Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Armytek WIZARD C2 PRO MAX Benutzeranleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WIZARD C2 PRO MAX:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
WIZARD C2
PRO MAX
MULTI FLASHLIGHT
2
ENG
USER MANUAL
6
GER
BENUTZERANLEITUNG
10
FRA
MANUEL D'UTILISATEUR
14
RUS
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
18
FIN
KÄYTTÖOHJE
22
SWE
ANVÄNDARMANUAL
26
NOR
BRUKSANVISNING
30
POL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
REV_00-0002

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Armytek WIZARD C2 PRO MAX

  • Seite 1 WIZARD C2 PRO MAX MULTI FLASHLIGHT USER MANUAL BENUTZERANLEITUNG MANUEL D’UTILISATEUR РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KÄYTTÖOHJE ANVÄNDARMANUAL BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI REV_00-0002...
  • Seite 2: Specifications

    USER MANUAL Thank you for choosing the products of Armytek. Please read this manual carefully before using the flashlight. Specifications Headlamp: simple one-hand operation, reliable headmount. Solid body • Convenient wide beam of fully upgraded optical system, TIR-lense without long wires, weak rubber connectors and unnecessary boxes.
  • Seite 3: Operation

    Firefly1 - Firefly2 - Main1 - Charger plugged in: Main2 - Main3 - Turbo1. • Green blinking — evaluation of battery voltage. • Red blinking — unscrew the tailcap for 1/4 for charging. WIZARD C2 PRO MAX USER MANUAL ENG REV_00-0002...
  • Seite 4: Care And Storage

    3. The indication is switched off in any state. To change the operating mode, unscrew the tailcap to 1/4 while the flashlight is off, press the button and keeping the button pressed ENG USER MANUAL WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 5: Warranty And Service

    Warranty and Service Armytek provides free warranty repairs for 10 years (excluding bat- teries, chargers, switches and connectors, which have 2-year warran- ty) from the date of purchase if there is a document confirming the purchase.
  • Seite 6: Spezifikation

    BENUTZERANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für Armytek, entschieden haben. Vor dem Gebrauch sehen Sie sich bitte Anleitung an. Spezifikation Stirnlampe: einfache Bedienung mit einer Hand, zuverlässige Be- • Mehrfarbige Anzeige von Temperatur, Batterieniveau und -zustand, festigung am Kopf. Kompaktes Gehäuse ohne lange zylindrische Teile, abschaltbar unzuverlässige Gummiverbindungen und überflüssige Elemente.
  • Seite 7 Abdeckung der ausgeschalteten Lampe um 1/4 ab, drücken Das Ladegerät ist nicht angeschlossen: Sie die Taste und ziehen Sie die Abdeckung fest, während Sie die Taste • Konstant grün — Gerät im Standby-Modus. gedrückt halten. WIZARD C2 PRO MAX BENUTZERANLEITUNG GER REV_00-0002...
  • Seite 8 Sperrfunktion. Um zu verhindern, dass die Taschenlampe versehent- 5. Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser oder sonstiger Flüssig- lich eingeschaltet wird, schrauben Sie die hintere Abdeckung um 1/4 ab. keiten in das Innere der Taschenlampe. Die Farbstatusanzeige wird ebenfalls deaktiviert. GER BENUTZERANLEITUNG WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 9: Wartung Und Aufbewahrung

    Eine kostenlose Garantiereparatur gilt 10 Jahre lang (mit Ausnahme von Batterien, Ladegeräten, Tasten und Anschlüssen, für die eine Ga- rantie von 2 Jahren gilt) ab Kaufdatum, das durch den Beleg bestätigt wird. Die Garantie deckt keine Schäden in folgenden Fällen ab: WIZARD C2 PRO MAX BENUTZERANLEITUNG GER REV_00-0002...
  • Seite 10: Manuel D'utilisateur

    Toutes les données présentées ci-dessus ont été mesurées conformément à la norme ANSI/NEMA FL1-2009. Les tests sont effectués sur la batterie fournie. Les données peuvent varier en fonction des conditions environnementales, de la dissipation thermique et d'autres facteurs. FRA MANUEL D’UTILISATEUR WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 11: Contenu De Livraison

    [3] – Modes Turbo, [4] – Stroboscopes • Vert constant — l'appareil est en mode d'attente. Le chargeur est connecté : • Vert clignotant — la mesure de niveau de tension dans la batterie est en cours. WIZARD C2 PRO MAX MANUEL D’UTILISATEUR FRA REV_00-0002...
  • Seite 12 éteinte (jusqu’à ce que le niveau de charge tombe à un niveau critique). En outre, cela permet de repérer la lampe laissée dans l’obscurité. FRA MANUEL D’UTILISATEUR WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 13: Entretien Et Stockage

