Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Raiser Pro Heel Strap
Assembly instruction
BM49099 Rev. A 2020-10-08

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Etac Molifit Raiser Pro

  • Seite 1 Raiser Pro Heel Strap Assembly instruction BM49099 Rev. A 2020-10-08...
  • Seite 3 Contents Assembly instruction - English - 4 Monteringsanvisning - Svenska - 6 Monteringsanvisning - Norsk - 8 Monteringsvejledning - Dansk - 10 Asennusohje - Suomi - 12 Montageanleitungen - Deutsch - 14 Montage-instructies - Nederlands - 16 Instructions de montage - Francais - 18 Istruzioni di assemblaggio - Italiano - 20 Instrucciones de ensamblaje - Español - 22...
  • Seite 4 Molift Raiser Pro / www.etac.com Assembly instructions 83211 Raiser Pro HeelStrap BM49001 2020 / 09 / 21 Find out witch combination to be used for each user. 3 - longest lenght Read the Raiser Pro main User Manual before use! It is important to fully understand the content of the main user man- ual before attempting to use the equipment.
  • Seite 5 Molift Raiser Pro / www.etac.com Mounting the Raiser Pro Heelstrap Make sure the user is sitting down and that the wheels on the Molift Raiser Pro is locked before mounting the HeelStrap. Make sure the HeelStrap is correctly fastened before transferring the user.
  • Seite 6: Monteringsanvisning

    Molift Raiser Pro / www.etac.com Monteringsanvisning 83211 Raiser Pro HeelStrap Prova ut vilken kombination som ska använ- das för den enskilda brukaren. 3 - längsta längd Läs igenom brukarmanualen för Raiser Pro före användning! Det är viktigt att du förstår innehållet i brukarmanualen fullt ut innan du försöker använda utrustningen.
  • Seite 7 Molift Raiser Pro / www.etac.com Montering av Raiser Pro HeelStrap Innan HeelStrap monteras, se till att brukaren sitter ner och att hjulen på Molift Raiser Pro är låsta. Se till att HeelStrap är ordentligt fäst innan du flyttar över brukaren.
  • Seite 8 Molift Raiser Pro / www.etac.com Monteringsanvisning 83211 Raiser Pro HeelStrap Prøv ut hvilken kombinasjon som skal brukes for den hver enkelt bruker. 3 – lengste lengde Les bruksanvisningen for Raiser Pro før bruk! Det er viktig å forstå bruksanvisningens innhold fullt og helt før utstyret betjenes.
  • Seite 9 Molift Raiser Pro / www.etac.com Montering av Raiser Pro Heelstrap Kontroller at brukeren sitter og at hjulene på Molift Raiser Pro er låst før HeelStrap monteres. Kontroller at HeelStrap er riktig festet før brukeren plasseres. Brukeren sitter, føttene er plassert på plattformen og høyden på benstøt- ten justeres til ønsket høyde, som beskrevet i bruksanvisningen for Molift...
  • Seite 10 Molift Raiser Pro / www.etac.com Monteringsvejledning 83211 Raiser Pro HeelStrap Afprøv, hvilken kombination, der skal anvendes til den enkelte bruger. 3 - længste længde Læs hovedvejledningen til Raiser Pro før brug! Det er vigtigt, at du fuldt ud forstår indholdet i hovedvejledningen, før du forsøger at bruge udstyret.
  • Seite 11 Molift Raiser Pro / www.etac.com Montering af Raiser Pro HeelStrap Sørg for, at brugeren sidder ned og hjulene på Molift Raiser Pro er låst, før HeelStrap monteres. Kontrollér, at HeelStrap er korrekt fastgjort, inden brugeren forflyttes. Brugeren sidder ned, fødderne er placeret på fodpladen og benstøtternes højde er justeret til den ønskede højde som beskrevet i brugsvejledningen...
  • Seite 12 Molift Raiser Pro / www.etac.com Asennusohje 83211 Raiser Pro HeelStrap Tarkista kyseisessä tapauksessa käytet- tävä yhdistelmä. 3 − pisin pituus Lue Raiser Pro -laitteen pääkäyttöohje ennen käyttöä! On tärkeää ymmärtää pääkäyttöohjeen sisältö kokonaisuudessaan, ennen kuin laitetta yritetään käyttää. Molift Raiser Pro -laitteen 2 −...
  • Seite 13 Molift Raiser Pro / www.etac.com Raiser Pro HeelStrap -kantapäähihnan asentaminen Varmista ennen HeelStrap-kantapäähihnan asentamista, että käyttäjä istuu paikallaan ja että Molift Raiser Pro -laitteen pyörät on lukittu. Varmista ennen käyttäjän siirtämistä, että HeelStrap-kantapäähihna on kiinnitetty oikein. Käyttäjä istuu paikallaan, jalat on aseteltu seisomatasolle ja jalkat- uen korkeus on säädetty tarvittavaan korkeuteen Molift Raiser Pro...
  • Seite 14 Molift Raiser Pro / www.etac.com Montageanleitung 83211 Heelstrap für Raiser Pro Die Kombination muss auf den jeweiligen Benutzer passen. 3 - längste Länge Vor dem Einsatz die ausführliche Bedienungsanleitung für den Raiser Pro lesen! Es ist sehr wichtig, dass Sie den Inhalt der Hauptbedienungsanleitung vor 2 - Zwischenlänge...
  • Seite 15 Molift Raiser Pro / www.etac.com Befestigung des Raiser Pro Heelstrap Sicherstellen, dass der Benutzer sitzt und dass die Räder des Molift Raiser Pro blockiert sind, bevor der Heelstrap befestigt wird. Sicherstellen, dass der Heelstrap ordnungsgemäß befestigt ist, bevor der Benutzer umge- setzt wird.
  • Seite 16: Montage-Instructies

