Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic CF-H1 Serie Bedienungsanleitung

Panasonic CF-H1 Serie Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CF-H1 Serie:

Werbung

Weitere Informationen zum Computer
finden Sie im
On-Screen-Handbuch.
Aufrufen des On-Screen-Handbuchs
è Seite 18 "On-Screen-Handbuch"
Bitte.lesen.Sie.diese.Anweisungen.aufmerksam,.bevor.Sie.das.Gerät.benutzen,.und.bewahren.Sie.dieses.Handbuch.
zur.zukünftigen.Verwendung.auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalt
Erste Schritte
Einführung...................................................................
Read-Me-First-Dokument............................................
Beschreibung.der.Komponenten...............................
Vorbereitung..............................................................
Erste.Inbetriebnahme................................................
Nützliche Informationen
On-Screen-Handbuch...............................................
Handhabung.und.Wartung........................................
Neuinstallieren.von.Software. . ...................................
Problemlösung
Problembehebung.(Grundlagen)...............................
Anhang
LIMITED.USE.LICENSE.AGREEMENT....................
LIMITED.USE.LIZENZVEREINBARUNG. . ................
Spezifikationen..........................................................
Personal Computer
CF-H1
Modell Nr.
Serie
2
3
10
12
14
18
19
21
23
28
29
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CF-H1 Serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG Personal Computer CF-H1 Serie Modell Nr. Inhalt Erste Schritte Einführung..............Read-Me-First-Dokument..........Beschreibung.der.Komponenten....... Vorbereitung.............. Erste.Inbetriebnahme..........Nützliche Informationen On-Screen-Handbuch..........Handhabung.und.Wartung........Neuinstallieren.von.Software........Problemlösung Problembehebung.(Grundlagen)....... Anhang LIMITED.USE.LICENSE.AGREEMENT....LIMITED.USE.LIZENZVEREINBARUNG....Spezifikationen............Weitere Informationen zum Computer finden Sie im On-Screen-Handbuch. Aufrufen des On-Screen-Handbuchs è...
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Vielen.Dank,.dass.Sie.sich.für.einen.Computer.von.Panasonic.entschieden.haben..Um.optimale.Leistung.und. Sicherheit.zu.erhalten,.lesen.Sie.diese.Anleitung.gründlich. In.dieser.Anleitung.werden.folgende.Bezeichnungen.verwendet: l. “Windows.Vista .Business.Service.Pack.1”.als.“Windows”.oder.“Windows.Vista” ® l. “Microsoft .Windows .XP.Tablet.PC.Edition.2005.Service.Pack.3”.als.“Windows”,.“Windows.XP”. ® ® n Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung Verweist.auf.eine.Seite.in.dieser.Bedienungsanleitung.oder.im.Reference.Manual. è.:. Verweist.auf.das.On-Screen-Handbuch. .:. Zustände,.die.eine.geringfügige.oder.mittelschwere.Verletzungsgefahr.bergen. VORSICHT Nützliche.Fakten.oder.hilfreiche.Informationen. HINWEIS Klicken.:. Bildschirm.mit.Taststift.berühren. Rechtsklicken.:.Objekt. mit. dem. Taststift. berühren. und. halten. oder. berühren. und. rechte. Taste. von. “touch. pointer”.
  • Seite 3: Read-Me-First-Dokument

    Read-Me-First-Dokument Modelle für Europa <Für Modelle mit einem “CE ”-Zeichen auf der Unterseite des Computers> Konformitätserklärung (DoC) Hiermit.erklärt.Panasonic,.dass.sich.dieser.Personal.Computer.mit.den.grundlegenden.Anforderungen. und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG in Übereinstimmung befindet. Tipp: Falls.Sie.ein.Exemplar.der.ursprünglichen.Konformitätserklärungen.zu.unseren.oben.genannten. Produkten.beziehen.möchten,.rufen.Sie.die.folgende.Webseite.auf:.http://www.doc.panasonic.de Autorisierte.Vertretung: Panasonic.Testing.Centre Panasonic.Marketing.Europe.GmbH Winsbergring.15,.22525.Hamburg,.Deutschland Länder,.in.denen.WLAN.zur.Verwendung.vorgesehen.ist: ..AT.BE.BG.CH.CY.CZ.DE.DK.EE.ES.FI.FR.GB.GR.HU.IE.IS.IT.LT.LU.LV.MT.NL.NO.PL.PT.RO.SE.SI.SK Models for UK Warning This apparatus must be earthed for your safety.
  • Seite 4 Read-Me-First-Dokument The.mains.plug.on.this.equipment.must.be.used.to.disconnect.the.mains.power. Please.ensure.that.a.socket.outlet.is.available.near.the.equipment.and.shall.be.easily.accessible. n How to replace the fuse Open.the.fuse.compartment.with.a.screwdriver.and.replace.the.fuse. Warnings l. This.equipment.is.not.designed.for.connection.to.an.IT.power.system.. (An.IT.system.is.a.system.having.no.direct.connections.between.live.parts. and.Earth;.the.exposed-conductive-parts.of.the.electrical.installation.are. earthed. An.IT.system.is.not.permitted.where.the.computer.is.directly.connected.to. public.supply.systems.in.the.U.K.) l. Disconnect.the.mains.plug.from.the.supply.socket.when.the.computer.is.not. in.use. This.equipment.is.produced.to.BS800/1983. 8-E-1 Hinweise für den Benutzer Dieses Produkt und Ihre Gesundheit l. In.jeder.anderen.Umgebung,.in.der.die.Gefahr.von. Störungen.anderer.Geräte.oder.Dienste.möglich.oder. Wie.andere.Funkgeräte.strahlt.auch.dieses.Produkt. offensichtlich.ist. elektromagnetische.Funkfrequenzenergie.ab..Die. Sollten.Sie.nicht.sicher.sein,.welche.Richtlinien.und. Strahlung.ist.allerdings.weit.weniger.stark.als.bei. Vorschriften.für.den.Gebrauch.von.drahtlosen.Geräten.
  • Seite 5: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen <Nur.für.Modelle.mit.Wireless.LAN> Die.folgenden.Sicherheitsvorkehrungen.müssen.in.allen.Phasen.von.Betrieb,.Verwendung,.Wartung.oder.Reparatur.von. Personal.Computern.oder.tragbaren.Computern.befolgt.werden,.die.ein.Wireless.WAN-Modem.enthalten..Die.Hersteller. von.Mobilfunkadaptern.sollten.die.folgenden.Sicherheitsinformationen.an.Benutzer.und.Bediener.weiterleiten.und.diese. Richtlinien.in.alle.mit.dem.Produkt.gelieferten.Handbücher.aufnehmen..Nichteinhalten.dieser.Vorkehrungen.verstößt. gegen.die.Sicherheitsstandards.von.Konstruktion,.Herstellung.und.vorgesehene.Verwendung.des.Produkts..Panasonic. übernimmt.keine.Haftung.bei.Nichteinhaltung.dieser.Vorkehrungen.durch.den.Kunden.* Bei.Verwendung.in.Krankenhäusern.oder.anderen.Gesundheitseinrichtungen.sind.die.Einschränkungen.für. die.Verwendung.von.Mobiltelefonen.einzuhalten..Schalten.Sie.Personal.Computer.oder.tragbare.Computer. mit. einem. Wireless. WAN-Modem. aus,. wenn. die. in. kritischen. Bereichen. ausgehängten. Richtlinien. dies. vorschreiben. Medizinische Einrichtungen können empfi ndlich auf Funkstrahlungen reagieren. Der. Betrieb. von. Herzschrittmachern,. anderen. implantierten. medizinischen. Geräten. und. Hörgeräten. kann.
  • Seite 6: Lithium-Batterie

    Ÿ. Richten.Sie.die.Empfangsantenne.neu.aus.oder.installieren.Sie.sie.an.einem.anderen.Ort. Ÿ. Vergrößern.Sie.den.Abstand.zwischen.Empfänger.und.Gerät. Ÿ. Schließen.Sie.das.Gerät.nicht.an.der.gleichen.Netzsteckdose.wie.den.Empfänger.an. Ÿ. Wenden Sie sich an den Panasonic Kundendienst oder an einen qualifizierten Radio/Fernsehtechniker. Hinweis zu Produkten mit LCD l Die Fluoreszenzleuchte dieses Produkts enthält Quecksilber. Bei der Entsorgung sind die Umweltauflagen Ihrer Kommunalverwaltung.zu.beachten..
  • Seite 7: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Schließen Sie das Netzteil auf keinen Fall an einer DIESES.PRODUKT.IST.NICHT.ZUR.VERWENDUNG.INNERHALB. anderen Stromquelle als einer normalen Wechselstrom- VON.GERÄTEN.ODER.SYSTEMEN.GEDACHT,.DIE.ZUR. Steckdose an STEUERUNG.VON.NUKLEARANLAGEN,.ZUR.FLUGSICHERUNG. Andernfalls.kann.es.durch.Überhitzung.zu.einem.Brand. ODER.ZUM.EINSATZ.IN.FLUGZEUGCOCKPITS.DIENEN* kommen..Durch.Anschluss.an.einen.Gleichstrom-/ PANASONIC.KANN.FÜR.KEINE.SCHÄDEN.HAFTBAR.GEMACHT. Wechselstromkonverter.(Wechselrichter).kann.das.Netzteil. WERDEN,.DIE.AUS.DER.VERWENDUNG.DIESES.PRODUKTS. beschädigt.werden..Schließen.Sie.in.einem.Flugzeug.das. FÜR.DIE.OBEN.GENANNTEN.ZWECKE.ENTSTEHEN. Netzteil/Ladegerät.nur.an.Wechselstromanschlüssen.an,.die. . GERÄTE/SYSTEME.FÜR.FLUGZEUGCOCKPITS.sind. für.derartige.Verwendung.zugelassen.sind. Class2.Electrical.Flight.Bag.(EFB).Systeme.und.Class1.EFB. Systeme,.wenn.sie.während.kritischer.Flugphasen.(z..B..Start. Achten Sie darauf, dass Netzkabel, Netzanschluss oder und.Landung).verwendet.werden.oder.am.Flugzeug.fest.
  • Seite 8 Dieses Produkt bei angeschlossenem Netzstecker nicht Fernsehers.oder.Radiogerätes. bewegen l.Halten.Sie.den.Computer.von.Magneten.fern..Es.kann.zu. Das.Netzkabel.kann.beschädigt.werden,.was.zu.einem. Datenverlusten.der.Festplatte.kommen. Brand.oder.elektrischen.Schlägen.führen.kann. l.Dieser.Computer.ist.nicht.zur.Anzeige.von.Bildern.für.die. Ÿ. Bei.beschädigtem.Netzkabel.den.Netzstecker.sofort. Verwendung.in.der.medizinischen.Diagnostik.ausgelegt. ausstecken. l.Dieser.Computer.ist.nicht.zur.Verwendung.mit. angeschlossenen.medizinischen.Geräten.zum.Zweck.der. Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses medizinischen.Diagnostik.ausgelegt. Produkt Die.Verwendung.eines.anderen.Netzteils.als.des. l.Panasonic.kann.nicht.für.Datenverluste.oder.andere. zufällige.oder.indirekte.Schäden.haftbar.gemacht.werden,. mitgelieferten.(am.Produkt.befestigt.oder.durch.Panasonic. die.auf.den.Gebrauch.dieses.Produkts.zurückzuführen. mitgeliefert).kann.zu.einem.Brand.führen. sind. Schnittstellenkabel Verwendete.Schnittstellenkabel.sollten.eine.Länge.von.3. Metern.möglichst.nicht.überschreiten. 11-G-1...
  • Seite 9 Betreiben Sie dieses Produkt nur mit dem Akkupack, Reference Manual.“Battery.Power”).Ein. der hier angegeben ist Aufladungsstand von 100 % im Verwenden.Sie.nur.das.angegebene.Akkupack.(CF- VZSU53W).mit.Ihrem.Produkt..Die.Verwendung.von. Hochtemperaturmodus.entspricht.etwa.einer.80.%. anderen.Akkupacks.als.den.von.Panasonic.hergestellten. prozentigen Aufladung im Normaltemperaturmodus. und.mitgelieferten.kann.ein.Sicherheitsrisiko.darstellen. l. Das.Akkupack.ist.ein.Verbrauchsartikel...Wenn.sich.die. (Erwärmung,.Entzündung.oder.Platzen). Laufzeit.eines.Akkupacks.drastisch.verkürzt.und.dies. Wenn die Leistung des Akkus nachlässt, muss er gegen...
  • Seite 10: Beschreibung.der.komponenten

    Beschreibung der Komponenten A: Taste RFID Reader H: Netzschalter .Reference Manual.“RFID.Reader” I: Akkufach 2 è. B: Taste Barcode Reader J: Kamerataste <Modell.mit.Barcode.Reader> .Reference Manual “Camera” è. C: Stifthalter K: Taste RFID Reader D: LCD .Reference Manual “RFID.Reader” è. .Reference Manual.“Touch.Screen.Operation” L: Anwendertasten 1-3 <Modell ohne Barcode Reader>...
  • Seite 11 Rückseite Innenbereich A: RFID Reader G: WWAN-Antenne Reference Manual “RFID.Reader” <Nur.bei.Modellen.mit.WWAN> è. B: Erweiterungsanschluss für Bus H: Bluetooth-Antenne C: Barcode Reader .Reference Manual.“Bluetooth” è. <Modell.mit.Barcode.Reader> I: WLAN-Antenne D: Trageriemen .Reference Manual.“Wireless.LAN” è. E: Kamera Reference Manual “Camera” è. F: Akkufach 1 HINWEIS l An der Akkuabdeckung dieses Computers befindet sich.ein.Magnet.und.magnetische.Teile...
  • Seite 12: Vorbereitung

    Vorbereitung n Prüfen des Lieferumfangs A.Stellen.Sie.fest,.ob.alle.Teile.vorhanden.sind... Sollten.Teile.fehlen.oder.nicht.ordnungsgemäß.funktionieren,.wenden.Sie.sich.bitte.an.den.Panasonic.Technical. Support. • Netzteil ..1 • Netzkabel ..1 • Akkus ..2 ...Modell.Nr.:.CF-AA1633A...
  • Seite 13 Hinweise zum Akku dieses Computers In.diesem.Computer.werden.zwei.Akkus.verwendet. è Der.Akku.wird.geladen.( .Seite.14).und.Strom.wird.nur.aus.einem.der.beiden.Akkus.entnommen..Bei.folgenden. Vorgängen.wird.jeweils.automatisch.auf.den.anderen.Akku.umgeschaltet: l. Wenn.der.Computer.an.die.Cradle.(optional,.CF-VEBH11U).angeschlossen.wird,.wird.der.Akku.geladen,.sobald. das.Netzteil.an.die.Cradle.angeschlossen.wird. l. Mit.Hilfe.des.Ladegeräts.(optional,.CF-VCBU11U).oder.der.Cradle.(optional,.CF-VEBH11U),.können.Sie.den.leeren. Akku.herausnehmen.und.laden,.während.Sie.den.Computer.verwenden. l. Sie.können.den.Akku.bei.eingeschaltetem.Computer.einlegen.oder.herausnehmen..Achten.Sie.darauf,.nicht. è versehentlich den in Gebrauch befindlichen Akku herauszunehmen. ( .Reference Manual.“Battery.Power”.) l. Laden.Sie.den.Akku.vorzeitig,.wenn.die.Akkuanzeige.rot.leuchtet. HINWEIS l. Aus.Energiespargründen.sind.werkseitig.(beim.Einstecken.des.Computers).die.folgenden.Energiesparmethoden. eingestellt. Ÿ. Der.Bildschirm.wird.nach.15.Minuten.Inaktivität.automatisch.ausgeschaltet. Ÿ. Der.Computer.wechselt.nach.20.Minuten.Inaktivität.automatisch.in.den.Sleep-Zustand .. S iehe. .Reference Manual.“Sleep.and.Hibernation.Functions”.zur.Aktivierung.aus.dem.Sleep-Zustand.
  • Seite 14: Erste.inbetriebnahme

