmäßig aktualisiert.
  • Seite 49: Einrichten Des Rennlenkers Für Den Pc

    Installation zu komplettieren. 3. Nach Beenden der Installation klicken Sie auf Beenden und starten Ihren Computer neu. 4. Wählen Sie Start / Alle Programme / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Control Panel, um das Fenster für den Game-Controller zu öffnen.
  • Seite 50: Belegung (Mapping) Auf Dem Pc

    BELEGUNG (MAPPING) AUF DEM PC 13/18...
  • Seite 51: Automatische Rennlenker- Und Pedalset-Kalibrierung

    AUTOMATISCHE RENNLENKER- UND PEDALSET-KALIBRIERUNG Der Rennlenker kalibriert sich automatisch selbst beim Anschluss desselben an die Stromversorgung und den USB-Anschluss an der Konsole. Während dieser Phase dreht sich der Lenkkranz schnell nach rechts und links und deckt dabei einen Rotationswinkel von 900° ab. Danach stoppt der Lenkkranz in der mittigen Position. WARNUNG: Berühren Sie den Rennlenker niemals während der Kalibrierungsphase (Dies kann zu Kalibrierungsfehlern und/oder Verletzungen führen.)
  • Seite 52: Mode-Button Und Leuchtanzeige

    Sollten Sie dieses Pedalset nutzen, vergewissern Sie sich, daß die Leuchtanzeige rot anzeigt. Andernfalls funktioniert das Gaspedal nicht korrekt. Das T300 Ferrari GTE Wheel ist kompatibel mit Thrustmasters Pedalsets, die 3 Pedale aufweisen (separat erhältlich).Diese versetzen Sie in die Lage die Gas- und Kupplungspedale elektronisch zu vertauschen.
  • Seite 53: Technischer Support

    TECHNISCHER SUPPORT Sollten Sie mit Ihrem Produkt ein Problem haben, besuchen Sie bitte die Seite http://ts.thrustmaster.com und klicken Sie auf Technischer Support. Von dort aus können Sie auf verschiedene Instrumente zugreifen (Fragen und Antworten (FAQ), die neuesten Versionen von Treibern und Software), die Ihnen bei der Lösung Ihres Problems helfen könnten. Falls das Problem weiterhin besteht, können Sie mit dem technischen Support der Thrustmaster Produkten in Kontakt...
  • Seite 54 Kunden-Garantie-Information Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend “Guillemot”) garantiert Kunden weltweit, daß dieses Thrustmaster Produkt frei von Mängeln in Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes.
  • Seite 55 COPYRIGHT © 2014 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist eine eingetragene Marke von Guillemot Corporation S.A. “ ”, “PlayStation”, “ „ und “ ” sind eingetragene Marken von Sony Computer Entertainment, Inc. “ ” ist eine Marke derselben Firma. Ferrari® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Ferrari Idea S.p.A.
  • Seite 56 TATION® Handleiding WAARSCHUWING: Om er zeker van te zijn dat het T300 Ferrari GTE Wheel-racestuur correct werkt met games voor de PlayStation®3 of de PlayStation®4 moet u mogelijk de automatische updates voor de games installeren (beschikbaar wanneer de console met internet is verbonden).
  • Seite 57: Technische Specificaties

    5 USB-keuzeschakelaar (PS4™ of PS3™) bevestigingssysteem en -schroef) 6 MODE-knop + rood/groen-indicator 10 Bevestigingssysteem 11 Metalen bevestigingsschroef 12 Thrustmaster Quick Release 15 USB-kabel en -connector voor racestuur 13 L3/R3-knoppen 16 Connector voor schakelpook 14 Connector voor netstroom (type A of B)
  • Seite 58 HET RACESTUUR AANSLUITEN OP EEN STOPCONTACT: LEES DIT VOORDAT U VERDER GAAT! Het land waarin het racestuur is aangeschaft, is bepalend voor het soort netvoeding dat het stuur gebruikt. Mogelijke soorten netvoeding: Intern, met: * een voedingseenheid gemonteerd in de voet van het racestuur met een connector van het type A.
  • Seite 59 * Zorg dat de ventilatieopeningen stofvrij blijven. Om veiligheidsredenen mogen de pedalen nooit met blote voeten worden bediend of met alleen sokken aan. THRUSTMASTER WIJST ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF IN GEVAL ® VAN LETSEL ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN DE PEDAALSET ZONDER SCHOENEN AAN.
  • Seite 60 – Waarschuwing Mogelijk letsel ten gevolge van Force Feedback en repetitieve bewegingen (vervolg) * Stop al het gamen als de hierboven beschreven symptomen van pijn of ongemak blijven aanhouden tijdens het gamen en raadpleeg een huisarts. * Houd het stuur, de voet en de pedaalset buiten het bereik van kinderen. * Houd tijdens het gamen altijd twee handen aan het stuur op de juiste stand en laat het stuur nooit helemaal los.
  • Seite 61 Om de huidige versie van de firmware van het racestuur weer te geven en deze bij te werken indien gewenst: ga op een pc naar http://ts.thrustmaster.com. Klik in de sectie Updates and Downloads op PlayStation / Wheels / T300 RS, selecteer Driver/Firmware en volg de instructies voor het ...
  • Seite 62 Connector op stuur (2): pijl die omhoog wijst Draai zodra de connectoren correct zijn gepositioneerd de ring van de Thrustmaster Quick Release (12) op zijn plaats tegen de wijzers van de klok in terwijl u het racestuur vasthoudt (2) .
  • Seite 63 DE HOOGTE EN TUSSENRUIMTE VAN DE PEDALEN AANPASSEN Gebruik een kruiskopschroevendraaier (niet meegeleverd) om de twee bevestigingsschroeven te verwijderen waarmee de pedalen aan de pedaalstangen zijn bevestigd. Stel de hoogte en de tussenruimte van de pedalen zo in dat ze perfect passen bij uw rijstijl. - het gaspedaal kent 6 mogelijke standen - ook het rempedaal kent 6 mogelijke standen Wanneer de pedalen op de gewenste hoogte staan en de gewenste tussenruimte hebben, schroeft u...
  • Seite 64 BEVESTIGEN / RICHTING VERWIJDEREN Vastdraaien: Draai de schroef linksom vast (tegen de wijzers van de klok in). Losdraaien: Draai de schroef rechtsom los (met de wijzers van de klok mee). 9/18...
  • Seite 65 Langere schroeven kunnen de componenten in de pedaalset beschadigen. Schema's voor cockpits (voor het plaatsen van de voet van het racestuur en/of de pedaalset) zijn beschikbaar op http://ts.thrustmaster.com. Klik in de sectie Updates and Downloads op PlayStation / Wheels / T300 RS en selecteer Manual/Help file.
  • Seite 66 - De lijst met PlayStation®3- en PlayStation®4-games die compatibel zijn met de T300 RS en de daarvoor benodigde stand van de USB-keuzeschakelaar (5) is beschikbaar op: http://ts.thrustmaster.com (in de sectie Updates and Downloads, klik op PlayStation / Wheels / T300 RS).
  • Seite 67 3. Klik nadat de installatieprocedure is afgerond op Voltooien om de computer opnieuw te starten. 4. Kies Start / Alle programma's / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Configuratiescherm om het venster Game Controllers openen.
  • Seite 68 MAPPING OP PC 13/18...
  • Seite 69 HET RACESTUUR EN DE PEDAALSET AUTOMATISCH KALIBREREN Het stuur kalibreert zichzelf automatisch wanneer u het stuur op een stopcontact aansluit en de USB- connector van het stuur op de console aansluit. Tijdens deze kalibratie zal het stuur snel 900 graden linksom en rechtsom draaien voordat het stopt in de middenstand.
  • Seite 70 Let er bij het gebruik van deze pedaalset op dat de indicator rood blijft branden. Is dit niet het geval, dan werkt het gaspedaal mogelijk niet correct. De T300 Ferrari GTE Wheel is ook compatibel met de Thrustmaster-pedaalsets met drie pedalen (worden apart verkocht). Op deze sets is het mogelijk de functie van het koppelingspedaal en het gaspedaal te verwisselen.
  • Seite 71: Technische Ondersteuning

    TECHNISCHE ONDERSTEUNING Mocht u problemen ondervinden met dit product, ga dan naar http://ts.thrustmaster.com en klik op Technical Support. U hebt daar toegang tot verschillende onderwerpen die u helpen bij het vinden van oplossingen, zoals de FAQ (veelgestelde vragen) en de meest recente drivers en software. Als het probleem op die manier niet kan worden verholpen, kunt u contact opnemen met de Thrustmaster product technical support service (Technical Support).
  • Seite 72 Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster-product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product.
  • Seite 73 COPYRIGHT © 2014 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. “ ”, “PlayStation”, “ ” en “ ” zijn geregistreerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment, Inc. “ ” is een handelsmerk van hetzelfde bedrijf. Ferrari® is een geregistreerd handelsmerk van Ferrari Idea S.p.A. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.
  • Seite 74 TATION® Manuale d'uso ATTENZIONE: Per far sì che il tuo T300 Ferrari GTE Wheel funzioni correttamente con i giochi per PlayStation®3 o PlayStation®4, potrebbe rendersi necessario installare gli aggiornamenti automatici dei giochi (disponibili nel momento in cui la tua console viene collegata a internet).
  • Seite 75: Caratteristiche Tecniche

    6 Pulsante MODE + spia luminosa rosso/verde 10 Sistema di aggancio 11 Vite di fissaggio in metallo 12 Thrustmaster Quick Release 15 Cavo USB e connettore del volante 13 Pulsanti L3/R3 16 Connettore per cambio (marce)
  • Seite 76 COLLEGARE IL VOLANTE A UNA PRESA DI CORRENTE: SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI PROCEDERE! L'alimentatore del tuo volante varia a seconda della nazione in cui hai acquistato la tua periferica. L'alimentazione potrebbe essere: Interna, con: * Un alimentatore collocato direttamente nella base del volante, con un connettore tipo A * Un cavo di alimentazione da 220-240V = compatibile solo con correnti elettriche a 220-240V.
  • Seite 77 * Non lasciare che la polvere penetri nella prese d'aria. Per motivi di sicurezza, non utilizzare mai la pedaliera a piedi nudi o indossando solamente i calzini. THRUSTMASTER DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ IN CASO DI INFORTUNI ® DERIVANTI DALL'USO DELLA PEDALIERA SENZA SCARPE.
  • Seite 78 Attenzione – Infortuni derivanti dal force feedback e dai movimenti ripetuti (seguito) * Qualora i sintomi o il dolore sopradescritti dovessero persistere anche quando ricominci a giocare, smetti di giocare e consulta il tuo medico. * Tenere lontano dalla portata dei bambini. * Nei giochi, mantieni sempre le mani sul volante in posizione corretta, senza mai lasciarlo andare completamente.
  • Seite 79 Per visualizzare la versione del firmware attualmente presente nel tuo volante e, se necessario, aggiornarla: su PC, collegati al sito http://ts.thrustmaster.com. Nella sezione Updates and Downloads, clicca su PlayStation / Volanti / T300 RS, quindi scegli Driver/Firmware e segui le ...
  • Seite 80 Dopo aver correttamente posizionato i connettori, non devi far altro che ruotare in senso antiorario l'anello del sistema Thrustmaster Quick Release (12), tenendo il volante (2) fermo in posizione. Dopodiché, stringi l'anello più a fondo che puoi; per far questo, tieni l'anello in posizione e ruota il volante in senso orario.
  • Seite 81 REGOLARE L'ALTEZZA E LA DISTANZA DEI PEDALI Utilizzando un cacciavite Phillips (non incluso), estrai le 2 viti che tengono le teste dei pedali attaccate alle relative staffe. Dopodiché, regola l’altezza delle teste e la reciproca distanza in base la tuo stile di guida preferito: - per il pedale dell’acceleratore è...
  • Seite 82 AGGANCIO / DIREZIONE RIMOZIONE Per stringere: Gira la vite in senso antiorario Per allentare: Gira la vite in senso orario 9/18...
  • Seite 83 I diagrammi delle configurazioni per gli abitacoli (per il posizionamento della base del volante e/o della pedaliera) sono disponibili sul sito http://ts.thrustmaster.com: nella sezione Updates and Downloads, clicca su PlayStation / Wheels / T300 RS, quindi scegli Manual/Help file.
  • Seite 84 - L’elenco dei giochi per PlayStation®3 e PlayStation®4 compatibili con il T300 RS (oltre alla posizione del selettore USB (5) richiesta per i vari giochi) è disponibile sul sito: http://ts.thrustmaster.com (nella sezione Updates and Downloads, clicca su PlayStation / Wheels / T300 RS).
  • Seite 85 USB del tuo volante e completare l'installazione. 3. Una volta completata l'installazione, clicca su Fine e riavvia il tuo computer. 4. Seleziona Start / Tutti i programmi / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Pannello di Controllo per aprire la finestra Controller di Gioco.
  • Seite 86 MAPPATURA PC 13/18...
  • Seite 87 CALIBRAZIONE AUTOMATICA DI VOLANTE E PEDALIERA Il volante si calibra automaticamente nel momento in cui colleghi il volante alla rete elettrica e inserisci nella console il connettore USB del volante. Durante questa fase, il volante si muoverà rapidamente a destra e a sinistra, coprendo un angolo di 900 gradi, prima di fermarsi in posizione centrale.
  • Seite 88 Durante l'uso della pedaliera, assicurati che il led resti sempre acceso in rosso, altrimenti il pedale dell'acceleratore non funzionerà correttamente. Il T300 Ferrari GTE Wheel è compatibile anche con pedaliere Thrustmaster a 3 pedali (vendute separatamente); in questo modo potrai scambiare elettronicamente fra loro i pedali di acceleratore e frizione.
  • Seite 89: Assistenza Tecnica

    ASSISTENZA TECNICA Qualora riscontrassi un problema con il tuo prodotto, accedi al sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su Technical Support. Da qui, potrai accedere a vari servizi ed informazioni (Risposte alle Domande più Frequenti (FAQ), le più recenti versioni di driver e software) che potrebbero esserti utili per risolvere il tuo problema.
  • Seite 90 A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A. (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumatore che il presente prodotto Thrustmaster sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità...
  • Seite 91 COPYRIGHT © 2014 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato da Guillemot Corporation S.A. “ ”, “PlayStation”, “ ” e “ ” sono marchi registrati da Sony Computer Entertainment, Inc. “ ” è un marchio appartenente alla medesima compagnia.
  • Seite 92: Manual Del Usuario

    TATION® Manual del usuario ADVERTENCIA: Para asegurarte de que tu volante de carreras T300 Ferrari GTE Wheel funcione correctamente con juegos para PlayStation®3 o PlayStation®4, puede que tengas que instalar las actualizaciones automáticas de los juegos (disponibles cuando tu consola está conectada a Internet).
  • Seite 93: Características Técnicas

    6 Botón MODE + luz indicadora roja/verde 10 Sistema de fijación 11 Tornillo de fijación metálico 12 Thrustmaster Quick Release 15 Conector y cable USB del volante de 13 Botones L3/R3 carreras 14 Conector de fuente de alimentación (tipo A 16 Conector del cambio de marchas (caja de o B) (varía de un país a otro)
  • Seite 94 ¡CONEXIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS A UN ENCHUFE ELÉCTRICO: LEER ANTES DE CONTINUAR! La fuente de alimentación del volante de carreras varía en función del país en el que hayas comprado el dispositivo. La fuente de alimentación puede ser: Interna, con: * Una unidad de fuente de alimentación situada directamente en el interior de la base del volante de carreras, con un conector de tipo A.
  • Seite 95 * No dejes que se acumule polvo en las rejillas de ventilación. Por razones de seguridad, no uses nunca los pedales con los pies descalzos o únicamente con calcetines en los pies. THRUSTMASTER DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE ®...
  • Seite 96 Advertencia – Lesiones debidas a Force Feedback y los movimientos repetitivos (continuación) * Si los síntomas o el dolor indicados anteriormente persisten cuando vuelves a jugar, deja de hacerlo y consulta al médico. * Mantén el volante fuera del alcance de los niños. * Durante el juego, mantén siempre ambas manos colocadas correctamente en el volante sin dejarlas completamente caídas.
  • Seite 97 Para mostrar la versión de firmware que está usando actualmente tu volante de carreras y actualizarla si es necesario: en PC, visita http://ts.thrustmaster.com. En la sección Updates and Downloads, haz clic en PlayStation / Wheels / T300 RS y, a continuación, selecciona Driver/Firmware y sigue ...
  • Seite 98 Conector del volante de carreras (2): Flecha apuntando hacia arriba Una vez que los conectores estén colocados correctamente, simplemente gira el anillo del dispositivo Thrustmaster Quick Release (12) hacia la izquierda, mientras sostienes el volante de carreras (2) en su posición.
  • Seite 99 AJUSTE DE LA ALTURA Y EL ESPACIADO DE LOS PEDALES Usando un destornillador Phillips (no incluido), quita los 2 tornillos de fijación que sujetan las cabezas de los pedales a los brazos de los pedales. A continuación, ajusta la altura y el espaciado de las cabezas de los pedales a tu estilo de conducción preferido: - Para el pedal del acelerador hay 6 posiciones diferentes disponibles.
  • Seite 100 COLOCACIÓN / INDICACIÓN RETIRADA Para apretar: Gira el tornillo hacia la izquierda Para aflojar: Gira el tornillo hacia la derecha 9/18...
  • Seite 101 Los diagramas de diseño para cabinas (para colocar la base del volante de carreras y/o los pedales) están disponibles en http://ts.thrustmaster.com: en la sección Updates and Downloads, haz clic en PlayStation / Wheels / T300 RS y, a continuación, selecciona Manual/Help file.
  • Seite 102 - La lista de juegos de PlayStation®3 y PlayStation®4 compatibles con el T300 RS (junto con la posición requerida del interruptor selector de USB (5) según el juego que se esté jugando) está disponible en: http://ts.thrustmaster.com (en la sección Updates and Downloads, haz clic en PlayStation / Wheels / T300 RS).
  • Seite 103 USB del volante al ordenador y terminar la instalación. 3. Una vez completada la instalación, haz clic en Terminar y reinicia el ordenador. 4. Selecciona Inicio / Todos los programas / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Panel de control para abrir la ventana Dispositivos de juego.
  • Seite 104 ASIGNACIÓN EN PC 13/18...
  • Seite 105 CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DEL VOLANTE Y DE LOS PEDALES El volante de carreras se calibra solo automáticamente cuando enchufas el volante de carreras a la red eléctrica y conectas el conector USB del volante de carreras a la consola. Durante esta fase, el volante de carreras girará rápidamente hacia la izquierda y la derecha, cubriendo un ángulo de 90 grados, antes de detenerse en el centro.
  • Seite 106 Al utilizar estos pedales, asegúrate de que la luz indicadora permanezca en rojo o el pedal del acelerador no funcionará correctamente. El T300 Ferrari GTE Wheel también es compatible con los pedales de Thrustmaster que incluyan 3 pedales (vendidos por separado) que te permitirán intercambiar electrónicamente los pedales del acelerador y el embrague.
  • Seite 107: Soporte Técnico

    SOPORTE TÉCNICO Si encuentras un problema con tu producto, visita http://ts.thrustmaster.com y haz clic en Technical Support. Desde allí podrás acceder a distintas utilidades (preguntas frecuentes (Frequently Asked Questions, FAQ), las últimas versiones de controladores y software) que pueden ayudarte a resolver tu problema.
  • Seite 108 En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Thrustmaster según las leyes...
  • Seite 109: Recomendación De Protección Ambiental

    COPYRIGHT © 2014 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca comercial registrada de Guillemot Corporation S.A. “ ”, “PlayStation”, “ ” y “ ” son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment, Inc. “ ” es una marca comercial de la misma compañía.
  • Seite 110: Manual Do Utilizador

    TATION® Manual do Utilizador ATENÇÃO: Para garantir que o seu volante T300 Ferrari GTE Wheel funciona corretamente com jogos para a PlayStation®3 ou PlayStation®4, poderá ser-lhe pedido para instalar as atualizações automáticas dos jogos (disponível quando a consola de jogos está ligada à Internet).
  • Seite 111 5 Interruptor do seletor USB PS4™ ou PS3™ 10 Sistema de fixação 6 Botão MODE + luz indicadora vermelha/verde 11 Parafuso de aperto de metal 12 Thrustmaster Quick Release 15 Cabo e conector USB do volante 13 Botões L3/R3 16 Conector da alavanca de velocidades 14 Conector de alimentação (tipo A ou B)
  • Seite 112 LIGAR O VOLANTE A UMA TOMADA ELÉTRICA: LEIA ANTES DE CONTINUAR! A fonte de alimentação do volante varia de acordo com o país onde adquiriu o seu dispositivo. A alimentação pode ser: Interna, com: * uma unidade de alimentação situada diretamente no interior da base do volante, com um conector de tipo A.
  • Seite 113 * Não deixe que pó se acumule nas aberturas de ventilação. Por razões de segurança, nunca utilize o conjunto de pedais com os pés descalços ou apenas com meias calçadas nos pés. A THRUSTMASTER NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE NA ®...
  • Seite 114 Atenção – Ferimentos resultantes dos efeitos Force Feedback e dos movimentos repetidos (continuação) * Se os sintomas ou as dores acima indicados persistirem quando recomeçar a jogar, pare de jogar e consulte o seu médico. * Guarde o volante fora do alcance das crianças. * Durante o jogo, mantenha sempre ambas as mãos posicionadas corretamente no volante sem largá- lo por completo.
  • Seite 115 Para visualizar a versão do firmware que o volante utiliza atualmente e atualizá-la, se necessário: no PC, aceda a http://ts.thrustmaster.com. Na secção Updates and Downloads, clique em PlayStation / Wheels / T300 RS, em seguida selecione Driver/Firmware e siga as instruções que ...
  • Seite 116 Ferrari® deve ficar virado ao contrário) para aceder ao parafuso de fixação pequeno situado no anel do dispositivo Thrustmaster Quick Release (12). Utilize uma chave de fendas Phillips grande para apertar o parafuso de fixação pequeno (não aplique força excessiva), rodando-o no sentido horário.
  • Seite 117 AJUSTAR A ALTURA E O ESPAÇAMENTO DOS PEDAIS Com uma chave de fendas Phillips (não incluída), remova os 2 parafusos de fixação que prendem as cabeças dos pedais aos braços dos mesmos. Em seguida, ajuste a altura e o espaçamento das cabeças dos pedais de acordo com o seu estilo de condução preferido: - estão disponíveis 6 posições diferentes para o pedal do acelerador.
  • Seite 118 FIXAÇÃO / DIREÇÃO REMOÇÃO Para apertar: Rode o parafuso no sentido anti- horário Para soltar: Rode o parafuso no sentido horário 9/18...
  • Seite 119 Estão disponíveis esquemas de disposição para cockpits (para posicionar a base do volante e/ou o conjunto de pedais) em http://ts.thrustmaster.com: na secção Updates and Downloads, clique em PlayStation / Wheels / T300 RS e em seguida selecione Manual/Help file.
  • Seite 120 - A lista de jogos para a PlayStation®3 e PlayStation®4 compatíveis com o T300 RS (juntamente com a posição necessária do interruptor do seletor USB (5) de acordo com o jogo utilizado) está disponível em: http://ts.thrustmaster.com (na secção Updates and Downloads, clique em PlayStation / Wheels / T300 RS).
  • Seite 121 USB e completar a instalação. 3. Quando a instalação for concluída, clique em Finalizar e reinicie o computador. 4. Selecione Iniciar / Todos os Programas / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Painel de Controle para abrir a janela Controladores de Jogo A janela Controladores de Jogo exibe o nome T300 RS Racing Wheel e o status OK.
  • Seite 122 MAPEAMENTO PARA PC 13/18...
  • Seite 123 CALIBRAGEM AUTOMÁTICA DO VOLANTE E DO CONJUNTO DE PEDAIS O volante calibra-se automaticamente quando liga o volante a uma tomada elétrica e o conector USB do volante à consola. Durante esta fase, o volante roda rapidamente para a esquerda e direita, cobrindo um ângulo de 900 graus, antes de parar no centro.
  • Seite 124 Quando utilizar este conjunto de pedais, certifique-se de que a luz indicadora permanece vermelha, caso contrário o pedal do acelerador não funcionará corretamente. O T300 Ferrari GTE Wheel também é compatível com conjuntos de pedais Thrustmaster dotados de 3 pedais (vendidos à parte); estes permitem trocar eletronicamente os pedais do acelerador e da embraiagem.
  • Seite 125: Suporte Técnico

    SUPORTE TÉCNICO Se surgir algum problema com o seu produto, vá até http://ts.thrustmaster.com e clique em Technical Support. A partir daqui pode aceder a vários utilitários, como as perguntas mais frequentes (FAQ) ou as versões mais recentes dos controladores e do software, capazes de ajudá-lo a resolver o seu problema.
  • Seite 126 Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será...
  • Seite 127: Direitos De Autor

    DIREITOS DE AUTOR © 2014 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. “ ”, “PlayStation”, “ ” e “ ” são marcas registadas da Sony Computer Entertainment, Inc. “ ” é uma marca comercial da mesma empresa. Ferrari® é...
  • Seite 128: Инструкция По Эксплуатации

    ДЛЯ P 3 – P TATION® TATION® Инструкция по эксплуатации ВНИМАНИЕ! Для обеспечения оптимальной совместимости рулевой системы T300 Ferrari GTE Wheel с играми для PlayStation®3 или PlayStation®4, может потребоваться установка автоматических обновлений для игр (их можно загрузить, подключив игровую консоль к Интернету). 1/18...
  • Seite 129: Технические Характеристики

    крепления и крепежного винта) 6 Кнопка MODE (Режим) + красный/зеленый 10 Cистема крепления 11 Металлический крепежный винт индикатор 12 Система крепления Thrustmaster Quick 15 USB-кабель и разъем рулевой системы Release 16 Разъем для переключателя скоростей 13 Кнопки L3/R3 (коробки передач) 14 Разъем...
  • Seite 130 ПОДКЛЮЧЕНИЕ РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ К ЭЛЕКТРОРОЗЕТКЕ СНАЧАЛА ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ! Тип блока питания рулевой системы зависит от страны приобретения устройства. Блок питания может быть одного из следующих типов. Встроенный, в следующей комплектации: * блок питания, интегрированный непосредственно в базу рулевого колеса, с разъемом...
  • Seite 131 * ничем не накрывайте базу; * не допускайте скопления пыли на вентиляционных отверстиях. Из соображений безопасности никогда не нажимайте на педали босой ногой или ногой в носке (без обуви). КОМПАНИЯ THRUSTMASTER ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБОЙ ® ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ В РЕЗУЛЬТАТЕ...
  • Seite 132 Внимание — риск травмирования в результате повторяющихся движений и действия силовой обратной связи Использование рулевой системы с силовой обратной связью может вызвать боль в мышцах или суставах. Советы по предотвращению проблем со здоровьем: * не проводите за игрой продолжительное время; * после...
  • Seite 133 Прошивку в базе рулевого колеса можно обновить до более поздней версии, содержащей усовершенствования. Для просмотра установленной в данный момент версии прошивки и ее обновления при необходимости откройте сайт http://ts.thrustmaster.com. В разделе Updates and Downloads выберите PlayStation / Wheels / T300 RS, затем откройте Driver/Firmware и выполните...
  • Seite 134 Разъем на руле (2): стрелка указывает вверх. После правильного позиционирования разъемов просто поверните кольцо крепежной системы Thrustmaster Quick Release (12) против часовой стрелки, удерживая на месте руль (2). Затем с максимальным усилием затяните кольцо, удерживая его на месте и поворачивая руль (по...
  • Seite 135 РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ И РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ ПЕДАЛЯМИ С помощью отвертки Phillips (не входит в комплект) открутите 2 крепежных винта, удерживающих педали на педальных рычагах. Затем отрегулируйте высоту педалей и расстояние между ними в соответствии со своими предпочтениями. - Возможно 6 различных положений для педали газа. - Возможно...
  • Seite 136 УСТАНОВКА / НАПРАВЛЕНИЕ ДЕМОНТАЖ Фиксация Закручивайте винт против часовой стрелки Ослабление Раскручивайте винт по часовой стрелке 9/18...
  • Seite 137 длинные винты могут вызвать повреждение внутренних деталей педального блока. Компоновочные схемы для кокпитов (размещение базы рулевого колеса и/или педального блока) можно найти на сайте http://ts.thrustmaster.com: в разделе Updates and Downloads выберите PlayStation / Wheels / T300 RS и откройте Manual/Help file.
  • Seite 138 - Перечень игр для PlayStation®3 и PlayStation®4, совместимых с рулевой системой T300 RS (с указанием необходимого положения переключателя USB-входа (5) в соответствии с используемой игрой) можно найти на сайте:http://ts.thrustmaster.com (в разделе Updates and Downloadsвыберите PlayStation / Wheels / T300 RS). Этот...
  • Seite 139 подключению USB-кабеля к компьютеру и завершению установки. 3. После завершения установки щелкните кнопку «Готово» и перезапустите компьютер. 4. Выберите «Пуск / Все программы / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Control Panel», чтобы открыть окно «Игровые устройства». В окне «Игровые устройства» отображается рулевая система T300 RS Racing Wheel с состоянием...
  • Seite 140 РАСКЛАДКА ФУНКЦИЙ ДЛЯ ПК 13/18...
  • Seite 141 АВТОМАТИЧЕСКАЯ КАЛИБРОВКА РУЛЯ И ПЕДАЛЬНОГО БЛОКА Калибровка гоночного руля выполняется автоматически при подключении рулевой системы к электророзетке и к игровой консоли через USB-разъем. Во время этой процедуры руль быстро вращается влево и вправо, совершая поворот на 900 градусов, и затем останавливается в центре. ВНИМАНИЕ! Во...
  • Seite 142 КНОПКА И ИНДИКАТОР MODE(6) Кнопка MODE для педального блока Педальный блок, входящий в комплект рулевой системы T300 Ferrari GTE Wheel, оснащен двумя педалями. При использовании педального блока индикатор должен гореть красным, иначе педаль ускорения не будет работать должным образом. Рулевая система T300 Ferrari GTE Wheel совместима также с педальными блоками Thrustmaster с...
  • Seite 143: Техническая Поддержка

    ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА При возникновении проблем, связанных с использованием контроллера, зайдите на веб- сайт http://ts.thrustmaster.com и перейдите по ссылке Technical Support (техническая поддержка). На этой странице есть доступ к различным утилитам (часто задаваемые вопросы (FAQ), самые новые версии драйверов и программного обеспечения) – это может...
  • Seite 144 Сведения о потребительской гарантии Корпорация Guillemot Corporation S.A. (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данном изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для...
  • Seite 145 АВТОРСКИЕ ПРАВА © Корпорация 2014 Guillemot Corporation S.A. Все права защищены. Thrustmaster® является зарегистрированным товарным знаком корпорации Guillemot Corporation S.A. , PlayStation, и являются зарегистрированными товарными знаками компании Sony Computer Entertainment, Inc. является зарегистрированным товарным знаком этой же компании. Ferrari® является зарегистрированным товарным знаком компании Ferrari Idea S.p.A.
  • Seite 146: Εγχειρίδιο Χρήσης

    3 – P TATION® TATION® Εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να βεβαιωθείτε ότι η τιμονιέρα T300 Ferrari GTE Wheel λειτουργεί σωστά με τα παιχνίδια για την κονσόλα PlayStation®3 PlayStation®4, ή ίσως χρειαστεί να εγκαταστήσετε τις αυτόματες ενημερώσεις των παιχνιδιών (είναι διαθέσιμα όταν η κονσόλα παιχνιδιών είναι συνδεδεμένη στο Internet).
  • Seite 147: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    5 Διακόπτης επιλογέα USB για PS4™ ή PS3™ 10 Σύστημα προσάρτησης 6 Κουμπί MODE + λυχνία ένδειξης με 11 Μεταλλική βίδα σύσφιξης κόκκινο/πράσινο χρώμα 12 Thrustmaster Quick Release 15 Καλώδιο USB και υποδοχή αγωνιστικού 13 Κουμπιά L3/R3 τιμονιού 14 Υποδοχή παροχής ρεύματος (τύπος A ή B) 16 Υποδοχή...
  • Seite 148 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΤΙΜΟΝΙΕΡΑΣ ΣΤΟ ΡΕΥΜΑ:ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΣΥΝΕΧΙΣΕΤΕ! Η υποδοχή τροφοδοσίας της τιμονιέρας ποικίλλει ανάλογα με τη χώρα από την οποία αγοράσατε τη συσκευή σας. Η υποδοχή τροφοδοσίας μπορεί να είναι: Εσωτερική, με τα εξής: * μια μονάδα τροφοδοσίας ρεύματος τοποθετημένη απευθείας στο εσωτερικό της βάσης της τιμονιέρας, με...
  • Seite 149 * Μην καλύπτετε τη βάση. * Μην αφήνετε να συσσωρευτεί σκόνη επάνω στους αεραγωγούς. Για λόγους ασφάλειας, ποτέ μην χρησιμοποιείτε το σετ των πεντάλ ξυπόλητοι ή φορώντας μόνο κάλτσες. Η THRUSTMASTER ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗΣ ® ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ...
  • Seite 150 Προειδοποίηση – Τραυματισμοί λόγω τεχνολογίας Force Feedback και επαναλαμβανόμενων κινήσεων (συνέχεια) * Αν τα συμπτώματα ή ο πόνος που αναφέρθηκαν παραπάνω επιμένουν όταν αρχίσετε ξανά το παιχνίδι, σταματήστε να παίζετε και επισκεφτείτε τον ιατρό σας. * Κρατήστε το προϊόν μακριά από παιδιά. * Κατά...
  • Seite 151 ενημερώσετε αν απαιτείται: σε υπολογιστή, συνδεθείτε στον ιστότοπο http://ts.thrustmaster.com. Στην ενότητα Updates and Downloads, κάντε κλικ στις επιλογές PlayStation / Wheels / T300 RS, έπειτα επιλέξτε Driver/Firmware και ακολουθήστε τις οδηγίες που  περιγράφουν τη διαδικασία λήψης και εγκατάστασης. 6/18...
  • Seite 152 Υποδοχή βάσης (1): Βέλος με κατεύθυνση προς τα πάνω Υποδοχή τιμονιού (2): Βέλος με κατεύθυνση προς τα πάνω Αφού τοποθετήσετε σωστά τις υποδοχές, απλώς περιστρέψτε τον δακτύλιο της συσκευής Thrustmaster Quick Release (12) αριστερόστροφα, ενώ κρατάτε το τιμόνι (2) στη θέση του.
  • Seite 153 ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΑΣΗΣ ΤΩΝ ΠΕΝΤΑΛ Με ένα κατσαβίδι Phillips (δεν περιλαμβάνεται), αφαιρέστε τις 2 βίδες προσάρτησης που συγκρατούν τις κεφαλές των πεντάλ στους βραχίονες των πεντάλ. Έπειτα, ρυθμίστε το ύψος και την απόσταση των κεφαλών των πεντάλ σύμφωνα με το στυλ οδήγησης που...
  • Seite 154 ΠΡΟΣΑΡΤΗΣΗ/ΑΦΑΙ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΡΕΣΗ Για να σφίξετε: Στρέψτε τη βίδα αριστερόστροφα Για ελευθέρωση: Στρέψτε τη βίδα δεξιόστροφα 9/18...
  • Seite 155 εξαρτήματα που βρίσκονται μέσα στο σετ των πεντάλ. Τα διαγράμματα για τις θέσεις του οδηγού (για τοποθέτηση της βάσης της τιμονιέρας και/ή του σετ των πεντάλ) υπάρχουν διαθέσιμα στον ιστότοπο http://ts.thrustmaster.com: στην ενότητα Updates and Downloads, κάντε κλικ στις επιλογές PlayStation / Wheels / T300 RS, έπειτα...
  • Seite 156 - Η λίστα με συμβατά παιχνίδια του PlayStation®3 και του PlayStation®4 με το τιμόνι T300 RS (μαζί με την απαιτούμενη θέση του διακόπτη επιλογέα USB (5) ανάλογα με το παιχνίδι που παίζετε) υπάρχει διαθέσιμη στον ιστότοπο: http://ts.thrustmaster.com (στην ενότητα Updates and Downloads, PlayStation κάντε κλικ στις επιλογές...
  • Seite 157 Σε PC, ο διακόπτης επιλογέα USB (5) στη βάση της τιμονιέρας πρέπει να είναι πάντα ρυθμισμένος στη θέση PS3™. 1. Μεταβείτε στη διεύθυνση http://ts.thrustmaster.com για λήψη των οδηγών και του λογισμικού Force Feedback για PC. Στην ενότητα Updates and downloads (Ενημερώσεις και Λήψεις), κάντε κλικ στις...
  • Seite 158 ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΣΗ ΣΕ PC 13/18...
  • Seite 159 ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ ΤΙΜΟΝΙΟΥ ΚΑΙ ΣΕΤ ΠΕΝΤΑΛ Η βαθμονόμηση της τιμονιέρας πραγματοποιείται αυτόματα όταν συνδέετε την τιμονιέρα στο ρεύμα και την υποδοχή USB της τιμονιέρας στην κονσόλα. Στη διάρκεια αυτής της φάσης, το τιμόνι θα περιστρέφεται γρήγορα προς αριστερά και δεξιά, καλύπτοντας...
  • Seite 160 με κόκκινο χρώμα, διαφορετικά το πεντάλ του γκαζιού δεν θα λειτουργεί σωστά. Η τιμονιέρα T300 Ferrari GTE Wheel είναι επίσης συμβατή με το σετ των πεντάλ της Thrustmaster που διαθέτει 3 πεντάλ (πωλούνται ξεχωριστά). Αυτά σας παρέχουν τη δυνατότητα να...
  • Seite 161 ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Αν αντιμετωπίσετε πρόβλημα με το προϊόν σας, μεταβείτε στον ιστότοπο http://ts.thrustmaster.com και κάντε κλικ στην επιλογή Technical Support. Από εκεί μπορείτε να δείτε διάφορες χρήσιμες πληροφορίες (Συχνές ερωτήσεις, τις τελευταίες εκδόσεις οδηγών και λογισμικού) που ενδέχεται να σας βοηθήσουν να λύσετε το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε. Αν το πρόβλημα παραμείνει, μπορείτε...
  • Seite 162 προϊόντος της Thrustmaster (σε περίπτωση που δεν υπάρχει τέτοια ενέργεια στην αντίστοιχη χώρα, τότε η εγγύηση θα ισχύει για ένα (1) έτος από την αρχική ημερομηνία αγοράς του προϊόντος της Thrustmaster). Κατά παρέκκλιση των παραπάνω, οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες καλύπτονται από περίοδο εγγύησης...
  • Seite 163 ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ © 2014 Guillemot Corporation S.A. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η ονομασία Thrustmaster® είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Guillemot Corporation S.A. Τα λογότυπα « », «PlayStation», « » και « » είναι εμπορικά σήματα της Sony Computer Entertainment, Inc. Το λογότυπο «...
  • Seite 164: Kullanma Kılavuzu

    3 – P 4 İÇİN TATION® TATION® Kullanma Kılavuzu UYARI: T300 Ferrari GTE Wheel Yarış Direksiyonunuzun PlayStation®3 veya PlayStation®4 oyunlarıyla düzgün çalışmasını sağlamak için, oyunların otomatik güncellemelerini yüklemeniz gerekebilir (oyun konsolunuz İnternete bağlıyken yapılabilir). 1/18...
  • Seite 165: Tekni̇k Özelli̇kler

    5 PS4™ veya PS3™ USB seçim düğmesi 10 Montaj sistemi 6 MODE düğmesi + kırmızı/yeşil gösterge 11 Metal bağlantı vidası lambası 12 Thrustmaster Quick Release 15 Yarış direksiyonu kablosu 13 L3/R3 düğmeleri konektörü 14 Güç kaynağı konektörü (tip A veya B) 16 Vites (vites kutusu) konektörü...
  • Seite 166 YARIŞ DİREKSİYONUNUN ELEKTRİK PRİZİNE TAKILMASI: LÜTFEN DEVAM ETMEDEN ÖNCE OKUYUN! Yarış direksiyonunuzun güç beslemesi cihazınızı aldığınız ülkeye göre değişir. Güç kaynağı şunlardan biri olabilir: Dahili: * Doğrudan yarış direksiyonu tabanının içine yerleştirilmiş, tip A konektörlü güç besleme birimi. * 220-240 V elektrik kablosu. = sadece 220-240 V elektrik şebekesi ile uyumlu.
  • Seite 167 * Havalandırma deliklerinin üzerinde toz birikmesine izin vermeyin. Güvenlik nedeniyle pedal setini asla çıplak ayaklarla veya ayağınıza sadece çorap giyerek oynamayın. THRUSTMASTER® PEDAL SETİNİN AYAKKABISIZ KULLANILMASINDAN KAYNAKLANAN YARALANMALARDA HİÇBİR SORUMLULUK KABUL ETMEZ. Uyarı - Force Feedback ve tekrarlanan hareketlerden dolayı yaralanma Force Feedback direksiyonla oynamak kas veya eklem ağrısına neden olabilir.
  • Seite 168 Uyarı - Force Feedback ve tekrarlanan hareketlerden dolayı yaralanma (devamı) * Yeniden oynamaya başladığınızda yukarıda belirtilen semptomlar veya ağrı tekrar ederse oynamayı kesin ve bir doktora başvurun. * Çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun. * Oyun oynarken kollarınızı, tamamen gitmesine izin vermeden daima yarış direksiyonunun üzerinde doğru konumlandırılmış...
  • Seite 169 Yarış direksiyonunuzun halihazırda kullandığı donanım yazılımı sürümünü görmek ve gerektiğinde güncellemek için: PC'de http://ts.thrustmaster.com adresine gidin. Updates and Downloads kısmında PlayStation / Wheels / T300 RS seçeneklerine tıklayın, ardından Driver/Firmware seçeneğini seçerek indirme ve kurulum işlemini anlatan talimatları izleyin.
  • Seite 170 Ardından bileziği mümkün olduğu kadar sıkın: Bunu yapmak için bileziği yerinde tutarak yarış direksiyonunu saat yönünde döndürün. Ferrari GTE yarış direksiyonunu taktıktan sonra Thrustmaster Quick Release (12) aygıtının bileziği üzerinde bulunan küçük montaj vidasına ulaşmak için direksiyonu 180° (direksiyona bakarken Ferrari®...
  • Seite 171 PEDALLARIN YÜKSEKLİK VE ARA BOŞLUĞUNUN AYARLANMASI Yıldız tornavida kullanarak (ürünle verilmez) pedal başlıklarını pedal kollarına sabitleyen 2 montaj vidasını çıkarın. Ardından pedal başlıklarının yüksekliğini ve ara boşluklarını tercih ettiğiniz sürüş stiline göre ayarlayın: - Gaz pedalı için 6 farklı pozisyon mevcuttur. - Fren pedalı...
  • Seite 172 MONTE ETME / YÖN SÖKME Sıkmak için: Vidayı saatin aksi yönünde çevirin Gevşetmek için: Vidayı saat yönünde çevirin 9/18...
  • Seite 173 Önemli: İki M6 vidanın boyu raf kalınlığı 10 mm'yi geçmemelidir; daha uzun vidalar pedal setinde bulunan dahili bileşenlere zarar verebilirler. Kokpitler için yerleşim diyagramları (yarış direksiyonunun tabanını ve/veya pedal setini konumlandırmak için) http://ts.thrustmaster.com adresinde, Updates and Downloads kısmına gelerek PlayStation / Wheels / T300 RS’ye tıklayın, ardından Manual/Help file’ı seçin.
  • Seite 174 * “SHARE” ve “PS” fonksiyonu direksiyonda çalışır. - T300 RS ile uyumlu PlayStation®3 ve PlayStation®4 oyunlarının listesi (oynanan oyuna göre USB seçim düğmesinin (5) olması gereken konumu ile birlikte) şu adreste mevcuttur: http://ts.thrustmaster.com (Updates and Downloads kısmında, PlayStation / Wheels / T300 RS’ye tıklayın).
  • Seite 175 3. Kurulum tamamlandığında Finish düğmesine tıklayın ve bilgisayarınızı yeniden başlatın. 4. Başlat / Tüm Programlar / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Control Panel’i seçerek Oyun Kumandaları penceresini açın. Oyun Kumandaları penceresi, yarış direksiyonunun adını (T300 RS Racing Wheel) Tamam durumunda gösterir.
  • Seite 176 PC EŞLEŞTİRMESİ 13/18...
  • Seite 177 OTOMATİK YARIŞ DİREKSİYONU VE PEDAL SETİ KALİBRASYONU Yarış direksiyonunu elektrik prizine ve yarış direksiyonunun USB konektörünü konsola bağladığınızda yarış direksiyonu kendini otomatik olarak kalibre eder. Bu aşamada yarış direksiyonu, 900 derecelik bir açıyı kaplayıp merkezde durmadan önce sola ve sağa doğru hızlı...
  • Seite 178 Bu pedal setini kullanırken gösterge lambasının kırmızı renkte yanık kaldığından emin olun, aksi takdirde gaz pedalı düzgün çalışmaz. T300 Ferrari GTE Wheel, Thrustmaster'ın 3 pedal içeren pedal setleriyle (ayrı olarak satılır) de uyumludur; bunlar, gaz ve debriyaj pedallarını elektronik olarak değiştirmenizi sağlar.
  • Seite 179: Tekni̇k Destek

    TEKNİK DESTEK Ürününüzle ilgili bir sorunla karşılaşırsanız, lütfen http://ts.thrustmaster.com adresini ziyaret edin ve Technical Support’u tıklayın. Sayfadan, sorununuzu çözmenize yardımcı olacak çeşitli kaynaklara (Sıkça Sorulan Sorular (SSS), sürücü ve yazılımların son sürümleri) erişebilirsiniz. Sorununuz devam ederse, Thrustmaster ürünleri teknik destek hizmeti (“Technical Support”) ile iletişime geçebilirsiniz:...
  • Seite 180 çapında Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde...
  • Seite 181 TELİF HAKKI © 2014 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A.’nın tescilli ticari markasıdır. “ ”, “PlayStation”, “ ” ve “ ” Sony Computer Entertainment, Inc.’in tescilli ticari markalarıdır. “ ” aynı firmanın ticari markasıdır. Ferrari® Ferrari Idea S.p.A.’nın tescilli ticari markasıdır. Diğer tüm ticari markalar ilgili sahiplerine aittir.
  • Seite 182: Instrukcja Obsługi

    – NA P TATION® TATION® Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE: W celu zapewnienia prawidłowego działania kierownicy T300 Ferrari GTE Wheel w grach na konsolę PlayStation®3 lub PlayStation®4 może być wymagane zainstalowanie automatycznych aktualizacji gier (dostępnych, gdy konsola ma połączenie z Internetem). 1/18...
  • Seite 183 śrubę mocująca) 6 Przycisk MODE + czerwona/zielona kontrolka 10 Element montażowy 11 Metalowa śruba mocująca 12 Thrustmaster Quick Release 15 Kabel kierownicy ze złączem USB 13 Przyciski L3/R3 16 Złącze skrzyni biegów 14 Złącze zasilania (typ A lub B) (do nabycia osobno) 17 Złącze zestawu pedałów...
  • Seite 184 PODŁĄCZANIE KIEROWNICY GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO: PRZECZYTAĆ PRZED WYKONANIEM DALSZYCH CZYNNOŚCI! Rodzaj zasilania kierownicy zależy od kraju jej zakupu. Możliwe rodzaje zasilania: Wewnętrzne: * zasilacz znajdujący się bezpośrednio w podstawie kierownicy i wyposażony w złącze typu A – * kabel zasilania do sieci 220 240 V –...
  • Seite 185 * Nie przykrywaj podstawy. * Nie dopuszczaj do gromadzenia się kurzu w odpowietrznikach. Ze względów bezpieczeństwa zestawu pedałów nie wolno używać w bosych stopach ani w samych skarpetach. FIRMA THRUSTMASTER NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ® ZA EWENTUALNE OBRAŻENIA CIAŁA WYNIKŁE Z UŻYWANIA ZESTAWU PEDAŁÓW BEZ OBUWIA.
  • Seite 186 — Ostrzeżenie ryzyko obrażeń ciała spowodowanych siłowym sprzężeniem zwrotnym i powtarzającymi się ruchami (ciąg dalszy) * Jeśli po ponownym rozpoczęciu gry opisane powyżej objawy lub ból powrócą, przerwij grę i skonsultuj się z lekarzem. * Trzymaj kierownicę z dala od dzieci. * Podczas gry zawsze trzymaj obie dłonie we właściwym położeniu na kierownicy bez jej całkowitego puszczania.
  • Seite 187 Aby wyświetlić wersję oprogramowania sprzętowego, z której obecnie korzysta kierownica, i w razie potrzeby ją zaktualizować, na komputerze wejdź na stronę http://ts.thrustmaster.com. W sekcji Updates and Downloads kliknij PlayStation / Wheels / T300 RS, następnie wybierz ...
  • Seite 188 Złącze podstawy (1): strzałka skierowana w górę Złącze kierownicy (2): strzałka skierowana w górę Po prawidłowym ustawieniu złączy obróć pierścień mechanizmu Thrustmaster Quick Release (12) przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, jednocześnie przytrzymując kierownicę (2). Następnie maksymalnie dokręć pierścień. W tym celu przytrzymaj pierścień i obracaj kierownicę zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  • Seite 189 REGULACJA WYSOKOŚCI I ODLEGŁOŚCI PEDAŁÓW Przy użyciu śrubokręta krzyżakowego (do nabycia osobno) wykręć 2 śrubki mocujące, przy użyciu których stopki pedałów są zamocowane do ramion pedałów. Następnie wyreguluj wysokość stopek pedałów i odległość między nimi odpowiednio do preferowanego stylu jazdy: - Dostępnych jest 6 różnych położeń...
  • Seite 190 MOCOWANIE/ZDEJ KIERUNEK MOWANIE Dokręcanie: Obróć śrubę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara Odkręcanie: Obróć śrubę zgodnie z ruchem wskazówek zegara 9/18...
  • Seite 191 Ważne: Długość dwóch śrub M6 nie może przekraczać grubości półki powiększonej o 10 mm. Dłuższe śruby mogą spowodować uszkodzenie elementów wewnętrznych znajdujących się w zestawie pedałów. Na stronie http://ts.thrustmaster.com są dostępne schematy kokpitów (ułatwiające prawidłowe ustawienie podstawy kierownicy i zestawu pedałów). W sekcji Updates and Downloads kliknij PlayStation / Wheels / T300 RS, a następnie wybierz Manual/Help file.
  • Seite 192 - Lista gier na konsole PlayStation®3 i PlayStation®4 zgodnych z kierownicą T300 RS (wraz z położeniem wybieraka USB (5) wymaganym w poszczególnych grach) jest dostępna na stronie: http://ts.thrustmaster.com (w sekcji Updates and Downloads kliknij PlayStation / Wheels / T300 RS).
  • Seite 193 3. Po zakończeniu instalacji kliknij Finish (Zakończ) i uruchom ponownie komputer. 4. Wybierz Start / All Programs / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Control Panel (Start / Wszystkie programy / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Panel sterowania), aby otworzyć okno Game Controllers (Kontrolery gier).
  • Seite 194 MAPOWANIE NA KOMPUTERZE PC 13/18...
  • Seite 195 AUTOMATYCZNA KALIBRACJA KIEROWNICY I ZESTAWU PEDAŁÓW Kierownica kalibruje się automatycznie po jej podłączeniu do gniazda elektrycznego oraz podłączeniu złącza USB kierownicy do konsoli. Podczas tej operacji kierownica obraca się szybko w lewo i w prawo (łącznie o 900 stopni), a następnie zatrzymuje się...
  • Seite 196 PRZYCISK I KONTROLKA MODE (6) Przycisk MODE do zestawu pedałów Zestaw pedałów dostarczany z kierownicą T300 Ferrari GTE Wheel zawiera 2 pedały. W trakcie korzystania z zestawu pedałów jego kontrolka powinna świecić na czerwono. W przeciwnym razie pedał gazu nie będzie działał prawidłowo.
  • Seite 197 Technical Support (Pomoc techniczna). Na tej stronie dostępne są różne narzędzia (często zadawane pytania (FAQ), najnowsze wersje sterowników i oprogramowania itp.), które mogą pomóc w rozwiązaniu problemu. Jeśli problem nie ustąpi, możesz skontaktować się z działem pomocy technicznej do produktów Thrustmaster („pomoc techniczna”): Pocztą...
  • Seite 198 Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, całkowita odpowiedzialność firmy Guillemot i jej podmiotów zależnych (łącznie z odpowiedzialnością za szkody wtórne) ogranicza się do naprawy lub wymiany produktu Thrustmaster. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot wyłącza wszelkie gwarancje pokupności i przydatności do określonego celu.
  • Seite 199: Prawa Autorskie

