Herunterladen Diese Seite drucken

metso Trellex Hose System Montageanleitung Seite 5

Werbung

Installing, Montage, Fixation, Montering, Montaje, Montagem
1. Measure the required length of hose. It is not
EN
necessary to measure the hose when using
complete hose lengths.
1. Die gewünschte Schlauchlänge abmessen. Wenn
DE
ganze Schlauchlängen eingebaut werden, braucht
der Schlauch natürlich nicht gemwssen oder abge
längt zu werden.
1. Mesurer la longueur de tuyau désirée. Si l'on utilise
FR
la totalité de la longueur de tuyau livrée, les opéra-
tions de mesure et de coupe se trouvent supprimées.
1. Mät upp önskad slanglängd. Vid användning av
SE
hela slanglängder slopas uppmätnings- och
kapningsmomenten.
1. Medir la longitud de tubo deseada. Cuando se
ES
emplea toda la longitud del tubo, se eliminan las
operaciones de medición y cortado.
1. Meça o comprimento necessário do tubo. Se for
PT
usada a extensão total do tubo, não será necessário
medi-lo nem cortá-lo.
1
5
Pump Solutions
2. Place the halves of the coupling around the hose
EN
approximately 5 mm (
or 5 mm (
/
'') from the end of the hose in the case
1
4
of complete hose length.
2. Die Kupplungshälften etwa 5 mm hinter dem
DE
Kreide-strich oder bei Verwendung ganzer
Schlauchlängen innerhalb des Schlauchendes
anbringen.
2. Placer les moitiés du raccord sur le tuyau, á environ
FR
5 mm du trait de craie, ou de l'exrémité du tuyau s'il
s'agit d´une longueur entière.
2. Placera kopplingshalvorna runt slangen ca 5 mm
SE
bakom kritstrecket eller bakom slangänden vid hel
slanglängd.
2. Colocar las dos mitiades del acoplamiento en torno
ES
al tubo flexible, a unos 5 mm detrás del trazo de
tiza o detrás del extremo del tubo cuando se trate
de tubos enteros.
2. Posicione as duas partes do acoplamento ao redor
PT
do tubo, aproximadamente a 5 mm atrás da marca
de giz ou a 5 mm da extremidade do tubo, em caso
de uso da extensão total do tubo.
2
1
/
'') behind the chalk mark
4

Werbung

loading