Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

quick
START
GUIDE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Harman JBL Boombox2

  • Seite 1 quick START GUIDE...
  • Seite 2 WHAT’S IN THE * Power cord quantity and plug type vary by regions.
  • Seite 3: Bluetooth Pairing

    Bluetooth pairing Settings Bluetooth Bluetooth DEVICES JBL Boombox 2 Connected Now Discoverable ×1...
  • Seite 4 Play ×1 ×2...
  • Seite 5 PARTYBOOST...
  • Seite 6 JBL PORTABLE Use the JBL PORTABLE app for speaker configuration and software upgrade.
  • Seite 7 chargING...
  • Seite 8 POWERBANK...
  • Seite 9 WATERPROOF IPX7 30 mins...
  • Seite 10 TECH SPEC Woofer 2 x 4 inch, tweeter 2 x 20mm Transducers: 2 x 40 W RMS-woofer + 2 x 40 W RMS-tweeter (AC mode); Rated output power: 2 x 30 W RMS-woofer + 2 x 30 W RMS-tweeter (battery mode) 24 V / 4.2 A Power input: 50 Hz - 20 kHz...
  • Seite 11 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ (*Ο αριθμός καλωδίων τροφοδοσίας και HVAD ER DER I ÆSKEN (*Mængden af strømkabler og stiktypen varierer efter LIEFERUMFANG (*Länge des Netzkabels und Steckertyp können je nach ο τύπος βυσμάτων διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή.) / ΣΥΖΕΥΞΗ land.) / Bluetooth-parring / Afspil / PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE: Region unterschiedlich sein.) / Bluetooth-Kopplung / Wiedergabe / BLUETOOTH / ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ...
  • Seite 12 CONTENIDO DE LA CAJA (*El largo del cable y el tipo de enchufe puede variar MITÄ PAKKAUS SISÄLTÄÄ (*Virtajohtojen määrä ja pistoketyyppi vaihtelevat CONTENU DE LA BOÎTE (*Le nombre de cordons d’alimentation et le type de según la región.) / Pareado Bluetooth / Reproducción / PARTYBOOST/ alueesta riippuen.) / Bluetooth-laiteparin muodostus / Toisto / prise varient en fonction de la région.) / Appairage Bluetooth / Lecture / APP (JBL PORTABLE: usar la aplicación JBL PORTABLE para configurar el altavoz...
  • Seite 13 MI TALÁLHATÓ A DOBOZBAN (*A tápkábel mennyisége és a csatlakozó típusa CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (*La quantità di cavi e il tipo di connettore INHOUD VAN DE DOOS (*Aantal en stekkertype van de netsnoeren kan per regio régiónként változik.) / Bluetooth párosítás / Lejátszás / PARTYBOOST/ variano a seconda della regione.) / Accoppiamento Bluetooth / Play / verschillen.) / Koppelen met Bluetooth / Afspelen / PARTYBOOST/ APP APP (JBL PORTABLE: Használja a JBL PORTABLE alkalmazást a hangszóró...
  • Seite 14 PT-BR HVA ER I ESKEN (*Mengde strømledning og kontakttype varierer etter regioner.) / ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA (*Liczba kabli zasilania i rodzaj wtyczki mogą być O QUE ESTÁ INCLUÍDO NA CAIXA (*A quantidade e o tipo de plugue do cabo de Bluetooth-paring / Spill av / PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE: Bruk różne w zależności od regionu.) / Parowanie Bluetooth / Odtwarzanie / alimentação variam de acordo com a região.) / Emparelhamento do Bluetooth / JBL PORTABLE-appen for høyttalerkonfigurasjon.) / Lading / STRØMBANK /...
  • Seite 15: Технические Спецификации

    СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ (*Количество кабелей питания и тип розетки VAD FINNS I LÅDAN (*Antalet strömkablar och typ av kontakt kan variera KUTUNUN İÇİNDEKİLER (*Güç kablosu miktarı ve fiş tipi bölgelere göre farklılık варьируются в зависимости от региона поставки.) / Сопряжение  через beroende på...
  • Seite 16 ZH-CN ZH-TW 产品清单 (*电源线数量和插头类型因地区而异。 ) / 包裝盒內有什麼 (*電源線數量和插頭類型因地區而 APA ISI DALAM KOTAK (*Jumlah kabel daya dan jenis steker berbeda-beda 蓝牙配对/播放/PARTYBOOST / APP (JBL PORTABLE: 使用 JBL 不同 。 ) / 藍牙配對 / 播放 / PARTYBOOST/ 應用程式 (JBL berdasarkan wilayah.) / Bluetooth pairing / Play / PARTYBOOST/ APP PORTABLE 应用进行扬声器配置和软件升级。...
  • Seite 17 パッケージ同梱品 (*電源コードの数とプラグタイプは、 地域に 제품 구성 (*전원 코드 수량과 플러그 타입은 지역에 따라 より異なります。 ) / Bluetoothペアリング / 再生 / パーティーブー 다릅니다.) / 블루투스 페어링 / 플레이 / 파티부스트/ :JBL PORTABLE) PARTYBOOST/ APP / / Bluetooth / (. スト/ アプリ (JBL PORTABLEアプリ : スピーカー設定やソフ トウェア APP (JBL PORTABLE: 스피커...
  • Seite 18 DE ZUM VERLÄNGERN DER BATTERIELEBENSDAUER MUSS SIE MINDESTENS ALLE 3 MONATE EINMAL VOLL AUFGELADEN . (. WERDEN. DIE AKKULAUFZEIT HÄNGT VOM BENUTZERVERHALTEN /PARTYBOOST / / Bluetooth :JBL PORTABLE) UND DEN UMGEBUNGSBEDINGUNGEN AB. Den JBL Boombox 2 von / POWERBANK / / (.JBL PORTABLE Flüssigkeiten fernhalten, bis alle Kabelverbindungen IPX7...
  • Seite 19 FI PIDENTÄÄKSESI AKUN KESTOA LATAA TÄYTEEN VÄHINTÄÄN IT PER PROLUNGARE LA DURATA DELLA BATTERIA, CARICARLA PL W CELU WYDŁUŻENIA ŻYWOTNOŚCI BATERII, NALEŻY JĄ 3 KUUKAUDEN VÄLEIN. AKUNKESTO VAIHTELEE KÄYTÖN JA COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA DURATA CAŁKOWICIE NAŁADOWAĆ PRZYNAJMNIEJ RAZ NA TRZY YMPÄRISTÖN OLOSUHTEIDEN MUKAAN.
  • Seite 20 ZH-TW 為延長電池使用壽命, 請至少每 3 個月對電 KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에 한 번 이상 TR PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN, HER 3 AYDA EN AZ BİR KEZ TAMAMEN 池充滿電一次。 電池使用壽命將因使用模 배터리를 완전히 충전하십시오. 배터리 수명은 ŞARJ EDİNİZ. Pil ömrü kullanım koşulları ve çevre şartları 式和環境條件而變化。...
  • Seite 21 Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1 Гарантийный период: 1 год Срок службы: 2 года Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru Техническая поддержка: 8 (800) 700 0467 Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“...
  • Seite 22 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados.