Dansk _______________________________________________________________________________________________________________________________ Tillykke med din nye Aduro brændeovn! For at få mest mulig glæde og nytte af din nye Aduro brændeovn, er det vigtigt, at du læser betjeningsvejledningen grundigt, inden brændeovnen installeres og tages i brug. 1.0 Generelt 1.1 Godkendelser Aduro 12 opfylder den europæiske standard EN 13240 samt Norsk standard NS 3058 og er dermed godkendt til...
Seite 3
2.0 Ekstern lufttilførsel af forbrændingsluft Når der opstilles en brændeovn i et rum, øges kravene til lufttilførsel i rummet. Se også punkt 4.9. Aduro 12 kan tilføres forbrændingsluft via en kanal udefra, som tilsluttes studsen under brændkammeret. Den luftmængde, der bruges til forbrændingen, er ca.
Seite 4
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 3.0 Installation af brændeovnen Du må gerne selv installere din brændeovn – det kan dog anbefales at tage din skorstensfejer med på råd. Det er vigtigt at være opmærksom på, at alle lokale forordninger og regler, inklusive dem der henviser til nationale og europæiske standarder, skal overholdes ved installation af brændeovnen.
Seite 5
30 cm foran brændeovnen og 15 cm til hver side. I Norge er det ikke et krav, at golvplattan skal dekke 15 cm till var sida. Vi anbefaler imidlertid, at golvplattan minimum dekker 5-10 cm till sidan. 3.2 Rørtilslutning Aduro 12 er fra fabrikken monteret med røgafgang i toppen. Ønskes røgafgang bagud afmonteres pladen bag røgstudsen, vendes rundt (se illustration) og derefter byttes røgstudsen (der sidder ved topafgangen...
Seite 6
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 3.3 Tilslutning til muret skorsten Hvis brændeovnen skal tilsluttes en muret skorsten, benyttes bagudgangen eller et buet røgrør via topafgangen. Efter opmåling laves hul i skorstenen, hvor murbøsningen placeres og mures tæt med pejsemørtel. Herefter placeres brændeovnen, og røgrøret sættes på plads. Der lægges en tynd pakning mellem røgrør og murbøsning for at tætne samlingerne.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 4.3 Hvordan tænder jeg op i min brændeovn? Optændingen er meget afgørende for en hurtig og effektiv start på forbrændingen. 1) Åbn for opstartsspjældet/primærspjældet nederst under lågen og sekundærluften/sekundærspjældet, der sidder til højre for primær spjældet. Primærspjældet bruges i starten til at få bålet i gang, mens sekundærluften holder bålet ved lige.
Seite 8
Ligeledes er andre skader på ovnen der skyldes overfyring ikke dækket af garantien. 4.8 Aduro-tronic Den patentanmeldte automatik Aduro-tronic kan betjene brændeovnen for dig. Du skal således kun tænke på at lægge tørt træ i ovnen og aktivere automatikken. Derefter klarer Aduro-tronic resten, og du kan nyde flammerne og den effektive forbrænding.
Seite 9
Pladernes holdbarhed afhænger af, hvor meget og hvor kraftigt ovnen bliver brugt. Du kan selv udskifte pladerne, som fås i færdige sæt. Se info på aduro.dk. Du kan også købe hele plader, så du selv kan kopiere de slidte plader.
Disse dele kan købes som reservedele. 8.1 Online garantiregistrering Aduro giver dig mulighed for at udvide ovenstående garanti på din brændeovn fra to til fem år. Du skal blot gå ind på vores hjemmeside www.aduro.dk...
Seite 11
_______________________________________________________________________________________________________________________________...
1.0 Allgemeines 1.1 Zulassungen Ihr Aduro Kaminofen wurde nach europäischen Normen und Richtlinien hergestellt (EN 13240, NS 3058 (Norway), SP (Sweden), DIN+, CE) und in führenden europäischen Prüfinstituten getestet und zugelassen. Dies gibt Ihnen die Garantie, dass der Ofen sämtlichen Ansprüchen an Sicherheit, Umweltfreundlichkeit und Wirkungsgrad, d. h.
