Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RIB K800 Bedienungsanleitung Seite 58

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K800:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
E
S
B - AJUSTES
DIP 1
CONTROL DE MANTENIMIENTO (ON) (PÁGINA 61)
DIP 2
PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS (ON) (PUNTO C)
DIP 2-1 PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS DE APERTURA PEATONAL (DIP 2 ON seguido por DIP 1
ON) (PUNTO D)
DIP 1-2 MEMORIZACIÓN/CANCELACIÓN CÓDIGOS DE RADIO PARA MANDO DE APERTURA TOTAL
(DIP 1 ON seguido de DIP 2 ON) (PUNTO E)
DIP 1-3 MEMORIZACIÓN/CANCELACIÓN CÓDIGOS DE RADIO PARA MANDO DE APERTURA
PEATONAL (DIP 1 ON seguido de DIP 3 ON) (PUNTO F)
DIP 1-2-3 MEMORIZACIÓN/CANCELACIÓN DE LOS CÓDIGOS DE RADIO PARA MANDO DE RELÉ R-AUX
(SOLO MODELO CRX) (PUNTO H)
MICROINTERRUPTORES DE GESTIÓN
DIP 4
Fotocélulas siempre activas (OFF) - Fotocélulas activas solo en cierre (ON)
DIP 5
Preintermitencia (ON) - Intermitencia normal (OFF)
DIP 6
Mando impulso individual START y RADIO - paso paso (ON) - automático (OFF)
DIP 7
Habilitación TEST monitorización fotocélula (ON- activado).
DIP 8
Gestión del codificador (activado - activado)
DIP 9
Desaceleración (ON - activado)
DIP 10
Freno electrónico (ON - activado)
NOTA: para los motores FAST (excepto SUPER 3600 FAST) el freno está siempre activo
DIP 11
Arranque gradual (ON - activado)
DIP 12
Habilitar el sistema de radio SUN (ON) - SUN-PRO (OFF)
DIP 13
Gestión del los contactores (ON - activado) NOTA: Incluso si está habilitado, los DIP
8-9-10-11 están excluidos de su operación
DIP 14
DIP 15
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
TRIMMER TORQUE - Regulador de la fuerza
La regulación de la fuerza se realiza rotando el Trimmer TORQUE, el cual sirve para variar la
tensión de salida hacia las cabezas del motor (girando en sentido horario aumenta la fuerza
del motor).
Dicha fuerza se incluye automáticamente pasados 3 s desde el inicio de cada maniobra.
Esto sirve para dar el máximo estado inicial de arranque al motor en el momento de partida.
NOTA: SI EL TIMMER SE REGULA LUEGO DE HABER EJECUTADO EL PROCEDIMIENTO DE
PROGRAMACIÓN, ES POSIBLE QUE LA MEDIDA DE INICIO DE DESACELERACIÓN SUFRA
VARIACIONES (DE MÁS O DE MENOS RESPECTO A LA ANTERIOR), POR LO TANTO SI SE
EJECUTA UNA NUEVA REGULACIÓN DEL TRIMMER, SE SUGIERE VOLVER A REALIZAR LA
PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS.
TRIMMER LOW SP - Regulador de la velocidad lenta en acercamiento
La regulación de la velocidad lenta se realiza actuando sobre el Trimmer LOW SP mediante el
cual se modifica la tensión de salida a los extremos del/ de los motor/es (girándolo en sentido
horario se aumenta la velocidad). La regulación se realiza para determinar la correcta velocidad
de final de apertura y final de cierre, en base a la estructura de la cancela, o en presencia de
rozamientos leves, que podrían comprometer el correcto funcionamiento del sistema.
TRIMMER TCA - Regulador del tiempo de espera cierre automatico total o peatonal
De fábrica, NO HABILITADO y LED DL11 APAGADO
(trimmer girado completamente en sentido antihorario)
Con este trimmer es posible realizar la regulación del tiempo de espera antes de que se
produzca el cierre automático total o peatonal. Se obtiene solo con la puerta completamente
abierta (total) o parcialmente abierta (peatonal) y el led DL11 encendido (con trimmer girado en
sentido horario para habilitar la función).
El tiempo de pausa (para puerta totalmente abierta) se puede ajustar de un mínimo de 2 s a
un máximo de 2 minutos.
El tiempo de pausa (para puerta abierta con control peatonal) se puede ajustar de un mínimo
de 2 s a un máximo de 30 s.
Ej .: con el trimmer TCA de media carrera, tendrá una pausa de 1 minuto después de la apertura
total y 15 s de pausa después de la apertura peatonal antes de tener el cierre automático de
la puerta.
R-AUX - CONTACTO DE RELE AUXILIAR (NA)
De fábrica, este relé se configura como luz de cortesía (máx. 700 W - 3 A - 230 Vca) para operar
3 minutos en cada comando, con renovación de tiempo en cada comando.
Puede activar el contacto R-AUX por control remoto realizando el procedimiento de
memorización descrito en el punto G.
DIP 16
MOTOR TIPO
OFF
K800
OFF
K1400
ON
OFF
K2200
FRENO ELECTRÓNICO (activación recomendada)
DIP 10 ON => Al alcanzar la apertura o el cierre total se activará una frenada para evitar la
inercia que, en caso de impactar contra los seguros mecánicos, dañaría el engranaje.
ARRANQUE GRADUAL
DIP 11 ON => en cada arranque se habilita un movimiento gradual que dura 1 s.
Si el Encoder o la costa detectan un obstáculo, esta función permanece inactiva.
SEÑALIZACIONES LED
DL1
PROG programación activada
DL2
cancela en apertura
DL3
cancela en cierre
DL4
Final de carrera de apertura LSO
DL5
Final de carrera de cierre LSC
DL6
mando de parada STOP (NC)
DL7
contacto fotocélulas PHOTO 1 (NC)
DL8
contacto fotocélulas PHOTO 2 (NC)
DL9
contacto banda de seguridad EDGE 1 (NC)
DL10
contacto banda de seguridad EDGE 2 (NC)
DL11
TCA - tiempo de cierre automático activado
DL12
programación códigos de radio
DL13
L1 administrado por APP
DL14
señalización estado de decodificador
DL15
Mando PROG y RADIO en MOLEX (NA)
B.I.O.
Mando reloj (NA)
PED.
Mando de apertura peatonal (NA)
START Mando de impulso unico (NA)
CLOSE Mando de cierre (NA)
OPEN Mando de apertura (NA)
PROBE
Sonda de registro de temperatura ambiente del motor por calentamiento del mismo en climas
particularmente fríos, hasta -30° C (conectar a conector J8) cód. ACG4665.
C - PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS
N.B.: Durante la programación, las funciones de seguridad Coast, Photocells, Stop button y
detección de impacto están activas y su nivel de rendimiento es pl "b" según EN13849-1.
su intervención detiene la programación (el led DL1 del destello permanece iluminado
constantemente).
N.B:. Si las entradas de parada, PHOT 1, PHOT 2, EDGE 1 y EDGE 2 no están conectados, realice
puente entre COM A+/STOP/PHOT 1/PHOT 2/EDGE 1/EDGE 2 antes de continuar con la
programación.
N.B.: En este caso, se ignorarán los botones Coast, Photocells y Stop de seguridad.
N.B.: El punto de desaceleración de arranque se determina automáticamente en la fase de
programación de tiempo y se activan 50 ÷ 60 cm antes de alcanzar el interruptor de
límite de apertura o cierre.
N.B.: PARA REPETIR LA PROGRAMACIÓN, REPOSICIÓN DE LA PUERTA A 20 CM DEL INTERRUPTOR DE
LÍMITE DE CIERRE Y SIGA LOS PROCEDIMIENTOS A CONTINUACIÓN.
- PROGRAMACIÓN sin codificador (DEDICADA A LOS MOTORES K800 - K1400 - K2200) N.B: EL DIP
8 debe estar en OFF !!.
- PROGRAMACIÓN CON codificador (DEDICADA A LOS MOTORES K800 - K1400 - K2200 con SET
PLUS ACG5460) N.B:. EL DIP 8 debe estar en ON !!
1 - N.B.: POSICIONE LA PUERTA A CERCA DE 20 CM DEL INTERRUPTOR DE LÍMITE DE CIERRE.
2 - Configure el DIP 2 en ON => El LED DL1 parpadeará brevemente.
3 - Presione el botón PROG o START o OPEN o el botón del control remoto dedicado a la apertura
total (si se programó previamente). La puerta comenzará una serie de movimientos.
NO PASE AL FRENTE DE LAS FOTOCÉLULAS MIENTRAS LA PUERTA ESTÁ EN MOVIMIENTO. La
programación termina cuando la puerta está cerrada y el LED DL1 está apagado.
4 - AL FINAL DE LA PROGRAMACIÓN, PONER EL DIP 2 EN OFF.
D - PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS DE APERTURA PEATONAL
Con la puerta cerrada y el final de carrera de cierre activado (obligatorio).
1 - Primero configure el DIP 2 en ON (el LED DL1 parpadea rápidamente) y después el DIP 1 en
ON (el LED DL1 parpadee lentamente).
2 - Presione el botón PED. peatonal o el botón del control remoto dedicado a la apertura
peatonal (si se programó previamente) => La puerta se abre.
3 - Presione el botón peatonal para detener la carrera (definiendo así la apertura de la puerta).
4 - Presione el botón peatonal para comenzar a cerrar.
5 - Cuando se alcanza el interruptor de límite de cierre, poner DIP 1 y DIP 2 en OFF.
Durante la programación, los dispositivos de seguridad están activos y su intervención detiene
58
(rojo)
(verde)
(rojo)
(rojo)
(rojo)
(rojo)
(rojo)
(rojo)
(rojo)
(rojo)
(rojo)
(bicolor)
(azul)
(verde)
(verde)
(verde)
(verde)
(verde)
(verde)
(verde)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis