Herunterladen Diese Seite drucken
Monacor EDL-430/WS Bedienungsanleitung

Monacor EDL-430/WS Bedienungsanleitung

Ela-kugellautsprecher

Werbung

EDL-430 / WS
Bestell-Nr. • Order No. 0162370
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELA-Kugellautsprecher
Diese Anleitung richtet sich an Installateure
mit Fachkenntnissen in der 100-V-Beschal-
lungstechnik. Bitte lesen Sie die Anleitung vor
der Installation gründlich durch und heben Sie
sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser Kugellautsprecher ist speziell für den Einsatz
in ELA-Beschallungsanlagen konzipiert, die mit
100-V-Technik arbeiten. Ein hochwertiger 25-cm-
Breitband lautsprecher sorgt für eine gute Sprach-
und Musikwiedergabe. Für eine perfekte Rund-
um-Schallabstrahlung ist in das weiße ABS-Ge-
häuse ein aufwendiger Schallreflektor integriert.
2 Sicherheitshinweise
Der Lautsprecher entspricht allen relevanten Richt-
linien der EU und trägt deshalb das
Der Lautsprecher ist nur zur Verwendung im
Innenbereich geeignet. Schützen Sie ihn vor
Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit
und Hitze (zu lässiger Einsatztemperaturbereich
0 – 40 °C.
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes
oder leicht angefeuchtetes, weiches Tuch, auf
PA Ball Speaker
These instructions are intended for installers
with specific knowledge of sound reproduc-
tion using 100 V technology. Please read the
instructions carefully prior to installation and
keep them for later reference.
1 Applications
This ball speaker is specially designed for 100 V
applications in PA systems. A high-quality 25 cm
full range speaker ensures good reproduction of
speech and music. For a perfect omnidirectional
sound radiation, a superior sound reflector has
been integrated into the white ABS housing.
2 Safety Notes
The speaker corresponds to all relevant directives
of the EU and is therefore marked with
The speaker is suitable for indoor use only. Pro-
tect it against dripping water and splash water,
high air humidity, and heat (admissible ambient
temperature range 0 – 40 °C).
For cleaning only use a soft cloth, dry or slightly
damp; never use chemicals or aggressive deter-
gents.
Technische Daten
Nennbelastbarkeit
Frequenzbereich
Kennschalldruck (1 W/1 m)
Abmessungen
Gewicht
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
keinen Fall scharfe Reinigungsmittel oder Che-
mikalien.
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht
fachgerecht montiert, falsch angeschlossen oder
überlastet, kann keine Haftung für daraus resultie-
rende Sach- oder Personenschäden und keine Ga-
rantie für den Lautsprecher übernommen werden.
Soll der Lautsprecher endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, entsorgen
Sie ihn gemäß den örtlichen Vorschriften.
3 Installation
WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsgefähr-
liche Spannung bis 100 V an der
Anschlussleitung an. Die Installa-
tion darf nur durch Fachpersonal
-Zeichen.
erfolgen.
Isolieren Sie unbedingt die nicht benutzten Adern
der Anschlussleitung. Achten Sie auf die Belas-
tung des ELA-Verstärkers durch die Lautsprecher.
Eine Überlastung kann den Verstärker beschädi-
gen! Die Summe der Leistungen aller angeschlos-
senen Lautsprecher darf die Verstärkerleistung
nicht überschreiten.
No guarantee claims for the speaker and no
liability for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the speaker is
used for other purposes than originally intended,
if it is not correctly installed or connected, or if
it is overloaded.
If the speaker is to be put out of opera-
tion definitively, dispose of the speaker in
accordance with local regulations.
3 Installation
WARNING During operation, there is a hazard
of contact with a dangerous voltage
of up to 100 V at the connection
cable. Installation must be carried
out by skilled personnel only.
.
Always insulate the cores of the connection cable
which are not used. Observe the load of the PA
amplifier by the speakers. Overload will damage
the PA amplifier! The total power of all speakers
connected must not exceed the amplifier power.
1) Suspend the speaker from a suitable place on
the ceiling.
Specifications
Power rating
Frequency range
Sensitivity (1 W/1 m)
Dimensions
Weight
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
EDL-430 / WS
20 W / 10 W / 5 W
80 –15 000 Hz
92 dB
⌀ 250 mm
2,3 kg
ELECTRONICS
1) Den Lautsprecher an geeigneter Stelle der
Decke aufhängen.
2) Vor dem elektrischen Anschluss des Lautspre-
chers die ELA-Anlage komplett ausschalten,
damit die 100-V-Audioleitung vom ELA-Verstär-
ker spannungsfrei ist!
3) Die Leitung des Lautsprechers an die 100-V-
Audioleitung vom ELA-Verstärker anschließen:
Die blaue Ader und eine der anderen farbigen
Adern, die der gewünschten Nennbelastung
(Lautstärke) entspricht, mit der 100-V-Audio-
leitung verbinden.
Nenn­
Aderfarbe
belastbarkeit
blau
gemeinsamer Anschluss
rot
20 W
gelb
10 W
grün
5 W
4) Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern
darauf achten, dass die Lautsprecher alle gleich
gepolt werden (z. B. blaue Ader = Minusan-
schluss) und dass der ELA-Verstärker nicht über-
lastet wird.
5) Zum Schluss die Sichtschutzkappe bis zur Decke
über die Anschlüsse schieben.
Änderungen vorbehalten.
2) Prior to electrical connection of the speaker,
switch off the PA system completely so that the
100 V audio cable from the PA amplifier will not
carry any voltage!
3) Connect the cable of the speaker to the 100 V
audio cable from the PA amplifier: Connect the
blue core and one of the other coloured cores
corresponding to the desired power rating (vol-
ume) to the 100 V audio cable.
Core colour
Power rating
blue
common connection
red
20 W
yellow
10 W
green
5 W
4) When connecting several speakers, make sure
that all speakers have the same polarity (e. g.
blue core = negative pole) and that the PA
amplifier is not overloaded.
5) Finally push the protective cap towards the ceil-
ing to conceal the connection.
Subject to technical modification.
A-0840.99.03.06.2021
Impedanz
500 Ω
1 kΩ
2 kΩ
Impedance
500 Ω
1 kΩ
2 kΩ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor EDL-430/WS

  • Seite 1 Kennschalldruck (1 W/1 m) Sensitivity (1 W/1 m) 92 dB ⌀ 250 mm Abmessungen Dimensions Gewicht Weight 2,3 kg MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-0840.99.03.06.2021 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...
  • Seite 2 Livello di press. sonora (1 W/1 m) 92 dB ⌀ 250 mm Dimensions Dimensioni Poids Peso 2,3 kg MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-0840.99.03.06.2021 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...
  • Seite 3 SPL (1 W/1 m) SPL (1 W/1 m) 92 dB ⌀ 250 mm Dimensiones Wymiary Peso Waga 2,3 kg MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-0840.99.03.06.2021 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...