Eine externe Verbrennungsluftzufuhr führt dem Kaminofen die notwendige Verbrennungsluft extern zu. Sehen Sie auch Punkt 4.9. Am Aduro 12 kann Verbrennungsluft durch einen Kanal von außen zugeführt werden. Der Kanal wird am Stutzen unter der Brennkammer angeschlossen. Der Kaminofen benötigt bei der Verbrennung von Holz bis zu 25 m³...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 3.0 Montage des Kaminofens Die Montage des Ofens muss den geltenden Anforderungen der Behörden sowie den örtlichen Baubestimmungen entsprechen. Wir empfehlen vor der Montage des Ofens, Kontakt mit dem örtlichen Schornsteinfeger aufzunehmen. Fragen Sie evtl. Ihren Händler um Rat über die Montage. Ihr zuständiger Bezirksschornsteinfeger ist vor Aufstellung des Kaminofens zu informieren.
Seite 15
Bodentragfähigkeit: Stellen Sie sicher, dass die Unterlage das Gewicht des Ofens und des Stahlschornsteins tragen kann. 3.2 Rohranschluss Aduro 12 ist bei der Lieferung immer für Rauchabzug oben vorbereitet. Wenn das Rauchrohr hinten montiert werden soll, muss die runde Platte hinter dem Rauchstutzen abmontiert und umgedreht werden (siehe Illustration).
Seite 16
Der Kaminofen ist für Holz, Holzbriketts und Braunkohle geeignet. (Wenn Sie Braunkohlebriketts benutzen, muss die Primäre Luftzufuhr immer offen sein, d.h. die Aduro-tronic Automatik muss demontiert werden). Das Bundes- Immissionsschutzgesetz schreibt vor, dass nur trockene naturbelassene Hölzer (Feuchtigkeitsgehalt höchstens 20 %) als Brennstoff für Kleinfeuerstätten verwendet werden dürfen.
Primäre Luftzufuhr das Feuer gut brennt, schließen Sie die primäre Luftzufuhr unter der Tür. unter „Aduro Kaminöfen“ www.adurofire.de finden Sie den Film „Bedienungsanleitung“, wo Sie sehen können wie Sie den Ofen bedienen. ACHTUNG: Die einzelnen Bedienungselemente werden öfters sehr heiß! Zur Bedienung im heißen Zustand bitte die als Zubehör mitgelieferte „kalte Hand“...
Die Aduro-tronic ist eine patent angemeldete Automatik, die den Kaminofen für Sie bedient. Sie müssen nur noch daran denken, den Ofen mit trockenem Holz zu beladen und die Automatik zu aktivieren. Den Rest macht die Aduro-tronic - und Sie können in Ruhe das Feuer und die effektive Verbrennung genießen. Sie funktioniert ohne Stromanschluss.
Testen wurde außerdem ein „Standardschornstein“ verwendet. In der Praxis können diese Verhältnisse natürlich variieren. Die Aduro-tronic lässt sich daher genau auf die Verhältnisse Ihres Kaminofens einstellen. Wenn Sie möchten, dass die primäre Luftzufuhr etwas langsamer gedrosselt werden soll (z. B. wenn Sie einen etwas engeren Schornsteinzug haben, Ihre Holzscheite etwas größer sind oder Sie noch seltener nachlegen möchten):...
Scheibe mit Kaminglasreiniger zu putzen oder einem Stück Küchenrolle, eventuell mit ein bisschen Wasser und ein wenig Asche darauf, zu reinigen. Zuletzt mit trockener Küchenrolle abtrocknen. Am besten benutzten Sie jedoch den Aduro Easy clean Schwamm, der genau hierfür geeignet ist. Die Brennkammer Die effektive Isolierung der Brennkammer kann mit der Zeit verschleißen und soll erst dann ausgewechselt werden,...
Bitte füllen Sie innerhalb von einem Monat das Formular vollständig aus. Voraussetzung für die Garantieleistung ist, dass das Gerät gemäß vorliegender Bedienungsanleitung installiert und betrieben wurde. 9.0 Fragen und Antworten Haben Sie weitere Fragen betreffend Aduro Kaminöfen - dann sehen Sie bitte www.adurofire.de. Viel Vergnügen!
Congratulation with your new wood burning stove! In order to get the best possible pleasure and benefit from your new Aduro wood burning stove, it is important that you read this User Manual thoroughly before you install your wood burning stove and start to use it.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 1.4 Transportation When taking your wood burning stove home, please ensure that it travels in an upright position. If you wish to lay it flat, it is important that you remove all loose parts from the combustion chamber (cast iron grate and loose fireproof tiles) and remove the ash drawer.