    (sauf les batteries, chargeurs de batterie, boutons, boîte de contact à fiches dont la garantie est 2 ans). Sont exclus de cette garantie: 1. Exploitation non conforme. 2. Les transformations et les modifications non autorisées. WIZARD C2 PRO MAX MANUEL D’UTILISATEUR FRA REV_00-0002...
  • Seite 14: Руководство Пользователя

    Все приведенные выше данные получены в результате измерений по стандарту ANSI/NEMA FL1-2009. Тесты выполнены на аккумуляторе в комплекте. Данные могут отличаться в зависимости от условий окружающей среды, рассеивания тепла и других факторов. RUS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 15: Подготовка К Работе

    Для переключения между типами управления открутите заднюю Зарядное устройство не подключено: крышку выключенного фонаря на 1/4, нажмите кнопку и, удержи- • Зеленый постоянный — устройство в режиме ожидания. вая ее нажатой, закрутите крышку. WIZARD C2 PRO MAX РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RUS REV_00-0002...
  • Seite 16 Функция блокировки. Для предотвращения случайного включе- фонаря. ния фонаря открутите заднюю крышку на 1/4. Цветная индикация состояния также будет отключена. 6. Не направляйте включенный фонарь в глаза людям или живот- ным — это может вызвать кратковременное ослепление. RUS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 17: Уход И Хранение

    Бесплатный гарантийный ремонт осуществляется в течение 10 лет (кроме элементов питания, зарядных устройств, кнопок и соеди- нительных разъемов, имеющих 2 года гарантии) с даты покупки при наличии документа, подтверждающего покупку. Гарантия не распространяется на повреждения при: WIZARD C2 PRO MAX РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RUS REV_00-0002...
  • Seite 18 X Lämpimän valon lyhtyjen valovirta on noin 7% pienempi, valon kantama on noin 3% pienempi. Kaikki yllä olevat tiedot ovat ANSI/NEMA FL1-2009 -mittauksista. Testit suoritetaan akkupaketille. Tiedot voivat vaihdella ympäristöolosuhteista, lämmöntuotosta ja muista tekijöistä riippuen. FIN KÄYTTÖOHJE WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 19: Pakkauksen Sisältö

    Laturi on kytketty: pänen1 - Tulikärpänen2 - Perus1 - Perus2 - Perus3 - Turbo1. • Vilkkuva vihreä — latausasteen arviointi meneillään. • Vilkkuva punainen — kierrä lampun takakansi auki 1/4 kierrosta latauksen aloittamiseksi. WIZARD C2 PRO MAX KÄYTTÖOHJE FIN REV_00-0002...
  • Seite 20: Huolto Ja Säilytys

    Merkinnän toimintatilat kytkeytyvät peräkkäin. Kytkentä simen toimintahäiriöitä. jää muistiin jopa virtalähdettä vaihdettaessa. Erittäin alhainen virran kulutus takaa valoindikoinnin pitkän toiminnan. FIN KÄYTTÖOHJE WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 21: Takuu Ja Huolto

    3. Käyttö klooratussa, saastuneissa nesteissä tai merivedessä. 4. Nesteeseen upottamisen yhteydessä tiiviyden rikkoutuessa. 5. Altistuminen korkealle lämpötilalle tai kemikaaleille, mm. akkuvedelle. 6. Viallisten virtalähteiden käyttö. Edustusto Suomessa Hitsaajankatu 7, 00810 Helsinki, Suomi +358 (50) 550-7266 • service@armytek.fi www.armytek.fi WIZARD C2 PRO MAX KÄYTTÖOHJE FIN REV_00-0002...
  • Seite 22 SWE ANVÄNDARMANUAL Tack för att du har valt produkter av Armytek. Läs instruktionerna före användningen Specifikation Pannlampa: enkel enhandsmanövrering, säker huvudfäste. I ett stycke • Bekväm vidstråle med ett helt uppgraderat optiskt system, TIR-linsen hölje utan långa ledningar, otillförlitliga gummikontakter eller onödiga skyddas mot repor av härdat glas med antireflexbeläggning...
  • Seite 23: Förberedelse För Användning

    Eldflugan1 - Eldflu- • Blinkar grönt — batteriets spänningsnivå utvärderas. gan2 - Grundläget1 - Grundläget2 - Grundläget3 - Turboläget1. • Blinkar rött — skruva loss ficklampans bakstycke med 1/4 för att börja ladda. WIZARD C2 PRO MAX ANVÄNDARMANUAL SWE REV_00-0002...
  • Seite 24 (metallföremål kan skada ringen). För att ändra ett färgindikeringens driftläge, skruva av bakstycket med 1/4, tryck och håll ned knappen, skruva på och loss bakstycket. Indikeringens driftlägen växlas runt ringen. Ficklampan minns statuset SWE ANVÄNDARMANUAL WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 25: Garanti Och Service

    4. Nedsänkning i vätska med trasig täthet. 5. Exponering för varm temperatur eller kemikalier, inklusive vätska från läckande batterier. 6. Användning av lågkvalitativa batterier. Representation I EU Hitsaajankatu 7, 00810 Helsinki, Suomi +358 (50) 550-7266 • service@armytek.fi www.armytek.fi WIZARD C2 PRO MAX ANVÄNDARMANUAL SWE REV_00-0002...
  • Seite 26 NOR BRUKSANVISNING Takk for at du valgte produktene til Armytek. Vennligst les bruksanvisning før bruk. Spesifikasjon Hodelykt: enkel enhåndsbetjening, sikker hodefeste. Hus i ett stykke • Komfortabel vidstråle fra et fullstendig redesignet optisk system, uten lange ledninger, upålitelige gummikontakter eller unødvendige TIR-objektiv beskyttet mot riper av antireflekterende herdet glass blokker.
  • Seite 27: Klargjøring For Bruk

    Ildflue lys1 - Ildflue • Blinkende rødt — skru av bakdekselet på lommelykten med 1/4 for å lys2 - Basismodus1 - Basismodus2 - Basismodus3 - Turbo1. starte ladingen. WIZARD C2 PRO MAX BRUKSANVISNING NOR REV_00-0002...
  • Seite 28: Vedlikehold Og Oppbevaring

    (ved bruk av skarpe metallgjenstander For å endre driftsmodus av fargeindikasjonen, skru av bakdekselet kan tetningsringen bli skadet). med 1/4, trykk på knappen og hold den inne, skru på og av dekselet NOR BRUKSANVISNING WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 29: Garanti Og Service

    5. Eksponering for varme eller kjemikalier, inkl. væske fra lekkede batterier. 6. Bruk av batterier av lav kvalitet. Er representert I EU Hitsaajankatu 7, 00810 Helsinki, Suomi +358 (50) 550-7266 • service@armytek.fi www.armytek.fi WIZARD C2 PRO MAX BRUKSANVISNING NOR REV_00-0002...
  • Seite 30: Instrukcja Obsługi

    Wszystkie powyższe dane pochodzą z pomiarów opartych na normie ANSI/NEMA FL1-2009. Testy przeprowadzane zostały na baterii, która jest w zestawie. Dane mogą się różnić w zależności od warunków otoczenia, rozpraszania ciepła i innych czynników. POL INSTRUKCJA OBSŁUGI WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 31: Elementy Zestawu

    • Miga na zielono — trwa ocena poziomu napięcia akumulatora. przytrzymanie spowoduje cyklicznie przeglądanie trybów: Świetlik1 - • Miga na czerwono — odkręć tylną pokrywę latarki o 1/4, aby rozpo- Świetlik2 - Podstawowy1 - Podstawowy2 - Podstawowy3 - Turbo1. cząć ładowanie. WIZARD C2 PRO MAX INSTRUKCJA OBSŁUGI POL REV_00-0002...
  • Seite 32: Konserwacja I Przechowywanie

    Należy pamiętać, że niezawodna ochrona latarki przed wodą i kurzem nie może być zapewniona przez zużyte uszczelki, 2. Wyświetlanie jest włączone we wszystkich stanach. a zabrudzony smar lub jego brak powoduje szybsze zużywanie się uszczelek i gwintu. POL INSTRUKCJA OBSŁUGI WIZARD C2 PRO MAX REV_00-0002...
  • Seite 33: Gwarancja I Serwis

    5. Oddziaływania wysokiej temperatury lub substancji chemicznych, w tym cieczy pochodzących z baterii. 6. Użycia źródeł zasilania słabej jakości. Przedstawicielstwo w Polsce ul. Władysława Wysockiego, 84a, 15-167 Białystok, Polska +48 (85) 662-5598 • service@armytek.pl www.armytek.pl WIZARD C2 PRO MAX INSTRUKCJA OBSŁUGI POL REV_00-0002...

Diese Anleitung auch für:

Prime c2 pro

Inhaltsverzeichnis