    Molift Raiser Pro / www.etac.com Montage-instructies 83211 Raiser Pro HeelStrap Probeer uit welke combinatie u voor de specifieke gebruiker wilt gebruiken. 3 - langste lengte Lees de gebruiksaanwijzing van de Raiser Pro voorafgaand aan gebruik! Het is belangrijk dat u de inhoud van de gebruiksaanwijzing volledig 2 - middelste lengte begrijpt voordat u het product gebruikt.
  • Seite 17 Molift Raiser Pro / www.etac.com De Raiser Pro HeelStrap monteren Zorg ervoor dat de gebruiker zit en dat de wielen van de Molift Raiser Pro zijn vergrendeld alvorens de HeelStrap te monteren. Zorg ervoor dat de HeelStrap goed vastzit alvorens de gebruiker over te brengen.
  • Seite 18: Instructions De Montage

    Molift Raiser Pro / www.etac.com Instructions de montage 83211 Raiser Pro HeelStrap Prova ut vilken kombination som ska använ- das för den enskilda brukaren. 3 - längsta längd Lisez le manuel d'utilisation principal de Raiser Pro avant utilisation. Il est important de comprendre parfaitement le contenu du manuel d'utilisation principal avant de tenter d'utiliser l'équipement.
  • Seite 19 Molift Raiser Pro / www.etac.com Montage du Raiser Pro Heelstrap Assurez-vous que l'utilisateur est assis et que les roues du Molift Raiser Pro sont verrouillées avant d’installer le HeelStrap. Assurez-vous que le HeelStrap est correctement fixé avant d’installer l'utilisateur. L'utilisateur est assis, ses pieds sont placés sur le repose-pied et l’appui sous-rotulien est ajusté...
  • Seite 20: Istruzioni Di Assemblaggio

    Molift Raiser Pro / www.etac.com Istruzioni di assemblaggio 83211 Raiser Pro HeelStrap Prova ut vilken kombination som ska använ- das för den enskilda brukaren. 3 - längsta längd Leggere il manuale di istruzioni principale di Raiser Pro prima dell'uso! Prima di approcciarsi all'uso dell'apparecchiatura è importante com- prendere appieno il contenuto del manuale di istruzioni principale.
  • Seite 21 Molift Raiser Pro / www.etac.com Montaggio di Raiser Pro HeelStrap Prima di montare HeelStrap accertarsi che l'utente sia seduto e che le ruote di Molift Raiser Pro siano bloccate. Prima di trasferire l'utente accertarsi che HeelStrap sia chiuso correttamente. L'utente è seduto con i piedi posizionati sulla pedana e il supporto gambe è...
  • Seite 22: Instrucciones De Ensamblaje

    Molift Raiser Pro / www.etac.com Instrucciones de ensamblaje 83211 Raiser Pro HeelStrap Prova ut vilken kombination som ska använ- das för den enskilda brukaren. 3 - längsta längd Lea el manual de usuario principal de Raiser Pro antes de su uso.
  • Seite 23 Molift Raiser Pro / www.etac.com Instalar la Raiser Pro HeelStrap Asegúrese de que el usuario esté sentado y que las ruedas del Molift Raiser Pro estén bloqueadas antes de instalar la HeelStrap. Asegúrese de que la HeelStrap esté bien fijada antes de transferir al usuario.
  • Seite 24 Etac AS Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2, 2816 Gjøvik, Norway Tel +47 4000 1004 molift@etac.com www.etac.com...

Inhaltsverzeichnis