    PRAWA AUTORSKIE © 2014 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A. „ ”, „PlayStation”, „ ” i „ ” są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Computer Entertainment, Inc. „ ” jest znakiem towarowym tej samej firmy. Ferrari® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Ferrari Idea S.p.A.
  • Seite 200 3 – P ‫ﺧﺎﺻﺔ ﺑـ‬ TATION® TATION® ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬ :‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ T300 Ferrari GTE Wheel ‫ﺗﻌﻣﻝ ﺑﺷﻛﻝ ﺻﺣﻳﺢ‬ ‫ﻟﻠﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺃﻥ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ‬ PlayStation®4 PlayStation®3 ‫، ﻗﺩ ﻳ ُ ﻁﻠﺏ ﻣﻧﻙ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﺍﻟﺗﺣﺩﻳﺛﺎﺕ ﺍﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻳﺔ ﻟﻸﻟﻌﺎﺏ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﻣﻊ ﺃﻟﻌﺎﺏ‬ (‫ﻲ ﺍﻷﻟﻌﺎﺏ ﺑﺎﻹﻧﺗﺭﻧﺕ‬...
  • Seite 201 ‫ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺭﺑﻁ‬ PS3™ PS4™ ‫ﺑﺭﻏﻲ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﻣﻌﺩﻧﻲ‬ ‫+ ﻣﺅﺷﺭ ﺿﻭﺋﻲ ﺃﺣﻣﺭ/ﺃﺧﺿﺭ‬ MODE ‫ﺯﺭ‬ ‫ﻟﻌﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ‬ ‫ﻛﺎﺑﻝ ﻭﻣﻭﺻﻝ‬ Thrustmaster Quick Release (‫ﻣﻭﺻﻝ ﻧﺎﻗﻝ ﺍﻟﺳﺭﻋﺔ )ﺻﻧﺩﻭﻕ ﺍﻟﺗﺭﻭﺱ‬ L3/R3 ‫ﺃﺯﺭﺍﺭ‬ ( ً ‫)ﻳﺑﺎﻉ ﻣﻧﻔﺻ ﻼ‬ ((‫)ﺍﻟﻧﻭﻉ )ﺃ( ﺃﻭ )ﺏ‬ ‫ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ‬ ‫ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺻﺩﺭ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ‬...
  • Seite 202 !‫ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﻘﺭﺍءﺓ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﻣﺗﺎﺑﻌﺔ‬ :‫ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﺑﻣﻘﺑﺱ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ‬ .‫ﻳﺧﺗﻠﻑ ﻣﺻﺩﺭ ﻁﺎﻗﺔ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻙ ﻁﺑ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﺑﻠﺩ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﺷﺗﺭﻳﺕ ﻣﻧﻬﺎ ﺟﻬﺎﺯﻙ‬ :‫ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﻳﻛﻭﻥ ﻣﺻﺩﺭ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ‬ :‫ﺩﺍﺧﻠﻲ، ﻣﻊ‬ (‫ﻭﺣﺩﺓ ﻣﺻﺩﺭ ﻁﺎﻗﺔ ﺗﻭﺟﺩ ﻣﺑﺎﺷﺭ ﺓ ً ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ، ﺑﻣﻭﺻﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻧﻭﻉ )ﺃ‬ .‫ﻓﻭﻟﺕ‬...
  • Seite 203 .‫ﻻ ﺗﺳﻣﺢ ﺑﺗﺭﺍﻛﻡ ﺍﻷﺗﺭﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺗﺣﺎﺕ ﺍﻟﺗﻬﻭﻳﺔ‬ ‫ﻷﺳﺑﺎﺏ ﺗﺗﻌﻠﻕ ﺑﺎﻟﺳﻼﻣﺔ، ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﺑﻘﺩﻡ ﻋﺎﺭﻳﺔ‬ .‫ﺃﻭ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﺭﺗﺩﺍء ﺟﻭﺍﺭﺏ ﻓﻘﻁ‬ ‫ﺃﻱ ﻣﺳﺋﻭﻟﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﻗﻭﻉ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋﻥ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ THRUSTMASTER ® ‫ﻻ ﺗﺗﺣﻣﻝ‬ .‫ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﺑﺩﻭﻥ ﺣﺫﺍء‬ ‫ﺍﻹﺻﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋﻥ ﻗﻭﺓ ﺭﺩ ﺍﻟﻔﻌﻝ ﻭﺍﻟﺣﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻣﺗﻛﺭﺭﺓ‬...
  • Seite 204 (‫ﺍﻹﺻﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋﻥ ﻗﻭﺓ ﺭﺩ ﺍﻟﻔﻌﻝ ﻭﺍﻟﺣﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻣﺗﻛﺭﺭﺓ )ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ‬ – ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ .‫ﺇﺫ ﺍﺳﺗﻣﺭﺕ ﺍﻷﻋﺭﺍﺽ ﺃﻭ ﺍﻷﻟﻡ ﺍﻟﻣﺷﺎﺭ ﺇﻟﻳﻪ ﺃﻋﻼﻩ ﻋﻧﺩ ﺑﺩء ﺍﻟﻠﻌﺏ ﻣﺭﺓ ﺃﺧﺭﻯ، ﻓﺗﻭﻗﻑ ﻋﻥ ﺍﻟﻠﻌﺏ ﻭﺍﺳﺗﺷﺭ ﻁﺑﻳﺑﻙ‬ ‫ﺗﺣﻔﻅ ﺑﻌﻳﺩ ً ﺍ ﻋﻥ ﻣﺗﻧﺎﻭﻝ‬ .‫ﺃﻳﺩﻱ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ‬ .‫ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﻠﻌﺏ، ﺍﺗﺭﻙ ﻛﻠﺗﺎ ﻳﺩﻳﻙ ﺩﺍﺋ ﻣ ً ﺎ ﻓﻲ ﻣﻭﺿﻊ ﺻﺣﻳﺢ ﻋﻠﻰ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﻘﻳﺎﺩﺓ ﺩﻭﻥ ﺗﻣﺭﻳﺭﻫﺎ ﻣﻧﻬﺎ ﺑﺷﻛﻝ ﻛﺎﻣﻝ‬ .‫ﺃﺛﻧﺎء...
  • Seite 205 .‫ﻳﻣﻛﻥ ﺗﺭﻗﻳﺔ ﺍﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺛﺎﺑﺕ ﺍﻟﻣﺿﻣﻥ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻙ ﺇﻟﻰ ﺇﺻﺩﺍﺭ ﺃﺣﺩﺙ ﻳﻭﻓﺭ ﺗﺣﺳﻳﻧﺎﺕ ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ‬ ،‫ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ :‫ﻟﻌﺭﺽ ﺇﺻﺩﺍﺭ ﺍﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺛﺎﺑﺕ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﻋﻠﻰ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻙ ﺣﺎﻟ ﻳ ًﺎ ﻭﺗﺣﺩﻳﺛﻪ ﺇﺫﺍ ﻟﺯﻡ ﺍﻷﻣﺭ‬ Updates and downloads http://ts.thrustmaster.com ‫، ﺍﻧﻘﺭ ﻓﻭﻕ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺳﻡ‬ ‫ﺍﻧﺗﻘﻝ ﺇﻟﻰ‬ T300RS / Wheels / PlayStation ‫ﻭﺍﺗﺑﻊ...
  • Seite 206 ‫ﻣﻭﺻﻝ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ‬ ‫ﺳﻬﻡ ﻳﺷﻳﺭ ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ‬ ‫ﻋﻛﺱ‬ Thrustmaster Quick Release (12) ‫ﺑﻣﺟﺭﺩ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﻣﻭﺻﻼﺕ ﺑﻧﺟﺎﺡ، ﻗﻡ ﺑﺗﺩﻭﻳﺭ ﺣﻠﻘﺔ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ .‫ﻓﻲ ﻣﻭﺿﻌﻬﺎ‬ ‫ﺍﺗﺟﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ، ﻣﻊ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ‬ ‫ﻟﻠﻘﻳﺎﻡ ﺑﺫﻟﻙ، ﻗﻡ ﺑﺗﺛﺑﻳﺕ ﺍﻟﺣﻠﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﻭﺿﻌﻬﺎ ﻭﻗﻡ ﺑﺗﺩﻭﻳﺭ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﻓﻲ ﺍﺗﺟﺎﻩ‬...
  • Seite 207 ‫ﺿﺑﻁ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭﺗﺑﺎﻋﺩ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ‬ .‫)ﻏﻳﺭ ﻣﺿﻣﻥ(، ﺃﺯﻝ ﺑﺭﻏﻲ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻠﺫﻳﻥ ﻳﺛﺑﺗﺎﻥ ﺭﺅﻭﺱ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﺫﺭﻉ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ‬ Phillips ‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻔﻙ‬ ‫ﺛﻡ، ﺍﺿﺑﻁ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺭﺅﻭﺱ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﻭﺍﻟﺗﺑﺎﻋﺩ ﻟﺗﻧﺎﺳﺏ ﺃﺳﻠﻭﺏ ﺍﻟﻘﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻣﻔﺿﻝ ﻟﺩﻳﻙ‬ .‫ﺃﻭﺿﺎﻉ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﺑﻧﺯﻳﻥ‬ ‫ﻳﺗﻭﻓﺭ‬ .‫ﺃﻭﺿﺎﻉ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻔﺭﻣﻠﺔ‬ ‫ﻳﺗﻭﻓﺭ‬ ‫ﻋﻧﺩﻣﺎ...
  • Seite 208 ‫ﺍﻻﺗﺟﺎﻩ‬ ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ/ ﺍﻹﺯﺍﻟﺔ‬ ‫ﻟﻠﺭﺑﻁ‬ ‫ﺗﺩﻭﻳﺭ ﺍﻟﺑﺭﻏﻲ ﻋﻛﺱ ﺍﺗﺟﺎﻩ‬ ‫ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﻟﻠﻔﻙ‬ ‫ﺗﺩﻭﻳﺭ ﺍﻟﺑﺭﻏﻲ ﻓﻲ ﺍﺗﺟﺎﻩ‬ ‫ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ‬...
  • Seite 209 ‫ﺣﺩﻭﺙ ﺗﻠﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻳﺔ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ‬ ‫ﺗﺗﻭﻓﺭ ﻣﺧﻁﻁﺎﺕ ﺗﺧﻁﻳﻁ ﺍﻟﻣﻘﺻﻭﺭﺍﺕ )ﻟﻭﺿﻊ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﻭ/ﺃﻭ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ( ﻋﻠﻰ‬ ‫، ﺍﻧﻘﺭ ﻓﻭﻕ‬ ‫ﻲ ﻗﺳﻡ‬ : ‫ﻓ‬ Updates and Downloads http://ts.thrustmaster.com T300RS / Wheels / PlayStation ‫، ﺛﻡ ﺣﺩﺩ‬ Manual/Help file  ®4 ®3...
  • Seite 210 ‫ﻭ‬ ‫ﺗﺗﻭﻓﺭ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺑﺄﻟﻌﺎﺏ‬ T300RS PlayStation®4 PlayStation®3 :‫( ﻭﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﻌﺑﺔ ﺍﻟﺟﺎﺭﻱ ﺗﺷﻐﻳﻠﻬﺎ( ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺏ ﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻣﺣﺩﺩ‬ ، ‫)ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺳﻡ‬ Updates and Downloads http://ts.thrustmaster.com  ‫ﺍﻧﻘﺭ ﻓﻭﻕ‬ T300RS / Wheels / PlayStation ‫ﺙ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﺑﺎﻧﺗﻅﺎﻡ‬ ‫ﻳﺗﻡ ﺗﺣﺩﻳ‬...
  • Seite 211 .‫ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﻭﺇﺗﻣﺎﻡ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬ .‫)ﺇﻧﻬﺎء( ﻭﻗﻡ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﻙ‬ Finish ‫ﺑﻣﺟﺭﺩ ﺍﻛﺗﻣﺎﻝ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ، ﺍﻧﻘﺭ ﻓﻭﻕ‬ ‫)ﺍﻟﺑﺩء / ﻛﺎﻓﺔ‬ Start / All Programs / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Control Panel ‫ﺣﺩﺩ‬ ‫)ﻭﺣﺩﺍﺕ‬ Game Controllers ‫/ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ( ﻟﻔﺗﺢ ﻧﺎﻓﺫﺓ‬...
  • Seite 212 ‫ﺗﺧﻁﻳﻁ ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ‬...
  • Seite 213 ‫ﺍﻟﻣﻌﺎﻳﺭﺓ ﺍﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻳﺔ ﻟﻌﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﻭﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ‬ ‫ﺗﻌﻣﻝ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﺇﺟﺭﺍء ﻣﻌﺎﻳﺭﺓ ﺫﺍﺗﻳﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻳ ً ﺎ ﻋﻧﺩ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﺑﻣﺻﺩﺭ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﻭ‬ .‫ﻟﻌﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﺑﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺗﻭﻗﻑ ﻓﻲ‬ ‫ﺧﻼﻝ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻣﺭﺣﻠﺔ، ﺳﺗﺩﻭﺭ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ ﺑﺳﺭﻋﺔ ﺑﺎﺗﺟﺎﻩ ﺍﻟﻳﻣﻳﻥ ﻭﺍﻟﻳﺳﺎﺭ، ﻭﺗﻐﻁﻳﺔ ﺯﺍﻭﻳﺔ‬ .‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺻﻑ‬...
  • Seite 214 ) ‫ﻭﻣﺻﺑﺎﺡ ﺍﻟﻣﺅﺷﺭ‬ MODE ‫ﺯﺭ‬ ‫ﻟﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ‬ MODE ‫ﺯﺭ‬ T300 Ferrari GTE Wheel ‫ﺩﻭﺍﺳﺗﻳﻥ‬ ‫ﺗﻭﻓﺭ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻣﺭﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ‬ ‫ﻟﻠﻭﻥ ﺍﻷﺣﻣﺭ، ﻭﺇﻻ ﻓﻠﻥ ﺗﻌﻣﻝ ﺩﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﺳﺭﻋﺔ ﺑﺷﻛﻝ‬ ‫ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﻫﺫﻩ، ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺑﻘﺎء ﻣﺻﺑﺎﺡ ﺍﻟﻣﺅﺷﺭ ﺑﺎ‬ .‫ﺻﺣﻳﺢ‬...
  • Seite 215 ‫ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﻔﻧﻲ‬ http://ts.thrustmaster.com ‫ﻓﻣﻥ ﻫﻧﺎﻙ‬ .‫ﻭﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻭﺍﺟﻬﺕ ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﻙ، ﻓﻳﺭﺟﻰ ﺍﻻﻧﺗﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ‬ (‫ﺳﺗﺗﻣﻛﻥ ﻣﻥ ﺍﻟﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻣﺳﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﻣﺗﻧﻭﻋﺔ )ﺍﻷﺳﺋﻠﺔ ﺍﻟﺷﺎﺋﻌﺔ، ﺃﺣﺩﺙ ﺇﺻﺩﺍﺭﺍﺕ ﺑﺭﺍﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺗﻣﺭﺕ ﺍﻟﻣﺷﻛﻠﺔ، ﻓﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺑﺧﺩﻣﺔ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﻔﻧﻲ ﻟﻣﻧﺗﺟﺎﺕ‬...
  • Seite 216 ‫ﺗﺿﻣﻥ ﺷﺭﻛﺔ‬ ‫ﻳﻊ، ﻁﻭﺍﻝ ﻣﺩﺓ ﻓﺗﺭﺓ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﺗﻭﺍﻓﻕ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﺗﺭﺓ‬ ‫ﻫﺫﺍ ﺧﺎﻟ ﻳ ً ﺎ ﻣﻥ ﻋﻳﻭﺏ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﻭﻋﻳﻭﺏ ﺍﻟﺗﺻﻧ‬ Thrustmaster ‫ﻳﻛﻭﻥ ﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﻓﻲ ﺩﻭﻝ ﺍﻻﺗﺣﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ، ﻳﺳﺭﻱ ﻫﺫﺍ‬ .‫ﺍﻟﻣﺣﺩﺩﺓ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻣﻛﻥ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺍﻟﻣﻁﺎﻟﺑﺔ ﺑﺎﻟﻣﻁﺎﺑﻘﺔ ﻻﺳﺗﺭﺩﺍﺩ ﻗﻳﻣﺔ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺃﻭ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻪ‬...
  • Seite 217 ‫ﺣﻘﻭﻕ ﺍﻟﻧﺷﺭ‬ ‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎﺭﻳﺔ‬ . Thrustmaster® ‫ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﺣﻘﻭﻕ ﻣﺣﻔﻭﻅﺔ‬ © 2014 Guillemot Corporation S.A. ‫ﻭ‬ “ ” ‫ﻭ‬ “PlayStation” ‫ﻭ‬ “ ” .Guillemot Corporation S.A. ‫ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﺷﺭﻛﺔ‬ Sony Computer Entertainment, Inc. ‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺟﺎﺭﻳﺔ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﺷﺭﻛﺔ‬ “ ” Ferrari Idea ‫ﻫﻲ...

Inhaltsverzeichnis