    Betätigen.Sie.den.Netzschalter.nicht.mehrmals.hintereinander. l. Betätigen.Sie.den.Netzschalter.nicht.länger.als.4.Sekunden;.dies.führt.zu.einer.sofortigen. Abschaltung.der.Stromversorgung. l. Wenn.der.Computer.ausgeschaltet.ist,.müssen.Sie.mindestens.10.Sekunden.warten,. bevor.Sie.ihn.wieder.einschalten. l. Führen.Sie.keinen.der.nachfolgend.aufgeführten.Vorgänge.aus,.solange.die.Anzeige. .für. die.Festplatte.leuchtet. Ÿ. Netzteil.anschließen.oder.entfernen Ÿ. Netzschalter.drücken Ÿ. Berührung.des.Bildschirms.oder.der.externen.Tastatur.oder.Maus l. Bei.hoher.CPU-Temperatur.startet.der.Computer.eventuell.nicht,.um.eine.Überhitzung.der. CPU.zu.verhindern..Warten.Sie.in.diesem.Fall,.bis.sich.der.Computer.abgekühlt.hat.und. drücken.Sie.erst.dann.den.Netzschalter.erneut..Wenn.der.Computer.selbst.nach.der. Abkühlung.nicht.starten.sollte,.wenden.Sie.sich.an.den.Panasonic.Technical.Support. l. Änderungen.an.der.Voreinstellung.des.Setup.Utilitys.dürfen.erst.vorgenommen.werden,. wenn.der.Vorgang.“Einrichten.des.Computers”.abgeschlossen.ist. Wählen Sie die Bildschirmsprache. A.Wählen.Sie.auf.dem.Bildschirm.“Select.Language”.die.Bildschirmsprache,.und.klicken. Sie.dann.auf.[OK]... Die.Einstellung.der.Sprache.wird.gestartet,.indem.Sie.auf.dem.Bestätigungsbildschirm. auf.[OK].klicken..Um.zum.Bildschirm.“Select.Language”.zurückzukehren,.klicken.Sie. auf.[Cancel]... Nach.ca..20.Minuten.ist.die.Einstellung.der.Sprache.abgeschlossen. B.Klicken.Sie.auf.dem.Beendigungsbildschirm.auf.[OK].. Durch.Klicken.auf.[OK].wird.der.Computer.ausgeschaltet. C.Schalten.Sie.den.Computer.ein. l.Wählen.Sie.die.Sprache.sorgfältig.aus,.da.diese.Einstellung.später.nicht.geändert.
  • Seite 15 Windows einrichten. A.Folgen.Sie.den.Anweisungen.auf.dem.Bildschirm. l.Nach.dem.Einschalten.des.Computers.erscheint.die.Meldung.“Please.wait.while. windows.sets.up.your.computer..(Warten.Sie,.während.Windows.für.den.ersten.Start. vorbereitet.wird..)”,.und.ein.kleines.Kreissymbol.rotiert.auf.dem.Bildschirm..Dieser. Vorgang.dauert.mehrere.Minuten. l.Die.Einrichtung.von.Windows.beansprucht.etwa.20.Minuten..Fahren.Sie.mit.dem. nächsten.Schritt.fort,.und.bestätigen.Sie.alle.Meldungen,.die.auf.dem.Bildschirm. erscheinen. l.Bei.bestimmten.Sprachen.stimmen.die.tatsächlich.eingegebenen.Zeichen.nicht.mit. der.Tastenbeschriftung.überein..Achten.Sie.daher.nach.beendeter.Einrichtung.darauf,. das.richtige.Tastatur-Layout.zu.wählen..Stellen.Sie.erst.dann.das.Kennwort.ein. l.Der.Touchscreen-Betrieb.kann.erst.verwendet.werden,.nachdem.der.Vorgang. “Windows.einrichten”.beendet.ist..Verwenden.Sie.daher.die.externe.Tastatur.und. Maus. ACHTUNG l. Die.folgenden.Zeichenketten.dürfen.nicht.als.Benutzername.oder.Kennwort.verwendet. werden:.CON,.PRN,.AUX,.CLOCK$,.NUL,.COM1.bis.COM9,.LPT1.bis.LPT9. l. Sie.können.den.Benutzernamen,.das.Kennwort.und.die.Bild-.und. Sicherheitseinstellungen.nach.beendeter.Einrichtung.von.Windows.ändern. l. Merken.Sie.sich.dieses.Kennwort!.Wenn.Sie.Ihr.Kennwort.vergessen.haben,.können.Sie. nicht.mehr.mit.Windows.arbeiten..Sie.sollten.zuvor.eine.Kennwort-Rücksetzdisk. anfertigen. l. Das.Hintergrundbild.für.die.erste.Benutzeranmeldung.ist.bereits.unter.“4.Windows.einrichten”. eingestellt.worden... Wenn dieser Computer bei Sonnenlicht verwendet werden soll, empfiehlt es sich, auf das weiße.Hintergrundbild.zu.wechseln,.damit.die.Bildschirmanzeigen.besser.zu.sehen.sind.
  • Seite 16 Erste Inbetriebnahme Spracheinstellungen ändern. <Auf.diesem.Computer.installierte.Sprachen> •.Englisch. •.Niederländisch. •.Finnisch. •.Französisch •.Deutsch. •.Italienisch. •.Norwegisch. •.Russisch •.Spanisch. •.Schwedisch. •.Türkisch •.Arabisch. •.Bulgarisch. •.Chinesisch.(Vereinfacht). •.Chinesisch.(Traditionell). •.Kroatisch. •.Tschechisch. •.Dänisch. •.Estnisch. •.Griechisch. •.Hebräisch. •.Ungarisch. •.Japanisch. •.Koreanisch. •.Lettisch. •.Litauisch. •.Polnisch. •.Portugiesisch •.Portugiesisch.(Brasilien). •.Rumänisch. •.Slowakisch. •.Slowenisch. •.Thailändisch Ändern.Sie.die.Spracheinstellungen.im.folgenden.Menü. [Start].-.[Control.Panel.(Systemsteuerung)].-.[Date,.Time,.Language,.and.Regional.Options. (Datums-,.Zeit-,.Sprach-.und.regionale.Einstellungen)].-.[Regional.and.Language.Options.
  • Seite 17 HINWEIS l. Bei.Bedarf.kann.auch.der.Digitalstift.kalibriert.werden..(è. .Reference Manual.“Touch. Screen.Operation”) Neues Konto erstellen. A.Klicken.Sie.auf.[Start].-.[Control.Panel.(Systemsteuerung)].-.[User.Accounts. (Benutzerkonten)].-.[Create.a.new.account.(Neues.Konto.erstellen)]. ACHTUNG l. Merken.Sie.sich.dieses.Kennwort!.Wenn.Sie.das.Kennwort.vergessen,.können.Sie.nicht. mehr.mit.Windows.arbeiten... Sie.sollten.zuvor.eine.Kennwort-Rücksetzdisk.anfertigen. HINWEIS l PC Information Viewer Dieser.Computer.zeichnet.in.regelmäßigen.Abständen.die.Verwaltungsdaten.der.Festplatte.usw..auf..Die. Datenhöchstmenge.eines.Datensatzes.beträgt.1024.Byte..Diese.Daten.werden.ausschließlich.dazu.verwendet,.bei. einem.Versagen.der.Festplatte.den.Grund.hierfür.zu.ermitteln..Die.Daten.werden.keinesfalls.über.das.Netzwerk.an. Außenstehende.gesendet.oder.zu.einem.anderen.als.dem.oben.beschriebenen.Zweck.verwendet. Um.diese.Funktion.zu.deaktivieren,.starten.Sie.den.PC.Information.Viewer,.setzen.Sie.ein.Häkchen.bei.[Disable.the. automatic.save.function.for.management.information.history].unter.[Hard.Disk.Status],.und.klicken.Sie.dann.auf.[OK]... (è. .Reference Manual.“Checking.the.Computer’s.Usage.Status”) n Vorsichtsmaßnahmen gegen Starten/Herunterfahren l. Achten.Sie.darauf,.keine.der.folgenden.Handlungen.vorzunehmen: Ÿ. Netzteil.anschließen.oder.entfernen Ÿ. Netzschalter.drücken Ÿ.
  • Seite 18: On-Screen-Handbuch

    Reference Manual Das.Reference.Manual.beschreibt.Funktionen,.die.Ihnen.beim.effektiveren.Gebrauch.des.Computers.helfen. So greifen Sie auf das Reference Manual zu: . auf.dem.Desktop. A.Doppelklicken.Sie.auf. l. Sie.können.auch.durch.Klicken.auf. . (Start).-.[Alle.Programme].-.[Panasonic].-.[On-Line.Manuals].-. [Reference.Manual].oder.Drücken.der.Taste.[A2].das.Panasonic.Dashboard.starten,.und.dann.auf. [Reference.Manual].klicken. A.Wählen.Sie.[Reference.Manual].aus.dem.[Start]-Menü. l. Sie.können.auch.durch.Drücken.der.Taste.[A2].das.Panasonic.Dashboard.starten,.und.dann.auf.[Reference. Manual].klicken. n Important Tips Unter. Important. Tips. erhalten. Sie. Informationen. zum. Ladezustand. des.Akkus,. damit. Sie. den.Akku. unter. optimalen.
  • Seite 19: Handhabung.und.wartung

    Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen l. Temperatur:. Betrieb.:.5.°C.bis.35.°C Lagerung.:.-20.°C.bis.60.°C Luftfeuchtigkeit:. Betrieb.:.30%.bis.80%.relative.Luftfeuchtigkeit,.nicht.kondensierend Lagerung.:.30%.bis.90%.relative.Luftfeuchtigkeit,.nicht.kondensierend Selbst.innerhalb.der.oben.angegebenen.Temperatur-.und.Feuchtigkeitsbereiche.kann.der.lange.Betrieb.des. Computers.in.Umgebungen.mit.außergewöhnlich.niedrigen.oder.hohen.Temperaturen.oder.hoher.Feuchtigkeit.zu. einer.Schädigung.des.Produkts.führen,.was.wiederum.die.Lebensdauer.des.Produkts.vermindern.kann. l. Verwenden.Sie.den.Computer.nicht.in.folgenden.Umgebungen,.da.er.andernfalls.Schäden.erleiden.könnte. Ÿ. In.der.Nähe.von.elektronischen.Geräten..Es.können.Probleme.am.LCD-Display.auftreten.oder.der.Computer. kann.ungewöhnliche.Geräusche.erzeugen. Ÿ. An.Orten.mit.extrem.hohen.oder.niedrigen.Temperaturen. l Belassen Sie keine hitzeempfindlichen Sachen in der Nähe des Computers, da sich der Computer im Betrieb erwärmt. Handhabung Dieser.Computer.wurde.so.konstruiert,.dass.sich.Stöße.nur.minimal.auf.Komponenten.wie.das.LCD-Display.und.die.
  • Seite 20 Handhabung und Wartung Pflege Reinigung des Computers Wischen Sie die Oberflächen mit einem weichen, trockenen Tuch ab (z. B. Gaze). Verwenden Sie bei Bedarf zur Reinigung.des.Computers.ein.Reinigungsmittel.auf.Alkoholbasis. ACHTUNG l. Verwenden.Sie.kein.esterhaltiges.oder.stark.laugenhaltiges.Reinigungsmittel,.kein.Reinigungsbenzin.und.keine. Verdünner. Dies kann die Oberfläche angreifen und z. B. eine Verfärbung verursachen. Verwenden Sie auch keine handelsüblichen Haushaltsreiniger und Kosmetika, da diese die Oberfläche angreifende Substanzen enthalten können.
  • Seite 21: Neuinstallation Von Software

    Drücken Sie Wählen.Sie.bei.der.Bestätigungsabfrage.[Yes].und.drücken.Sie Enter.. Der.Computer.startet.erneut. Drücken Sie oder (Entf), während der Startbildschirm [Panasonic] angezeigt wird. Das.Setup.Utility.wird.gestartet. l. Wenn.das.Kennwort.abgefragt.wird,.geben.Sie.das.Supervisor-Kennwort.ein. Legen Sie die Product Recovery DVD-ROM in das CD/DVD-Laufwerk ein. Wählen Sie das Menü [Exit], und wählen Sie dann unter [Boot Override] das CD/DVD- Laufwerk aus.
  • Seite 22 Neuinstallation von Software Entfernen Sie die Product Recovery DVD-ROM aus dem Laufwerk, und klicken Sie dann auf [OK], um den Computer auszuschalten. Sie können dann das Laufwerk abtrennen. Schalten Sie den Computer ein. l. Wenn.das.Kennwort.abgefragt.wird,.geben.Sie.das.Supervisor-Kennwort.ein. Gehen Sie zum Einrichten des Computers wie in Schritt 3, 4 und 6 vor (è Seite 14 bis 16).
  • Seite 23: Problembehebung.(Grundlagen)

    . .Reference Manual “Setup.Utility”) Der.Computer.lässt.sich. l. Lassen.Sie.den.Computer.etwa.eine.Stunde.lang.an.einem.Ort.mit.einer.Temperatur. von.5.°C.bis.35.°C.und.versuchen.Sie.dann.erneut,.ihn.einzuschalten. nicht.einschalten. Der.Computer.nimmt.den. Betrieb.aus.dem.Modus. Sleep.. )/Standby.. ).nicht.wieder. auf. (Die.Betriebsanzeige.blinkt. schnell.grün.) Sie.haben.das.Kennwort. l. Supervisor-Kennwort.oder.Benutzerkennwort:.Wenden.Sie.sich.an.den.Panasonic. Technical.Support. vergessen. l. Administratorkennwort: Ÿ. Wenn.Sie.eine.Kennwortrücksetzdisk.haben,.können.Sie.das.Administratorkennwort. zurücksetzen..Legen.Sie.die.Disk.ein.und.geben.Sie.ein.beliebiges.falsches.Kennwort. ein,.folgen.Sie.dann.den.Anweisungen.auf.dem.Bildschirm.und.legen.Sie.ein.neues. Kennwort.fest. Ÿ. Wenn.Sie.keine.Kennwortrücksetzdisk.erstellt.haben,.richten.Sie.Windows.nach.der. Neuinstallation.ein.(è.Seite.21).und.legen.Sie.ein.neues.Kennwort.fest. “Remove.disks.or.other. l. Falls.ein.Gerät.am.USB-Anschluss.angeschlossen.ist,.trennen.Sie.das.Gerät,.oder. media..Press.any.key.to. wählen.Sie.im.Menü.[Advanced].des.Setup.Utilitys.für.die.Option.[Legacy.USB.Support]. die.Einstellung.[Disabled]..(è .
  • Seite 24 Problembehebung (Grundlagen) n Starten Datum.und.Zeit.sind.nicht. l. Korrigieren.Sie.die.Einstellungen.. korrekt. Klicken.Sie.auf (Start).-.[Systemsteuerung].-.[Zeit,.Sprache.und.Region].-.[Datum. und.Uhrzeit].. Klicken.Sie.auf.[Start].-.[Systemsteuerung].-.[Datums-,.Zeit-,.Sprach-.und.regionale. Optionen].-.[Datum.und.Uhrzeit]. l. Sollte.das.Problem.weiterhin.bestehen,.muss.eventuell.die.interne.CMOS-Batterie. ausgewechselt.werden..Wenden.Sie.sich.an.den.Panasonic.Technical.Support. l. Wenn.der.Computer.an.ein.lokales.Netzwerk.(LAN).angeschlossen.ist,.bestätigen.Sie. bitte.das.Datum.und.die.Uhrzeit.des.Servers. l. Der.Computer.erkennt.Datum.und.Uhrzeit.nach.dem.Jahr.2100.nicht.an. Der.Bildschirm.[Executing. l. Dieser.Bildschirm.erscheint,.weil.die.Battery.Recalibration.abgebrochen.wurde,.ehe. Windows.zuletzt.heruntergefahren.wurde..Um.Windows.zu.starten,.schalten.Sie.den. Battery.Recalibration]. Computer.durch.Betätigen.des.Netzschalters.aus.und.dann.wieder.ein. erscheint. [Enter.Password].erscheint. l. Beim.Reaktivieren.wird.das.im.Setup.Utility.festgelegte.Kennwort.nicht.abgefragt..Um. das.Kennwort.zur.Sicherheit.bei.der.Wiederaufnahme.verwenden.zu.können,.stellen.Sie. nicht,.wenn.der.Betrieb.nach. das.Windows-Kennwort.ein. Sleep.( Standby.( ).oder. A. Klicken.Sie.auf (Start).-.[Systemsteuerung].-.[Benutzerkonten.hinzufügen/ Ruhezustand.wieder.
  • Seite 25 Entfernen.Sie.alle.Peripheriegeräte. l. Überprüfen.Sie.die.Festplatte.mit.Hilfe.der.folgenden.Methode.auf.Fehler. A. Entfernen.Sie.alle.Peripheriegeräte.einschließlich.des.externen.Displays. B. Klicken.Sie.auf (Start).-.[Computer],.rechtsklicken.Sie.auf.[Lokaler.Datenträger. (C:)],.und.klicken.Sie.dann.auf.[Eigenschaften]. C. Wählen.Sie.[Extras].-.[Jetzt.prüfen]. Ÿ. Ein.Standardbenutzer.muss.ein.Administratorkennwort.eingeben. D. Nehmen.Sie.die.Einstellung.unter.[Optionen.für.die.Datenträgerprüfung].vor.und. klicken.Sie.auf.[Starten]. E. Klicken.Sie.auf.[Datenträgerprüfung.planen].und.starten.Sie.den.Computer.neu. A. Wählen.Sie.[Start].-.[Arbeitsplatz],.klicken.Sie.mit.der.rechten.Maustaste.auf.[Lokaler. Datenträger.(C:)].und.klicken.Sie.auf.[Eigenschaften]. B. Wählen.Sie.[Extras].-.[Jetzt.prüfen]. C. Nehmen.Sie.die.Einstellung.unter.[Optionen.für.die.Datenträgerprüfung].vor.und. klicken.Sie.auf.[Start]. l. Starten.Sie.den.Computer.im.Sicherheitsmodus.und.prüfen.Sie.die.Fehlerdetails.. Nachdem.der.[Panasonic]-Startbildschirm.erloschen.ist ,.halten.Sie.die.Taste. gedrückt,.bis.das.Windows.Advanced.Options.Menu.erscheint. . Wenn.[Password.on.boot].im.Menü.[Security].des.Setup.Utilitys.auf.[Enabled].steht,. erscheint.[Enter.Password],.nachdem.der.[Panasonic]-Startbildschirm.erloschen.ist.. Enter Nachdem.Sie.das.Kennwort.eingegeben.und. .gedrückt.haben,.halten.Sie. gedrückt.
  • Seite 26 LCD-Display.die.gleiche.Anzahl.Farben.ein. Bild. l. Wenn.weiterhin.Probleme.auftreten,.ändern.Sie.probeweise.die.Anzeigeeinstellungen.. Rechtsklicken.Sie.auf.dem.Desktop.und.klicken.Sie.dann.auf.[Graphics.Properties].-. [Display.Devices]. Das.externe.Display. l. Wenn.ein.externes.Display.verwendet.wird,.das.mit.den.Energiesparmodi.des.Computers. inkompatibel.ist,.funktioniert.das.Display.eventuell.nicht.richtig,.wenn.der.Computer.in.den. funktioniert.nicht.richtig. Energiesparmodus.wechselt..Schalten.Sie.das.externe.Display.aus. l. Wenn.die.Simultananzeige.aktiviert.wird,.starten.Sie.das.Panasonic.Dashboard.(è . Beim.Starten.des. Reference Manual.“Panasonic.Dashboard”),.um.das.Display.zu.wechseln. Computers.wird.die. Simultananzeige.aktiviert. l. Gehen.Sie.wie.nachfolgend.beschrieben.vor. <Nur.bei.Modellen.mit.GPS> A Stellen Sie im Setup Utility unter [Advanced - Serial Port Configuration] die Option [GPS].auf.[Disabled]. Der.Cursor.kann.nicht. B. . D rücken.Sie.
  • Seite 27 n Touchscreen-Betrieb Der.Cursor.kann.nicht.richtig. l. Falls.Sie.eine.externe.Maus.verwenden,.achten.Sie.darauf,.dass.diese.korrekt. angeschlossen.ist. gesteuert.werden. l. Starten.Sie.den.Computer.mit.Hilfe.der.Tastatur.neu.. Drücken.Sie.zunächst. .(Windows).und.dann.dreimal. ,.betätigen.Sie. .zur.Wahl. von.[Neu.starten],.und.drücken.Sie.dann. (Enter).. Drücken.Sie. .(Windows),. .und. .zur.Wahl.von.[Neu.starten]. l. Falls.der.Computer.nicht.auf.die.Tastatureingaben.reagiert,.lesen.Sie.unter.“Keine. Reaktion”.nach..(è.unten). Es.kann.nicht.auf.die. l. Führen.Sie.eine.Kalibrierung.des.Touchscreens.durch.(è.Seite.16). korrekte.Position.gezeigt. werden. n Reference Manual Das.Reference.Manual.wird. l. Installieren.Sie.den.Adobe.Reader. nicht.angezeigt. A. Melden.Sie.sich.mit.Administratorrechten.bei.Windows.an. Klicken.Sie.auf. (Start), und geben Sie unter [Suche starten] “c:\util\reader\setup. .
  • Seite 28: Limited.use.license.agreement

    LIMITED USE LICENSE AGREEMENT THE.SOFTWARE.PROGRAM(S),.INCLUDING,.BUT.NOT.LIMITED.TO.INTEL.SOFTWARE.PRODUCT,. (“PROGRAMS”).FURNISHED.WITH.THIS.PANASONIC.PRODUCT.(“PRODUCT”).ARE.LICENSED.ONLY.TO.THE. END-USER.(“YOU”),.AND.MAY.BE.USED.BY.YOU.ONLY.IN.ACCORDANCE.WITH.THE.LICENSE.TERMS. DESCRIBED.BELOW.YOUR.USE.OF.THE.PROGRAMS.SHALL.BE.CONCLUSIVELY.DEEMED.TO.CONSTITUTE. YOUR.ACCEPTANCE.OF.THE.TERMS.OF.THIS.LICENSE. Panasonic.Corporation.has.developed.or.otherwise.obtained.the.Programs.and.hereby.licenses.their.use.to.you..You. assume.sole.responsibility.for.the.selection.of.the.Product.(including.the.associated.Programs).to.achieve.your. intended.results,.and.for.the.installation,.use.and.results.obtained.therefrom. LICENSE A.. Panasonic.Corporation.hereby.grants.you.a.personal,.non-transferable.and.non-exclusive.right.and.license.to.use. the.Programs.in.accordance.with.the.terms.and.conditions.stated.in.this.Agreement..You.acknowledge.that.you.are. receiving.only.a.LIMITED.LICENSE.TO.USE.the.Programs.and.related.documentation.and.that.you.shall.obtain.no. title,.ownership.nor.any.other.rights.in.or.to.the.Programs.and.related.documentation.nor.in.or.to.the.algorithms,. concepts,.designs.and.ideas.represented.by.or.incorporated.in.the.Programs.and.related.documentation,.all.of. which.title,.ownership.and.rights.shall.remain.with.Panasonic.Corporation.or.its.suppliers..You.acknowledge.that.the. Programs.are.protected.by.copyright.laws.and.international.treaties. B.. You.may.use.the.Programs.only.on.the.single.Product.which.was.accompanied.by.the.Programs. C. You and your employees and agents are required to protect the confidentiality of the Programs. You may not distribute.or.otherwise.make.the.Programs.or.related.documentation.available.to.any.third.party,.by.time-sharing.or.
  • Seite 29: Limited.use.lizenzvereinbarung

    LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG DAS(DIE).MIT.DIESEM.PANASONIC.PRODUKT.(“PRODUKT”).GELIEFERTE(N).SOFTWAREPROGRAMM(E),. EINSCHLIESSLICH,.ABER.NICHT.BESCHRÄNKT.AUF.INTEL.SOFTWAREPRODUKTE,.(“PROGRAMME”).IST(SIND).NUR. AUF.DEN.ENDBENUTZER.(“SIE”).LIZENZIERT,.UND.DÜRFEN.VON.IHNEN.NUR.GEMÄSS.DEN.UNTEN.BESCHRIEBENEN. LIZENZBEDINGUNGEN.VERWENDET.WERDEN..IHRE.VERWENDUNG.DER.PROGRAMME.WIRD.FOLGLICH.ALS. ZUSTIMMUNG.ZU.DEN.BEDINGUNGEN.DIESER.LIZENZ.ANGESEHEN. Panasonic.Corporation.hat.die.Programme.entwickelt.oder.auf.andere.Weise.beschafft.und.lizenziert.hiermit.ihre.Verwendung. auf.Sie..Sie.übernehmen.die.alleinige.Verantwortung.für.die.Auswahl.des.Produkts.(einschließlich.der.zugehörigen.Programme),. um.die.von.Ihnen.angestrebten.Ergebnisse.zu.erzielen,.und.für.die.Installation,.Verwendung.und.den.daraus.erzielten. Ergebnissen. LIZENZ A.. Panasonic.Corporation.gewährt.Ihnen.hiermit.ein.persönliches,.nicht.übertragbares.und.nicht-exklusives.Recht.und.die. Lizenz,.die.Programme.in.Einklang.mit.den.in.dieser.Vereinbarung.genannten.Bedingungen.und.Konditionen.zu.verwenden.. Sie.bestätigen,.dass.Sie.nur.eine.EINGESCHRÄNKTE.GEBRAUCHSLIZENZ.für.die.Programme.und.die.damit.verbundene. Dokumentation.erhalten,.und.dass.Sie.keinen.Rechtsanspruch.(Titel),.kein.Eigentumsrecht.oder.keine.andere.Rechte.in. Bezug.auf.die.Programme,.die.verbundene.Dokumentation.oder.hinsichtlich.Algorithmen,.Konzepte,.Designs.und.Ideen. erheben,.die.durch.die.Programme.vertreten.werden.oder.in.diesen.verarbeitet.sind,.und.dass.alle.Rechtsansprüche.(Titel),. Eigentumsrechte.und.andere.Rechte.bei.Panasonic.Corporation.oder.deren.Lieferanten.verbleiben.. B. Sie.durfen.die.Programme.nur.auf.dem.Einzelprodukt.verwenden,.dem.die.Programme.beigelegt.waren.. C.. Sie,.Ihre.Mitarbeiter.und.Ihre.Vertreter.müssen.die.Vertraulichkeit.der.Pro-gramme.schützen..Sie.dürfen.die.Programme.und. die.damit.verbundene.Dokumentation.nicht.vertreiben.oder.anderweitig.Dritten.zur.Verfügung.stellen.Stellen,.weder.zeitweilig. noch.anderweitig,.ohne.die.vorherige.schriftliche.Zustimmung.von.Panasonic.Corporation.. D.. Sie.dürfen.die.Programme.und.die.damit.verbundene.Dokumentation.nicht.kopieren.oder.reproduzieren.und.das.Kopieren. und.Reproduzieren.auch.nicht.erlauben,.egal.für.welchen.Zweck,.außer,.Sie.möchten.eine.(1).Sicherheits-kopie.der. Programme.erstellen,.die.Sie.bei.der.Verwendung.der.Programme.auf.dem.Einzelprodukt.unterstützt,.dem.die.Programme. beigelegt waren. Sie dürfen die Programme weder modifizieren noch den Versuch unternehmen, diese zu modifizieren.
  • Seite 30: Spezifikationen

    .bis.90 .relative.Luftfeuchtigkeit,.nicht.kondensierend n Software Modell.Nr. CF-H1ADBAZS3 CF-H1ADBAZW3 Betriebssystem Windows.Vista ® .Business.Service.Pack.1 Microsoft ® .Windows ® .XP.Tablet.PC.Edition. 2005.Service.Pack.3 Hilfsprogramme Adobe.Reader,.PC.Information.Viewer,.Intel ® .PROSet/Wireless.WiFi.Connection.Utility,. Bluetooth .Stack.für.Windows ® .von.TOSHIBA,.Wireless.Switch.Utility,.Panasonic.Hand. Writing,.Panasonic.Dashboard,.Application.Button.Setting.Utility,.Cleaning.Utility,.Wireless. Connection.Disable.Utility , Display Switch Utility, Battery Recalibration Utility, Infineon TPM Professional.Package ,.Protector.Suite.QL ,.Setup.Utility,.Hard.Disk.Data.Erase.Utility PC-Diagnostic.Utility,.MCA.Platform.Driver...
  • Seite 31 . 1. .=.1.000.000.000.ByteIhr.Betriebssystem.und.bestimmte.Anwendungssoftware.zeigt.einen.niedrigeren. -Wert.an. . Die.Anzeige.der.16.777.216.Farben.wird.mit.Hilfe.der.Dithering-Funktion.erzielt. . Nur.bei.Modellen.mit.Barcode.Reader . Nur.bei.Modellen.ohne.Barcode.Reader . <Nur.für.Nordamerika>. Das.Netzteil.ist.mit.Stromquellen.von.bis.zu.240. .Wechselstrom.kompatibel.Das.mit.diesem.Computer.gelieferte.Netzkabel.ist. mit.125. .Wechselstrom.kompatibel..20-M-2-1 cd/m . Gemessen.bei.LCD-Helligkeit:.60. Abhängig.von.den.Einsatzbedingungen.bzw..bei.Anschluss.eines.externen.Geräts. . Schwankt.je.nach.Einsatzbedingungen. . Ca..0,9. .bei.vollständig.geladenem.Akku.(oder.nicht.aktivem.Ladevorgang).und.ausgeschaltetem.Computer. . Nennleistung..23-E-1 . Der.Betrieb.dieses.Computers.wird.nur.bei.Verwendung.des.vorinstallierten.bzw..des.mit.der.von.Panasonic.mitgelieferten. Product.Recovery.DVD-ROM.installierten.Betriebssystems.garantiert. . Muss.vor.dem.Gebrauch.installiert.werden . Product.Recovery.DVD-ROM.erforderlich . Diese.Geschwindigkeiten.entsprechen.den.Standards.IEEE802.11a/b/g/n..Die.tatsächlichen.Geschwindigkeiten.können.davon. abweichen.
  • Seite 32 Das Programm ist als offenes System organisiert, an dem Unternehmen freiwillig teilnehmen können. Zielprodukte sind Büromaschinen wie Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Das Logo und die Vorgaben sind für alle teilnehmenden Staaten einheitlich. 22-G-1 Importer’s.name.&.address.pursuant.to.the.EU.GPSD.(General.Product.Safety.Directive).2001/95/EC.Art.5 Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer.Straße.43 65203.Wiesbaden Germany ©.Panasonic.Corporation.2009.

Inhaltsverzeichnis