Seite 2
ENGLISH MAGYAR УКРАЇНСЬКА Installation must be performed in compli- A beszerelést az aktuális helyi szerelési és Встановлення має виконуватися ance with current local construction and csatornázási szabályozásnak megfelelően відповідно до чинних місцевих plumbing regulations. If in doubt, contact kell elvégezni. Tanácsért fordulj szakem- будівельно-сантехнічних...
Seite 3
ENGLISH ROMÂNA Switch off main shut-off valve before Opreşte supapa principală înainte de a changing mixer tap. schimba bateria. DEUTSCH SLOVENSKY Vor dem Auswechseln der Mischbatterie Pred výmenou batérie odstavte prívod den Haupthahn abdrehen. vody. FRANÇAIS БЪЛГАРСКИ Fermer le robinet central d’eau avant de Затворете...
Seite 11
ENGLISH POLSKI SRPSKI IMPORTANT! Do not tighten too hard: this WAŻNE! Nie dokręcaj zbyt mocno: może VAŽNO! Ne zateži previše: ovo može can damage hoses/pipes and washers. to spowodować uszkodzenie przewodów/ oštetiti creva/cevi i dihtunge. rur oraz nakrętek. DEUTSCH SLOVENŠČINA VORSICHT! Nie zu fest anziehen;...
Seite 13
ENGLISH SUOMI POLSKI Before use: unscrew the filter and allow Ennen käyttöönottoa: Ruuvaa poresuutin Przed użyciem: odkręć filtr, aby umożliwić the water to run freely for 5 minutes. Then irti ja anna veden valua 5 minuutin ajan. swobodny wypływ wody przez 5 minut. screw the filter back in place.
Seite 14
БЪЛГАРСКИ SLOVENŠČINA BAHASA MALAYSIA Преди употреба: развийте филтъра и Pred uporabo: odvij filter in pusti vodo Sebelum menggunakan: tanggalkan оставете водата да се изтича свободно prosto teči pribl. 5 minut. Nato privij filter penapis dan biarkan air mengalir в продължение на 5 минути. После го v prvotni položaj.
Seite 15
ENGLISH БЪЛГАРСКИ Check at regular intervals to make sure Проверявайте редовно, за да се that the installation is not leaking. уверите, че няма течове. DEUTSCH HRVATSKI Regelmäßig kontrollieren, dass die Instal- Redovito provjeravajte propušta li instala- lation dicht ist. cija vodu. FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΑ...