Inhaltszusammenfassung für Landi Prima Vista DF-200A7-9
Seite 1
Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Ölradiator schwarz Radiateur d’huile noir Radiatore a olio nero DF-200A7-9 Gerät ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentliche Nutzung geeignet. L’appareil convient uniquement aux pièces bien isolées ou à une utilisation occasionnelle. L’apparecchio è adatto solo ad ambienti ben isolati o all’uso saltuario.
Bedienungsanleitung und die Originalverpackung zum späteren Nachschlagen oder zur Weitergabe die- Sicherheitshinweise Batterien Fernbedienung wechseln ses Produktes auf. Wir wollen, dass Sie sich auch in Zukunft für Geräte und Produkte von LANDI ent- Consignes de sécurité Remplacer les batteries télécommande scheiden werden.
Risque fiche en cas de mauvais fonctionnement, avant parte di chi è responsabile della loro sicurezza Nur originales, von LANDI genehmigtes Zube- de court circuit dû à une rupture du câble! chaque nettoyage ou entretien, en cas e illustrazione degli eventuali pericoli collega- hör verwenden.
Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Istruzioni di sicurezza Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem He- Gerät ist für die Verwendung im Haushalt be- Gerät / Anschlussleitung nie auf heisse Flächen Gerät nie in der Nähe von leicht entflammbaren rausnehmen Netzstecker ziehen. Das Gerät stimmt, nicht für gewerbliche Nutzung.
Montage Geräteübersicht Montage Description de l’appareil Montaggio Descrizione dell’apparecchio Vor Erstgebrauch Sicherheitshinweise lesen. Avant la première utilisation, lire les consignes de sécurité. Prima del primo impiego leggere le istruzioni per la sicurezza. Display Gerät auspacken, sämtliche Schutzfolien entfernen, auf Vollständigkeit und Ecran Beschädigungen prüfen °C...
Korrekte Anwendung Gebrauchen Utilisation correcte Utilisation Uso corretto Gerät stabil hinstellen Gerät einstecken Poser l’appareil sur une surface stable Brancher l’appareil Poggiare l’apparecchio su un piano stabile Collegare l’apparecchio alla rete Kabel ausserhalb der häufig genutzten Zonen verlegen, so dass niemand darüber stolpern kann. Ne pas mettre le câble dans les endroits fréquentés afin d’éviter de trébucher dessus.
Einstellungen vornehmen Faire les réglages Esecuzione delle impostazioni Display Während dem Einstellen blinkt die entsprechende Anzeige. Ecran Pendant le réglage, l'affichage correspondant clignote. Display La spia specifica lampeggia durante le operazioni di regolazione. POWER POWER POWER POWER ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF POWER POWER...
Votre point de vente est obligé de reprendre les appareils usagés. Pour contribuer activement à la protection de l’environnement, nous vous prions de déposer cet appareil auprès de votre LANDI qui assure l’élimination appropriée et conforme aux directives du DFE.
Seite 9
La garanzia decorre dall’acquisto di un articolo e decade dopo 5 anni dalla data stampata sullo scontrino. Il diritto alla garanzia viene mantenuto anche se, in questo stesso periodo, un apparecchio è stato sostituito con uno nuovo. Vertrieb Distribution Distribuzione LANDI Schweiz AG Garden Center Plus Schulriederstrasse 5 I-3, rue F.W. Raiffeisen CH-3293 Dotzigen L-2411 LUXEMBOURG www.landi.ch...