Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Használati útmutató Navodila za uporabo Solar Lampion Lampion Solaire | Lanterna Solare | Napelemes Lampion | Solarni Lampion Deutsch ..06 Français ..15 Italiano ..25 Magyar ..35 Slovensko .45 ID: #05007...
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione/A csomag tartalma/Vsebina kompleta Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dota- zione/A csomag tartalma/Vsebina kompleta...
Seite 5
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione/A csomag tartalma/Vsebina kompleta...
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Solar Lampion (im Fol- genden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zu Inbetriebnahme und Gebrauch. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Produkt...
Sicherheit Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie WARNUNG! nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen HINWEIS! Sachschäden.
Seite 9
Sicherheit WARNUNG! Explosions- und Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Akku im Produkt kann zu Explo- sion und Brand führen. − Entnehmen Sie den Akku nicht und wechseln Sie den Akku nicht aus. − Werfen Sie das Produkt und den Akku nicht ins offene Feuer. −...
Seite 10
Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Verletzungen führen. − Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten. − Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist. − Blicken Sie während des Betriebs nicht in das LED-Leuchtmit- tel.
Produkt und Lieferumfang prüfen Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Mes- ser oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2.
Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigun- gen des Produkts führen. − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder me- tallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen.
Konformitätserklärung Konformitätserklärung Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Produkt entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Entnehmen Sie die Batterie(n) vor der Entsorgung aus dem Produkt und entsorgen Sie diese separat.
Seite 15
Répertoire Répertoire Contenu de la livraison ................4 Composants ....................16 Outils nécessaires mais non fournis .............. 16 Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR ......17 Généralités ....................18 Lire le mode d’emploi et le conserver ............18 Utilisation conforme à...
Composants Composants Dispositif de suspension Support Douille de serrage Module solaire Interrupteur marche/arrêt Outils nécessaires mais non fournis Ciseaux...
Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce lampion solaire (seulement appelé «produit» ci-après). Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sé- curité, avant d’utiliser le produit.
Sécurité Sécurité Légende des avis Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi. Ce symbole/mot signalétique désigne un risque de degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut en- AVERTISSEMENT! trainer la mort ou une blessure grave. Ce mot signalétique met en garde contre d'éven- AVIS! tuels dommages matériels.
Seite 20
Sécurité AVERTISSEMENT! Risque d’explosion et d’incendie! Toute manipulation non conforme de l'accu du produit peut provo- quer une explosion et un incendie. − Ne retirez et ne remplacez pas l’accu. − Ne jetez ni le produit ni l’accu au feu. −...
Seite 21
Sécurité AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Toute manipulation non conforme du produit peut provoquer des blessures. − Ne plongez jamais le produit dans l’eau ou d’autres liquides. − N’utilisez pas le produit s’il est endommagé. − Pendant l’utilisation, ne regardez pas l’ampoule à LED. −...
Vérifier le produit et le contenu de la livraison Vérifier le produit et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau très tranchant ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’en- dommager rapidement le produit.
Nettoyage et soins Nettoyage et soins AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme du produit peut provoquer des dommages sur celui-ci. − N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, aucune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure ou un objet similaire.
Déclaration de conformité Déclaration de conformité Les produits portant ce symbole répondent à toutes les consignes communautaires applicables de l’Espace économique européen. Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l'emballage en respectant les règles du tri sélectif. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.
Seite 25
Sommario Sommario Dotazione ....................4 Componenti ....................26 Attrezzi necessari non inclusi nella fornitura ..........26 Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR ..27 Informazioni generali ................28 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........28 Utilizzo conforme allo scopo previsto ............28 Descrizione pittogrammi .................28 Sicurezza ....................
Componenti Componenti Dispositivo di sospensione Supporto Struttura di sostegno Modulo solare Interruttore on/off Attrezzi necessari non inclusi nella fornitura Forbici...
Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante di questa lanterna solare (di seguito denominata semplicemente “prodotto”). Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
Sicurezza Sicurezza Legenda delle avvertenze Nelle istruzioni per l’uso sono utilizzati i seguenti simboli e parole d’avvertimento. Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può AVVERTIMENTO! avere come conseguenza la morte o lesioni gravi. Questa parola d’avvertimento indica possibili AVVISO! danni a cose.
Seite 30
Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di esplosione e di incendio! L’uso improprio della batteria ricaricabile del prodotto può provo- care esplosioni e incendi. − Non rimuovere mai e non sostituire la batteria ricaricabile. − Non gettare il prodotto e la batteria ricaricabile nel fuoco. −...
Seite 31
Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni! Un utilizzo scorretto del prodotto potrebbe causare lesioni. − Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi. − Non utilizzare il prodotto se è danneggiato. − Non guardare nella lampadina a LED durante l’utilizzo. −...
Controllo del prodotto e della dotazione Controllo del prodotto e della dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Aprendo la confezione con un coltello affilato o altri oggetti appun- titi senza prestare sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito il prodotto. − Prestare molta attenzione durante l’apertura dell’imballaggio. 1.
Pulizia e cura Pulizia e cura AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio del prodotto può danneggiarlo. − Non utilizzare detersivi aggressivi, spazzolini con setole me- talliche o di nylon, utensili appuntiti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Tali strumenti potrebbero danneggiare le superfici.
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo. Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili.
Seite 35
Tartalom Tartalom A csomag tartalma ..................4 Alkatrészek ....................36 Beszerzendő szükséges szerszámok ............36 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni ........37 Általános tudnivalók ................38 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót .........38 Rendeltetésszerű használat ................38 Jelmagyarázat ....................38 Biztonság ....................
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti.
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a napelemes lampionhoz (a továbbiakban: „ter- mék”) tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéssel és a használattal kapcsolatban. A termék használata előtt olvassa el alaposan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat.
Biztonság Biztonság Megjegyzések magyarázata A használati útmutatóban a következő jelöléseket és jelzőszavakat használjuk. Ez a jelölés/jelzőszó közepes kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár FIGYELMEZTETÉS! halálos sérüléshez vezethet. Ez a jelzőszó a lehetséges anyagi károkra ÉRTESÍTÉS! figyelmeztet. Általános biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes gyermekre és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy...
Seite 40
Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és robbanásveszély! A termék akkumulátorának szakszerűtlen használata tűz- és rob- banásveszéllyel jár. − Ne vegye ki és ne cserélje ki az akkumulátort. − Ne dobja a terméket és az akkumulátort nyílt lángba. − Ne tegye ki az akkumulátort szélsőséges hőmérsékletnek (tűző nap, tűz stb.) és nedvességnek (eső).
A termék és a csomag tartalmának ellenőrzése − Használat közben ne nézzen bele a LED-es fényforrásba. − A LED-es fényforrást soha ne figyelje optikai eszközzel. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használat a termék meghibásodásához vezethet. − A terméket kizárólag a használati útmutatónak megfelelően szerelje fel.
Összeszerelés Összeszerelés A termék akkumulátorról kapja az áramot. A termék automatikusan működik: Nap- közben az akkumulátor töltődik, sötétben pedig bekapcsol a termék. Az akkumulátort a napelemre érkező napfény tölti fel. Válasszon olyan kültéri felállí- tási helyet, ahol a szolármodult naponta legalább 6 órán keresztül lehet tölteni. A ter- mék világítási időtartama teljesen feltöltött akkumulátor esetén kb.
Műszaki adatok Műszaki adatok A fogyasztási cikk típusa: 711710 Fényforrás: 1 db LED (nem cserélhető) LED: 3 V, max. 0,06 W Elem: 1 db 1,2 V-os NiMH-akku, 600 mAh, HR03 (AAA) típus Világítási időtartam: kb. 8 óra Töltési időtartam: legalább 6 óra Érintésvédelem típusa: IP44 Súly:...
Seite 44
Leselejtezés A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a termék használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles a háztartási hulladéktól elkü- löníteni, és leadni a legközelebbi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása, és elkerülhetők a kör- nyezetkárosító...
Seite 45
Kazalo Kazalo Vsebina kompleta ..................4 Komponente.....................46 Potrebno orodje, ki ni priloženo ..............46 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR ..........47 Splošno .....................48 Preberite in shranite navodila za uporabo ..........48 Namenska uporaba ..................48 Razlaga znakov ....................48 Varnost .....................
Komponente Komponente Obešalo Držalo Pripomoček za vpenjanje Solarni modul LED lučka Stikalo za vklop/izklop Potrebno orodje, ki ni priloženo Škarje...
Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, do- datno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udob- no ogledati videoposnetek z navodili –...
Splošno Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo spadajo k temu solarnemu lampionu (v nadalje- vanju imenovan samo „izdelek“). Vsebujejo pomembne informacije o za- gonu in uporabi. Pred začetkom uporabe izdelka skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke.
Varnost Varnost Razlaga napotkov V navodilih za uporabo se uporabljajo naslednji simboli in opozorilne besede. Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi ka- OPOZORILO! tere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. Ta signalna beseda opozarja na možnost materi- OBVESTILO! alne škode.
Seite 50
Varnost OPOZORILO! Nevarnost eksplozije in požara! Nepravilno ravnanje z akumulatorsko baterijo v izdelku lahko povzroči eksplozijo in požar. − Akumulatorske baterije ne izvzemajte in je ne menjujte. − Izdelka in akumulatorske baterije ne mečite v ogenj. − Akumulatorske baterije nikoli ne izpostavljajte čezmerni vroči- ni (žgočemu soncu, ognju itd.) ali mokroti (dežju).
Preverite izdelek in vsebino kompleta − LED sijalke ne opazujte z optičnimi instrumenti. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilna uporaba izdelka lahko privede do poškodb. − Izdelek namestite samo na način, opisan v teh navodilih za uporabo. − Na izdelek ne polagajte predmetov. −...
Montaža Montaža Akumulatorska baterija napaja izdelek z energijo. Izdelek deluje samodejno: Čez dan se akumulatorska baterija polni, v temi se izdelek vklopi. Akumulatorska baterija se polni s sončno oz. dnevno svetlobo, ki pada na solarno celico. Izberite lokacijo na prostem, na kateri se lahko solarni modul dnevno polni naj- manj 6 ur.
Tehnični podatki Tehnični podatki Izdelek: 711710 Sijalke: 1× LED lučka (ni zamenljiva) LED lučka: 3 V, najv. 0,06 W Baterija: 1× 1,2 V NiMH akumulatorska baterija, 600 mAh, tip HR03 (AAA) Trajanje osvetlitve: pribl. 8 ur Trajanje polnjenja: najm. 6 ur Vrsta zaščite: IP44 Teža: pribl.
Odlaganje med odpadke Odlaganje izdelka med odpadke (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekun- darnih surovin.) Pred odlaganjem izdelka med odpadke akumulatorsko(-e) baterijo(-e) odstranite iz izdelka in jo/jih med odpadke odložite ločeno. Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpad- Ko izdelka ni več...
Seite 55
Származási hely: Kína Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: | Gyártó: | Distributer: EIE IMPORT GMBH HOFER STRASSE 5 4642 SATTLEDT AUSTRIA 711710 MODELL/MODÈLE/MODELLO/A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/IZDELEK: 711710 06/2021...