Seite 24
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Through wall Through floor and foundation Through floor and crawl space 3.0 Installation of the wood burning stove You are welcome to install your wood burning stove yourself – but we strongly recommend that you consult your chimney sweep before you begin the installation. Your dealer can also provide you with installation advice. It is important to ensure that all local rules and regulations, including ones relating to national and European standards, are complied with when installing this device.
Seite 25
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 3.1 Position of the stove/distance requirements If the stove is positioned against a brick wall or other non-flammable material, there is no minimum distance requirement. To facilitate cleaning and for the best use of the convection air, we recommend that you leave a distance of approximately 5–10 cm to the wall.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Please note: that the Aduro 12 must be installed on a floor with the adequate load-bearing capacity. If the existing construction does not meet this requirement, appropriate adaptation measures must be taken (e.g. a load- distributing plate). If the wood burning stove is to be placed close to flammable material, such as a wooden floor or carpet, it must be placed on a non-flammable base.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 4.0 Lighting a fire in the wood burning stove 4.1 Important safety information The wood burning stove will become warm during use and therefore it should be treated with all necessary caution. Never keep easily combustible fluids such as petrol in the vicinity of the wood burning stove – and never use easily combustible fluids to light the fire in the wood burning stove.
Seite 28
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 4.3 How do I light a fire in the wood burning stove? The fire lighting method is very important for starting combustion quickly and efficiently. 1) Open the primary air intake/damper under the door and open the secondary air intake placed next to. The primary damper is used in the beginning to get the fire going, while the secondary air intake keeps the fire burning evenly.
Seite 29
The patent-applied Aduro-tronic is designed to operate the stove for you. All you have to do is put dry wood in the stove, and activate the control system - Aduro-tronic does the rest, leaving you to enjoy the flames and the benefits of efficient combustion. Aduro-tronic is a patent-applied mechanical solution, which works without the use of electricity.
Seite 30
30 cm long and 10 x 10 cm in thickness. A standard chimney was also used for testing. In practice, such circumstances can differ, which is why the Aduro-tronic control can be adjusted to your circumstances. If you want a slower intake of primary air: (e.g. for a slower flue draught, larger sized wood or for longer intervals between stoking) Adjust the screw on the front of the control level using a small screwdriver to slow closure rate.
All forms of unauthorized alterations to the wood burning stove are strictly forbidden, as the wood burning stove will no longer comply with the approved specifications. 7.0 Accessories There is a wide product range of accessories for Aduro stoves: Companion sets ...
These parts can be purchased as spare parts. 8.1 Free online warranty registration Aduro will give you the opportunity to extend the above warranty on your wood burning stove from two to five years. All you need to do is to access our website at www.aduro.dk...
Gratulerar med din nya braskamin från Aduro! För att du ska få så stor glädje och nytta som möjligt av din nya braskamin från Aduro är det viktigt att du läser genom bruksanvisningen noga innan du installerar och använder kaminen.
Seite 34
2.0 Extern lufttillförsel av förbränningsluft När en kamin installeras i ett rum ökar kraven på lufttillförsel i rummet. Se också punkt 4.9. Aduro 12 kan tillföras förbränningsluft via en en kanal utifrån, som ansluts tappen under brännkammaren. Den luftmängd som används till förbränningen är ca 25 m...
Seite 35
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 3.0 Installation av braskamin Du får gärna installera braskaminen på egen hand, men vi rekommenderar att du ber en sotare som vägledning. Din återförsäljare kan också ge råd om installationen. Det är viktigt att du uppfyller alla gällande nationella och europeiska bestämmelser och förordningar vid installation av braskaminen.
Seite 36
30 cm framför och 15 cm på var sida om braskaminen. 3.2 Röranslutning Vid leverans från fabriken är Aduro 12 försedd med ett rökrör högst upp. Om du vill leda ut röken på kaminens baksida tar du av den runda plåten från bakplåten längst upp på...
Seite 37
Stäng sedan luckan. När det finns klara, synliga flammor och elden har tagit bra fart, stäng primärspjället längst ner under luckan. under ”Aduro braskaminer” finns en film med tips om hur du tänder och eldar i braskaminen. På www.aduro.dk...
Seite 38
Den patentsökta och automatiska funktionen Aduro-tronic kan sköta braskaminen åt dig. Du behöver då bara tänka på att lägga in torr ved i kaminen och aktivera automatiken. Därefter fixar Aduro-tronic resten och du kan njuta av flammorna och den effektiva förbränningen. Aduro-tronic är en mekanisk lösning och fungerar helt utan elanslutning.
