EN
Instruction manual
SAFETY INSTRUCTIONS
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure
the cord can not become entangled.
• This appliance is only to be used for household purposes and
Instruction Manual
Instrukcje użytkowania
EN
PL
only for the purpose it is made for.
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
NL
IT
• To protect children against the dangers of electrical
appliances, please make sure that you never leave the
Mode d'emploi
Bruksanvisning
FR
SV
appliance unattended. Therefore you have to select a storage
place for the appliance where children are not able to grab
Bedienungsanleitung
Návod na použití
DE
CS
it. Make sure that the cable is not hanging in a downward
Manual de instrucciones
Návod na použitie
ES
SK
position.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse
Manual de Instruções
PT
the cord, plug or appliance in the water or any other liquid.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years.
• The appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children unless
they are older than 8 and supervised.
• Only use the appropriate connector for this device.
SPECIFICATIONS
• Input: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.6A max.
• Output: 5V, total 4.5A (Share 4.5A when all the ports in use.)
WHAT'S IN THE BOX
1. Powerhouse
Po we r s t a t i o n
2. Set of silicone covers
3. AC power cable
PB-1726
4. 2 micro USB charging cables (also compatible with other USB cables)
4,5A high p ower
5. 4 Velcro straps
Product overview
1. Silicone covers
2. Main body
WHAT'S IN THE BOX / MEEGELEVERD IN DE DOOS / CONTENU DU PRODUIT /
3. USB ports
PACKUNGSINHALT / CONTENIDOS DEL EMBALAJE / CONTEÚDO DA CAIXA /
4. Smart USB port
5. AC input port
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA / CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / VAD SOM
FINNS I FÖRPACKNINGEN / OBSAH BALENÍ / ČO JE V KRABICI
3 USB ports
Supports iPad, iPhone, iPod, HTC, Samsung and other Android devices.
1 Smart USB port
Besides the above devices, this also supports Asus tablets, older versions of
Samsung tablets and some older mobile phones.
GUARANTEE
• This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid if
the product is used in accordance to the instructions and for the purpose
for which it was created. In addition, the original purchase (invoice, sales
slip or receipt) is to be submitted with the date of purchase, the name of the
retailer and the item number of the product.
• For the detailed warranty conditions, please refer to our service website:
www.service.tristar.eu
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end
of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
The materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used
domestic appliances you contribute an important push to the protection of
our environment. Ask your local authorities for information regarding the point
of recollection.
PRODUCT OVERVIEW / PRODUCTOVERZICHT / PRÉSENTATION DU
PRODUIT / PRODUKTÜBERBLICK / REVISIÓN DEL PRODUCTO / DESCRIÇÃO
DO PRODUTO / OPIS PRODUKTU / PANORAMICA DEL PRODOTTO /
PRODUKTÖVERSIKT / PŘEHLED PRODUKTU / PREHĽAD VÝROBKU
service.tristar.eu
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken
• Ne jamais déplacer l'appareil en tirant sur le cordon et veillez
en zorg ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
à ce que ce dernier ne devienne pas entortillé.
• Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations
doel waar het voor bestemd is.
domestiques et seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
• Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils
elektrische apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het
électriques, veillez à ne jamais laisser les appareils sans
apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw apparaat
surveillance. Par conséquent, il faudra choisir un lieu de
op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg
rangement pour l'appareil inaccessible aux enfants. Veillez à
ervoor dat het snoer niet naar beneden hangt.
ce que le cordon ne pende pas.
• Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de
water of een andere vloeistof, dit om u te beschermen tegen
l'eau ou autre liquide afin de vous éviter un choc électrique.
een elektrische schok.
• Conservez l'appareil et son cordon hors de porte des enfants
• Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen
de moins de 8 ans.
jonger dan 8 jaar.
• L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
plus et par les personnes ayant des capacités physiques,
en ouder en personen met beperkte fysieke, zintuigelijke of
sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent
mentale vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, als ze
d'expérience ou de connaissances si elles sont supervisées
onder toezicht staan, of instructies hebben ontvangen over
ou instruites pour l'utilisation de l'appareil en toute
het op een veilige wijze gebruiken van het apparaat, en op
sécurité et si elles comprennent les dangers en rapport. Les
de hoogte zijn van de mogelijke gevaren. Kinderen mogen
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud
et l'entretien utilisateur ne doivent pas être accomplis par
dienen niet te worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij
des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et ne soient
ouder dan 8 zijn, en onder toezicht staan.
supervisés.
• Gebruik uitsluitend de juiste connector voor dit apparaat.
• Utiliser uniquement le connecteur approprié pour cet
appareil.
SPECIFICATIES
CARACTÉRISTIQUES
• Ingang: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.6A max.
• Uitgang: 5V, totaal 4,5A (Deel 4,5A als alle poorten in gebruik zijn.)
• Entrée : 100-240 Vca, 50/60 Hz, 0,6 A max.
• Sortie : 5 V, total 4,5 A (partager 4,5 A quand tous les ports sont en usage).
MEEGELEVERD IN DE DOOS
CONTENU DU PRODUIT
1. Stroombehuizing
2. Setje siliconenhoesjes
1. Bloc d'alimentation
3. AC stroomkabel
2. Jeu d'embouts en silicone
4. 2 micro USB oplaadkabels (ook compatibel met andere USB kabels)
3. Câbles d'alimentation CA
5. 4 klitteband riempjes
4. 2 câbles de chargement micro-USB (également compatible avec d'autres
câbles USB)
Productoverzicht
5. 4. Bandes en Velcro
1. Siliconenhoesjes
2. Hoofdbehuizing
Présentation du produit
3. USB poorten
1. Embouts en silicone
4. Slimme USB poort
2. Corps principal
5. AC stroomaansluiting
3. Ports USB
4. Port USB intelligent
3 USB poorten
5. Prise d'entrée CA
Ondersteunt iPad, iPhone, iPod, HTC, Samsung en andere Android apparaten.
3 ports USB
1 Slimme USB poort
Prend en charge les appareils iPad, iPhone, iPod, HTC, Samsung et autres
Naast de bovenstaande apparaten worden ook Asus tablets, oudere versies
appareils Android.
van Samsung tablets en sommige oudere mobiele telefoons ondersteund.
1 Port USB intelligent
GARANTIEVOORWAARDEN
En plus des appareils ci-dessus, il prend également en charge les tablettes
Asus, les anciennes versions des tablettes Samsung et d'autres téléphones
• Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw garantie
mobiles plus anciens.
is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenstemming met de
gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens
GARANTIE
dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) overlegd
te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
artikelnummer van het product.
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage auquel
• Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu ou ticket de
servicewebsite: www.service.tristar.eu
caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom du détaillant et
le numéro d'article du produit.
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
• Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter notre
site Internet de service : www.service.tristar.eu
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale
huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamel-
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
punt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te wor-
den aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa
attendeert u hierop. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik.
durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d'appareils
Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een be-
ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, La notice
langrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
d'emploi et l'emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Com-
overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
posants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils
ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la protection de
notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des renseigne-
ments concernant le centre de Recyclage.
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen,
• No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el
und achten Sie darauf, dass das Kabel nicht verwickelt wird.
cable no se enrolle.
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die
• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso
Anwendung, für die es hergestellt wurde, verwendet werden.
doméstico y sólo para las funciones para las que se ha
• Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu
diseñado.
schützen, müssen Sie darauf achten, dass das Gerät niemals
• Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos
unbeaufsichtigt ist. Aus diesem Grund müssen Sie für das
eléctricos, asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia.
Gerät einen Aufbewahrungsort auswählen, den Kinder nicht
Elija un lugar de almacenamiento para el aparato donde los
erreichen können. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht
niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que el cable no
herunter hängt.
cuelgue hacia abajo.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das
• Como medida de protección contra las descargas eléctricas,
Kabel, den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder
no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua o
eine andere Flüssigkeit.
cualquier otro líquido.
• Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
• Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
menores de 8 años.
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
• Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
físicas, sensitivas y mentales reducidas y con falta de
werden, wenn sie unter Beaufsichtigung oder Anleitung
experiencia y conocimientos pueden utilizar el aparato
hinsichtlich der sicheren Anwendung des Geräts stehen
si reciben supervisión o instrucciones relativas al uso del
und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
aparato de una manera segura y entienden los peligros que
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und
implica. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben
Wartungsarbeiten für Benutzer dürfen nicht von Kindern
ser hechos por niños a menos que tengan 8 años o más y
vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 und
estén supervisados.
werden beaufsichtigt.
• Utilice únicamente el alimentador apropiado con este dispositivo.
• Verwenden Sie für dieses Gerät nur den passenden Stecker.
ESPECIFICACIONES
TECHNISCHE DATEN
• Alimentación: CA 100-240V, 50/60Hz, 0,6A máx.
• Salida: 5V, total 4,5A (comparte 4,5A cuando se utilizan todos los puertos.)
• Eingang: AC 100-240 V, 50/60 Hz, max. 0,6 A
• Ausgang: 5 V, gesamt 4,5 A (4,5 A, wenn alle Anschlüsse besetzt sind.)
CONTENIDOS DEL EMBALAJE
PACKUNGSINHALT
1. Carcasa de alimentación
2. Conjunto de dos cubiertas de silicona
1. Power Station
3. Cable de alimentación CA
2. Set Silikonabdeckungen
4. 2 cables de carga micro USB (compatibles con otros cables USB)
3. Netzkabel
5. 4 Correas de velcro
4. 2 micro USB-Ladekabel (auch mit anderen USB-Kabeln kompatibel)
5. 4 Klettbänder
Revisión del producto
1. Cubiertas de silicona
Produktüberblick
2. Cuerpo principal
1. Silikonabdeckungen
3. Puertos USB
2. Hauptgerät
4. Puerto USB inteligente
3. USB-Anschlüsse
5. Puerto de entrada CA
4. Kleiner USB Anschluss
5. Netzanschlussbuchse
3 Puertos USB
Admite iPad, iPhone, iPod, HTC, Samsung y otros dispositivos Android.
3 USB-Anschlüsse
Unterstützt iPad, iPhone, iPod, HTC, Samsung und andere Android-Geräte.
1 Puerto USB inteligente
Aparte de los dispositivos mencionados anteriormente, también admite ta-
1 Kleiner USB Anschluss
blets Asus, versiones anteriores de tablets Sansun y algunos teléfonos móviles
Neben den o. g. Geräten werden auch Asus-Tablets, ältere Versionen von Sam-
antiguos.
sung-Tablets und einige ältere Mobiltelefone unterstützt.
GARANTÍA
GARANTIE
• Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si el
• Dieses Produkt ist für 24 Monate garantiert. Ihre Garantie gilt,
producto se utilizan de acuerdo con las instrucciones y el propósito para
wenn das Gerät entsprechend der Bedienungsanleitung für seinen
el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra original
Bestimmungszweck benutzt wird. Im Garantiefall reichen Sie bitte die
(factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la compra, el nombre
Kaufquittung ein, aus welcher das Kaufdatum, der Name des Fachhändlers
del vendedor y el número de artículo del producto.
und die Gerätenummer hervorgehen müssen.
• Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la página
• Detaillierte Garantiebedingungen finden Sie auf unserer Website:
web de servicio: www.service.tristar.eu
www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll
finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje
entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das
de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato,
Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.
werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der
El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el
Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei
reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen
medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información
gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt-
acerca del punto de recogida.
schutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer
Sammelstelle.