Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundfos TP Montage- Und Betriebsanleitung

Grundfos TP Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TP:

Werbung

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
TP, TPD
Installation and operating instructions
TP TPD
Installation and operating instructions
(all available languages)
http://net.grundfos.com/qr/i/96404999

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos TP

  • Seite 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS TP, TPD Installation and operating instructions TP TPD Installation and operating instructions (all available languages) http://net.grundfos.com/qr/i/96404999...
  • Seite 3 TP, TPD English (GB) Installation and operating instructions ........5 Български...
  • Seite 4 Appendix A ..........646 TP, TPD...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweisen und Serviceanleitungen von Lieferung ....80 Grundfos verwendet. Installieren des Produkts ..80 GEFAHR Aufstellungsort .
  • Seite 6: Produkteinführung

    Maßnahme ergriffen werden muss. Diese Betriebsanleitung gilt für die Pumpen vom Typ TP oder TPD, die mit einem Motor von Grundfos oder Ein roter oder grauer Kreis mit einem Siemens ausgestattet sind. Ist die Pumpe mit einem diagonal verlaufenden Balken, anderen Motorfabrikat ausgerüstet, können die...
  • Seite 7 Pos. Beschreibung Ist-Laufraddurchmesser Trinkwasserzulassung oder Pumpenenergieindex (PEI) : Dauerlast : variable Last Herstellungsland Nenndrehzahl der Pumpe...
  • Seite 8: Beschreibung

    2.2.2 Typenschlüssel Beispiel für einen Typenschlüssel: TPED 65-120/2S-A-F-A-BQQE-GDB Pos. Code -120 -BQQE Pos. Beschreibung Pumpenbaureihe Pumpe mit elektronischer Drehzahlregelung, Serie 1000 und 2000 Doppelpumpe DN-Nennweite des Zulauf- und Druckstutzens Maximale Förderhöhe [dm] Polzahl Code für die Pumpenausführung, wobei die Codes miteinander kombiniert werden können: [Leer]: TPE-Serie 1000 mit MGE-Motor und ohne Sensor S: TPE-Serie 2000 mit werkseitig montiertem Differenzdrucksensor NC: TPE-Serie 1000 mit Siemens-Motor mit integriertem Frequenzumrichter...
  • Seite 9 Pumpe mit Nebendicht freiem V: FKM Wellenende F: FXM > 200 > 150 Codes für die Motornennleistung Pos. 12 im Beispiel für TP- und TPD-Typenschlüssel Beschreibung Code [PS] [kW] 0.16 0.12 0.25 0.18 Der Wert in der Klammer gilt für die IEC- 0.33...
  • Seite 10 Codes für Phase und Spannung oder andere Wird für Pumpen verwendet, bei denen die Informationen Aufnahmeleistung der Pumpenwelle mehr als 200 PS (150 kW) beträgt und nicht den Pumpenvorschriften Pos. 13 im Beispiel für TP- und TPD-Typenschlüssel des Energieministeriums der Vereinigten Staaten (DOE) unterliegt. Code Beschreibung Sonderfälle mit einer Leistung über 200 PS (150...
  • Seite 11: Verwendungszweck

    Berührung kommen können. Pumpe fallen. 2.3.1 Fördermedien 4.1 Aufstellungsort Die TP- und TPD-Pumpen sind zum Fördern von Die Pumpe muss an einem trockenen, gut belüfteten dünnflüssigen, sauberen, nicht aggressiven und nicht und frostfreien Ort installiert werden. explosiven Medien geeignet. Diese Medien dürfen...
  • Seite 12 Abschnitt zu TP- und TPE-Pumpen Motorleistung mit Motoren ab 11 kW, die an die Rohrleitungen 0,25–4,0 kW ≥ 300 mm montiert werden. Bei Installationen, in denen die Pumpe direkt an die 5,5 kW und höher ≥ 1 m Rohrleitungen montiert ist, kann die Pumpe die Rohrlänge L auf beiden Seiten der Pumpe stützen (L...
  • Seite 13: Montage

    Gewinde darf nicht für Pumpen mit Hebeösen müssen mithilfe von Hebezwecke verwendet werden, da Nylonbändern und Schäkel angehoben werden. sich das Gewinde unter dem Schwerpunkt der Pumpe befindet. Pumpen ohne Hebeösen müssen mithilfe von Nylonbändern angehoben werden. TP-Pumpe mit Hebeösen TP-Pumpe ohne Hebeösen...
  • Seite 14: Geräusch- Und Schwingungsdämpfung

    Bypass/Ablauf an Seiten der Pumpe ausreichend abgestützt werden. die Druckleitung angeschlossen wird. Die Die Pumpen vom Typ TP 25-50, 25-80, 25-90, 32-50, Ablaufleitung kann zum Beispiel an einen Behälter 32-80, 32-90, 40-50, 40-80 und 40-90 sind nur für die angeschlossen werden.
  • Seite 15 TP 200-290/4 TP 200-320/4 TP 200-360/4 TP 200-390/4 Auch kleinere Motoren können unerwünschte TP-Pumpe mit größeren Rohrkompensatoren Geräusche und Schwingungen verursachen. Geräusche und Schwingungen entstehen durch die Rotation von Motor- und Pumpenbauteilen und durch das Fördermedium, das durch die Rohrleitungen und Fittings strömt.
  • Seite 16: Fundamentaufstellung

    1030 Empfohlenes Betonfundament für TP(D)-Pumpen 1050 1050 der Serie 300 1000 1060 1060 Es wird empfohlen, TP-Pumpen der Serie 300 ab einem Gewicht von 150 kg auf einem 1050 1080 1080 Betonfundament zu montieren, das den in der 1100 1100 1100 nachfolgenden Tabelle aufgeführten Abmessungen...
  • Seite 17: Verändern Der Klemmenkastenposition

    4.2.6 Grundplatte Abmessungen des Betonfundaments Einzelpumpen (außer: TP 25-50, 25-80, 25-90, 32-50, 32-80, 32-90, 40-50, 40-80 und 40-90) verfügen über Pumpengewicht (Höhe) (Länge) (Breite) zwei Gewindebohrungen im Boden des [kg] [mm] [mm] [mm] Pumpengehäuses, mit deren Hilfe die Pumpe auf der Bodenplatte montiert werden kann.
  • Seite 18: Elektrischer Anschluss

    4.3.1 Schutzabdeckung GEFAHR Wird die Pumpe im Freien aufgestellt, muss der Stromschlag Motor mit einer geeigneten Abdeckung versehen Tod oder ernsthafte Personenschäden werden, um die Bildung von Kondenswasser zu ‐ Vor dem Entfernen der vermeiden. Dabei muss die Entleerungsöffnung im Klemmenkastenabdeckung und vor Motorflansch geöffnet sein und nach unten zeigen.
  • Seite 19: Kabeleinführung/-Verschraubung Des Mg- Motors

    4.4.1 Kabeleinführung/-verschraubung des MG- Grundfos-Motoren Motors Alle Grundfos-Drehstrommotoren ab Baugröße 90 Alle Motoren werden ohne Kabelverschraubung können an einen Frequenzumrichter angeschlossen geliefert. In der nachfolgenden Tabelle sind die werden. Anzahl und Größe der Kabeleinführungen im Durch den Frequenzumrichterbetrieb kann jedoch die Klemmenkasten der MG-Motoren von Grundfos Dämmung des Motors einer höheren Belastung...
  • Seite 20 Synchronmotoren dürfen nicht direkt an Ausführungen an. die Netzversorgung angeschlossen werden. Andere Motorfabrikate als die von Grundfos Wenden Sie sich bitte an Grundfos oder den Der CUE-Frequenzumrichter muss dem Motorenhersteller. Frequenzumrichter CUE203 entsprechen, gefolgt von zusätzlichen Ziffern und Zeichen. Siehe die Montage-...
  • Seite 21: Einschalten Des Produkts

    5.2.1 Auffüllen des Produkts in geschlossenen CUE: Produktbezeichnung oder offenen Anlagen mit Flüssigkeitsstand 203... : interner Code über dem Zulaufstutzen 5. Einschalten des Produkts WARNUNG Austretende Flüssigkeit Tod oder ernsthafte Personenschäden 5.1 Spülen der Rohrleitungen ‐ Achten Sie auf die Ausrichtung der Entlüftungsöffnung, um ACHTUNG sicherzustellen, dass das austretende...
  • Seite 22: Prüfen Der Drehrichtung

    5.4 Einschalten der Pumpe 1. Schließen Sie das Absperrventil auf der Druckseite und öffnen Sie das Absperrventil auf der Zulaufseite. WARNUNG Austretende Flüssigkeit 2. Lösen Sie die Entlüftungsschraube. Tod oder ernsthafte Personenschäden ‐ Achten Sie auf die Ausrichtung der 3. Entfernen Sie den Stopfen von einem der Entlüftungsöffnung, um Pumpenflansche, je nach Einbaulage der Pumpe.
  • Seite 23: Schalthäufigkeit

    Betrieb genommen wird, muss sie an einem Flüssigkeit eingesetzt wurde. sauberen und trockenen Ort mit geringen Temperaturschwankungen zwischengelagert werden. Sollten Sie Grundfos mit der Instandsetzung des Schützen Sie die Pumpe vor Feuchtigkeit, Staub, Produkts beauftragen, müssen Sie Grundfos vor dem Verunreinigungen und dem Eindringen von Versand Informationen zum Fördermedium mitteilen.
  • Seite 24: Pumpen Mit Integrierter Welle Und Kupplung

    7.2.1 Einstellen der Welle bei Pumpen mit zweiteiliger Kupplung, TP-Serie 100 und 200 Stellen Sie sicher, dass der Zylinderstift in der Pumpenwelle montiert ist. Justieren Sie die Pumpenwelle wie folgt: 1. Entfernen Sie den Kupplungsschutz mit einem Schraubendreher. 2. Setzen Sie die Innensechskantschrauben in die Kupplung ein, ziehen Sie sie aber noch nicht fest.
  • Seite 25: Blindflansche

    Kupplung. Dadurch wird ein Festkleben der Wellendichtungsflächen verhindert. Montieren des Blindflanschs Die Pumpen vom Typ TP 25-50/2, 25-80/2, 25-90/2, 32-50/2, 32-80/2, 32-90/2, 40-50/2, 40-80/2 und 40-90/2 müssen mindestens einmal im Monat 5 Wenn eine der Pumpen gewartet werden muss, wird...
  • Seite 26 7.4.4 Lagerfett Schmieren Sie den Motor mit einem lithiumbasierten Hochtemperaturfett. • Das Schmierfett muss mindestens die Anforderungen der Klasse K3N gemäß DIN 51825 erfüllen. • Die Viskosität des Grundöls muss bei 40 °C (104 °F) größer sein als 50 cSt (mm ) und bei 100 °C (212 °F) 8 cSt (mm ) betragen.
  • Seite 27: Störungssuche Beim Produkt

    8. Störungssuche beim Produkt WARNUNG Austretende Flüssigkeit GEFAHR Tod oder ernsthafte Personenschäden Stromschlag ‐ Stellen Sie sicher, dass die Tod oder ernsthafte Personenschäden austretende Flüssigkeit keine ‐ Vor dem Entfernen der Personen verletzen oder Klemmenkastenabdeckung und vor Beschädigungen am Motor oder an dem Entfernen/Demontieren der anderen Komponenten verursachen Pumpe muss die Stromversorgung zur...
  • Seite 28: Technische Daten

    Störung Ursache/Abhilfe Die Zulaufleitung oder die Pumpe ist durch Verunreinigungen verstopft. Das Fuß- oder Rückschlagventil ist in geschlossener Stellung blockiert. Die Pumpe läuft, fördert aber kein Wasser. Die Zulaufleitung ist undicht. Es befindet sich Luft in der Zulaufleitung oder der Pumpe. Der Motor dreht sich in die falsche Richtung.
  • Seite 29: Eingangsdruck

    60 Hz örtliche Grundfos-Niederlassung oder ziehen Sie ggf. romm [dB(A)] [dB(A)] das Datenheft für Pumpen vom Typ TP, TPD, TPE, otoren TPED, TPE2, TPE2 D, TPE3 oder TPE3 D zurate. 2-polig 4-polig 6-polig 2-polig 4-polig [kW] Der Gesamtwert des Eingangsdrucks und des 0.12...
  • Seite 30: Umgebungsbedingungen

    10. Entsorgen des Produkts Dieses Produkt bzw.Teile davon müssen umweltgerecht entsorgt werden. 1. Nehmen Sie öffentliche oder private Entsorgungsbetriebe in Anspruch. 2. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an eine Grundfos-Niederlassung oder - Servicewerkstatt in Ihrer Nähe.
  • Seite 31 140 °C 150 °C TP 25-50/2 TP 25-80/2 TP 25-90/2 TP 32-50/2 TP 32-80/2 TP 32-90/2 TP, TPD 32-60/2 TP, TPD 32-120/2 TP, TPD 32-150/2 TP, TPD 32-180/2 TP, TPD 32-230/2 TP, TPD 32-200/2 TP, TPD 32-250/2 TP, TPD 32-320/2...
  • Seite 32 (50 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP, TPD 50-180/2 TP, TPD 50-160/2 TP, TPD 50-190/2 TP, TPD 50-240/2 TP, TPD 50-290/2 TP, TPD 50-360/2 TP, TPD 50-430/2 TP, TPD 50-420/2...
  • Seite 33 (50 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP, TPD 100-160/2 TP, TPD 100-200/2 TP, TPD 100-240/2 TP, TPD 100-250/2 TP, TPD 100-310/2 TP, TPD 100-360/2 TP, TPD 100-390/2 TP, TPD 100-480/2...
  • Seite 34 (50 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP, TPD 50-120/4 TP, TPD 50-140/4 TP, TPD 50-190/4 TP, TPD 50-230/4 TP, TPD 65-30/4 TP, TPD 65-60/4 TP, TPD 65-90/4 TP, TPD 65-110/4...
  • Seite 35 (50 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP, TPD 125-110/4 TP, TPD 125-130/4 TP, TPD 125-160/4 TP 125-150/4 TP, TPD 125-190/4 TP, TPD 125-230/4 TP, TPD 125-300/4 TP, TPD 125-340/4 TP, TPD 125-400/4...
  • Seite 36 [bar] Pump type (50 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP 200-330/4 TP 200-360/4 TP 200-400/4 TP 200-410/4 TP 200-470/4 TP 200-530/4 TP 200-590/4 TP 200-660/4 TP 300-190/4 TP 300-220/4...
  • Seite 37 (50 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP, TPD 125-60/6 TP, TPD 125-70/6 TP, TPD 125-80/6 TP, TPD 125-100/6 TP, TPD 125-130/6 TP, TPD 125-160/6 TP, TPD 150-60/6 TP, TPD 150-70/6...
  • Seite 38 (60 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP, TPD 40-820/2 TP, TPD 40-920/2 TP 50-80/2 TP 50-160/2 TP 50-240/2 TP, TPD 50-250/2 TP, TPD 50-300/2 TP, TPD 50-350/2 TP, TPD 50-410/2...
  • Seite 39 (60 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP, TPD 80-640/2 TP, TPD 80-750/2 TP, TPD 100-230/2 TP, TPD 100-300/2 TP, TPD 100-370/2 TP, TPD 100-350/2 TP, TPD 100-380/2 TP, TPD 100-530/2...
  • Seite 40 (60 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP, TPD 50-240/4 TP, TPD 50-270/4 TP, TPD 50-340/4 TP 65-40/4 TP 65-80/4 TP, TPD 65-130/4 TP, TPD 65-150/4 TP, TPD 65-190/4 TP, TPD 65-230/4...
  • Seite 41 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP 125-110/4 TP 125-135/4 TP, TPD 125-130/4 TP, TPD 125-160/4 TP, TPD 125-200/4 TP, TPD 125-230/4 TP 125-220/4 TP, TPD 125-280/4 TP, TPD 125-340/4 TP, TPD 125-365/4 TP, TPD 125-420/4...
  • Seite 42 [bar] Pump type (60 Hz) 20 °C 60 °C 90 °C 110 °C 120 °C 140 °C 150 °C TP 200-320/4 TP 200-360/4 TP 200-390/4 TP 200-400/4 TP 200-430/4 TP 200-440/4 TP 200-490/4 TP 200-500/4 TP 200-540/4 TP 200-600/4...
  • Seite 43: Tp, Tpe Pumps From 11 Kw And Up Suspended In The Pipes

    A.6. TP, TPE pumps from 11 kW and up suspended in the pipes Pump type PN 16 PN 25 [kW] 50 Hz TP, TPE 65-460/2 ● ● TP, TPE 65-550/2 ● ● TP, TPE 65-660/2 ● 18.5 ● TP, TPE 65-720/2 ●...
  • Seite 44 TP 350-480/4 ● ● TP 350-530/4 ● ● TP 350-650/4 ● ● TP 350-780/4 ● ● 60 Hz TP, TPE 65-480/2 ● ● TP, TPE 65-540/2 ● ● TP, TPE 65-630/2 ● 18.5 ● TP, TPE 65-740/2 ● ● TP, TPE 80-330/2 ●...
  • Seite 45 Pump type PN 16 PN 25 [kW] TP, TPE 80-340/4 ● ● TP, TPE 80-410/4 ● ● TP, TPE 80-460/4 ● 18.5 ● TP 80-510/4 ● ● TP, TPE 100-240/4 ● ● ● ● TP, TPE 100-260/4 ● ● TP, TPE 100-290/4 ●...
  • Seite 46 Pump type PN 16 PN 25 [kW] TP 300-270/4 ● ● TP 300-360/4 ● ● TP 300-370/4 ● ● TP 300-440/4 ● ● TP 300-550/4 ● ● TP 300-630/4 ● ● TP 300-640/4 ● ● TP 300-750/4 ● ● TP 350-280/4 ●...
  • Seite 47 A.7. Dimensions of base plates, TP, TPE Series 200 Pump type Hexagon head screws 50 Hz: 60 Hz: TP, TPE 32 TP 32 TP, TPE 40 TP 40 TP, TPE 50 2 x M12 x 20 mm TP 50 TP 65-60/2...
  • Seite 48 A.8. Dimensions of base plates, TP, TPE Series 300 Pump type Hexagon head screws 50 Hz: TP, TPE 32 60 Hz: TP, TPE 40 TP, TPE 32 TP, TPE 50 TP, TPE 40 TP, TPE 65 TP, TPE 50 TP, TPE 80-xx/2...
  • Seite 49 Pump type Hexagon head screws 60 Hz: 50 Hz: TP, TPE 80-230/4 TP, TPE 80-240/4 TP, TPE 80-280/4 TP, TPE 80-270/4 TP, TPE 80-340/4 TP, TPE 80-340/4 TP, TPE 80-410/4 TP, TPE 100-250/2 TP, TPE 80-460/4 TP, TPE 100-310/2 TP, TPE 80-510/4...
  • Seite 50 A.9. Dimensions of base plates, TPD, TPED Series 300 Pump type Hexagon head screws 50 Hz: TPD, TPED 32 60 Hz: TPD, TPED 40 TPD 32 TPD, TPED 50 TPD 40 TPD, TPED 65 TPD 50 TPD, TPED 80-xx/2 TPD 65 TPD, TPED 80-70/4 TPD 80-xx/2 4 x M16 x 30 m...
  • Seite 51 Pump type Hexagon head screws 50 Hz: 60 Hz: TPD, TPED 100-250/2 TPD 100-350/2 TPD, TPED 100-310/2 TPD 100-380/2 TPD, TPED 100-360/2 TPD 100-530/2 TPD, TPED 100-390/2 TPD 100-630/2 TPD, TPED 100-65/4 4 x M16 x 30 mm TPD 100-700/2 TPD, TPED 100-70/4 TPD 100-100/4 TPD, TPED 100-90/4...
  • Seite 52 Pump type Hexagon head screws 60 Hz: TPD 80-230/4 50 Hz: TPD 80-280/4 TPD, TPED 80-240/4 TPD 80-340/4 TPD, TPED 80-270/4 TPD 80-410/4 TPD, TPED 80-340/4 TPD 80-460/4 TPD, TPED 100-200/4 TPD 80-510/4 TPD, TPED 100-250/4 TPD 100-200/4 TPD, TPED 100-330/4 TPD 100-240/4 4 x M16 x 30 mm TPD, TPED 100-370/4...
  • Seite 53 Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
  • Seite 54 Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Seite 55 96404999 04.2021 ECM: 1310103...

Diese Anleitung auch für:

Tpd

Inhaltsverzeichnis