Seite 39
”standard“-skorsten. I verkligheten kan förhållandena se annorlunda ut. Därför har du möjlighet att ställa in Aduro-tronic-automatiken utifrån just dina förhållanden. Om du vill att primärspjället ska stängas lite långsammare (t.ex. om du har lite mindre drag i skorstenen, om veden är större eller om du inte vill behöva fylla på...
Seite 40
Fuktig ved kan ge sotfläckar på glaset. Du kan enkelt torka bort dem med en fuktig trasa som du doppar i kall aska från kaminen och gnider på det sotade glaset. Det finns även rengöringsmedel som är särskilt avsedda för borttagning av sot på glaset, fx Aduro Easy Clean svampen. Brännkammaren De gula plattorna i brännkammaren slits naturligt och bör bytas ut när de har fått sprickor som är mer än en halv...
(eldfasta stenar, glas, packningar, skenor, gjutjärnsgaller och handtag), eftersom dessa slits genom vanlig användning. De här delarna kan köpas som reservdelar. 8.1 Garantiregistrering på nätet (gratis) Aduro ger dig möjlighet att utöka ovanstående garanti på braskaminen från två till fem år. Du kan bara gå in på vår hemsida www.aduro.dk och registrera din nya braskamin i vår garantidatabas.
1.1 Conformité Le poêle Aduro 12 est conforme à la norme européenne EN 13240 ainsi qu’à la norme norvégienne NS 3058; il est dès lors agrée pour installation et utilisation en Europe. La production est en même temps soumise à un contrôle de qualité...
Lorsqu’un poêle à bois est placé dans une pièce, les exigences en termes d’apport air vont augmenter. Voir aussi l’article 4.9. Avec votre Aduro 12, l’air comburant doit être amené via un tuyau extérieur qui sera branché à la sortie des fumées sous la chambre de combustion. La quantité air utilisée pour la combustion est environ 25 m3/h.
Seite 44
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 3.0 Installation du poêle à bois Il se peut que vous vouliez installer votre poêle vous-même – nous vous recommandons cependant de consulter votre ramoneur. Votre distributeur est à votre disposition pour tout conseil concernant l’installation. Il convient de veiller à...
3.2 Raccordement du tuyau Lorsque le poêle Aduro 12 quitte l’usine, la sortie de fumées est située sur le dessus de l‘appareil. Si vous désirez que la sortie de fumées soit positionnée à l’arrière, retirez la plaque ronde du panneau situé...
Seite 46
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 4.0 Chauffage dans le poêle à bois 4.1 Données importantes concernant la sécurité Le poêle à bois reste chaud pendant l’utilisation; il faut donc prendre les mesures de précaution indispensables. Ne laisser aucun liquide facilement inflammable, comme de l’essence, à proximité du poêle à bois et ne jamais utiliser de liquides facilement inflammables pour allumer le feu dans le poêle à...
à bois à votre place. Il ne vous reste ainsi plus qu’à penser à introduire des bûches sèches dans le poêle et à activer le dispositif automatique. L’Aduro-tronic se charge du reste et vous pouvez ainsi bénéficier des flammes et d’une...
Seite 48
10 x 10 cm d’épaisseur. Une cheminée ”standard” est aussi utilisée pour le test. En pratique, ce rapport peut changer. Vous pouvez donc régler le dispositif Aduro-tronic à la valeur exacte de ce rapport. Si vous souhaitez que l’arrivée d’air primaire soit fermée un peu plus lentement: (p.ex. si votre cheminée a un tirage un peu plus faible, si votre feu est un peu plus gros, ou si vous désirez avoir de longs intervalles entre les...
Seite 49
_______________________________________________________________________________________________________________________________ La meilleure combustion possible s’obtient avec un tirage de cheminée constant de 0,10 à 0,14 mbar, mesuré dans le tube à fumée au-dessus du poêle. De nombreux facteurs influencent le tirage de la cheminée, notamment la température extérieure, la force du vent et les bâtiments avoisinants. S’il n’est pas possible d’établir un tirage de cheminée naturel suffisant, il faut installer un aspirateur de fumée sur la cheminée.
8.1 Garantie en ligne (gratuite) Aduro vous donne la possibilité d’étendre la garantie ci-dessus couvrant votre poêle à bois de deux à cinq ans. Il vous suffit de visiter notre page d’accueil et d’enregistrer votre nouveau poêle sur notre base de www.aduro.fr...